Читаем Колдовская метка полностью

«Зоркий черпает силу из трёх стихий: огня, воздуха и земли – сил, что исходят от драконов. Среди послушников есть дети, которые могут прибегнуть к силам земли, чьим источником служит Фрейна. Подобное следует пресекать. Послушники же, тянущиеся к силам водной стихии, неизменно начинают задавать вопросы, ведущие к потере веры, поскольку данная стихия – безраздельная вотчина Фрёйи. Синод не потерпит раскола правоверия, равно как и оппозиции в стане государственной власти».

Из полевых заметок иерарха Хигира, Зоркого при Имперском Синоде

В пещере воцарилась тишина; отсутствие звука – дивная роскошь. Огненным духам не нужен сон, еда или омовения. Они редко прекращают работу, но сейчас ни один молот не падал на железо и сталь. Не звенели наковальни, не слышно было работающих механизмов в огромной кузнице. Грохот сваливаемого в ящики оружия стих, и лишь не смолкал глухой стук деревянной лопатки о сковороду. На смену звуку пришёл и запах – аромат фрикаделек. В качестве второй сковороды Стейнер использовал старый щит, где жарил сельдь в горчичном маринаде.

– Святые богини, как ты умудрился всё это украсть? – спросила женщина-спригган с длинными чёрными волосами.

Её тонкие черты лица однако выражали такую неприязнь, что Стейнер немного повременил с ответом.

– Всё дело в связях. Хороших связях…

Стейнер вновь переключил внимание на стряпню.

– Как зовут твою подругу? – спросил он Тифа, бросив взгляд на женщину.

– Сандра. Она не друг, она – семья.

Женщина вышла на свет, струящийся от горна и нескольких фонарей. В отличие от Тифа, тело её покрывала не сажа, а чёрные одежды. На рукавах возле плеч были вышиты птичьи скелеты с расправленными крыльями, резко выделяющиеся на фоне тёмной ткани. Ещё один птичий череп, обрамлённый ромбом из других костей, украшал грудь.

– Вороньи черепа?

Сандра кивнула, хотя её взгляд по-прежнему выражал неодобрение.

Стейнер помешал лопаткой фрикадельки.

– Она всегда такая приветливая? – прошептал он Тифу.

– Думал, мы это и затеяли, чтобы ты смог подружиться, – заметил спригган, кивнув на еду.

Юноша достал щит из печи и поставил на наковальню. Множество Огненных духов пришли поглазеть за кулинарным процессом, что слегка смутило Стейнера. Сандра не переставала одаривать его угрюмыми взглядами.

– Я предвидела твоё прибытие, – прошептала женщина в чёрном. – Кости шепчут твоё имя.

– Не сейчас, Сандра, – тихо взмолился Тиф.

– Кости? – нахмурился Стейнер.

– Руны, амулеты, – объяснил спригган. – Их всегда можно истолковать неверно. Чепуха, по-моему.

– Никто не спрашивал твоего мнения, – гаркнула Сандра.

– А кости нашептали что-нибудь о фрикадельках? – спросил Стейнер с кривой улыбкой. – Или о картофеле со сметаной и запечённой сельди? – Он снял кусок рыбы со сковородки и протянул ей. – Они упомянули сыр или свежий хлеб?

– Северяне редко приносят еду, – призналась Сандра и медленно протянула руку, чтобы принять готовое блюдо.

– Ты… – Стейнер настороженно глянул на Тифа, не желая показаться невежей. – Жрица Фрейны?

Сандра выпрямилась во весь свой невысокий рост и подняла подбородок.

– Раньше была, пока сюда не попала.

– Теперь мы рабы, – раздался голос другой женщины-сприггана.

– Моя вторая сестра, – представил Тиф, глядя на сковороду хищным взглядом.

Вторая женщина была в грязных зелёных одеяниях с серыми заплатами.

– Меня зовут Тайга, – добавила она. – Я их младшая сестра.

– Поможешь нарезать хлеб, Тайга?

Спригган склонила голову набок, как будто принимая важное решение, но кивнула и взяла нож.

– Это ещё что такое?

Слова прозвучали достаточно громко, чтобы привлечь всеобщее внимание; они были столь резкими, что Огненные духи отпрянули и разошлись по сторонам, чтобы дать дорогу Кими Энхтуйе.

– Всего лишь еда. – Стейнер заставил себя улыбнуться, пусть и без особого тепла.

Рёбра ныли от каждого шага, когда он спускался вниз по лестнице от площади. Он не хотел заработать ещё больше травм.

– Это вам. – Стейнер поднял два толстых ломтя чёрного хлеба и горячие, маслянистые фрикадельки.

– Я не приму еду у северянина, – заявила Энхтуйя с каменным лицом. – Что это за скудное подношение?

– Мы называем блюдо «пищей для слуг». Крестьянская еда, приготовленная рабочими для рабочих.

Тиф откашлялся.

– Парнишка рисковал жизнью, чтобы достать еду, Кими. Но если ты не хочешь… Что ж, не нужно переводить продукты. Это как минимум глупо. Нам больше достанется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ashen Torment

Похожие книги