— Не за что, — так же тихо ответил он. — Удачи, девочка. Думаю, у тебя все получится.
Потом я посмотрела на родовое дерево. Нашла портрет Макера. Одними губами сказала ему «спасибо». Он в ответ показал язык и беззвучно захохотал. Я тоже хихикнула, нисколько не обидевшись за язык. Ни на кого я, кажется, обижаться не могла. По крайней мере, не в этот вечер.
Глава 25. Погром в квартире
«Подруга — это человек, знающий,
что тебе необходимо и, как следствие,
всегда готовый облегчить твою жизнь
от непомерной тяжести отдыха»
Афоризм, приписываемой святой Аненаде
Теперь я абсолютно точно знала, где находится королева Яблок Света. И что все ищут именно ее, а два ковчежца, стоящие на столе… Ну, возможно, они тоже имеют какие-то магические свойства, но до королевы им ой как далеко.
— Может, все-таки объяснишь, почему мы так стремительно удрали? — спросил Гвейн, выруливая со двора.
— Потому что я все поняла.
— Что именно?
— Где хранится настоящее веретенце.
Он на несколько мгновений замолчал, потом спросил:
— То есть, те два — подделка? Муляж?
— Понятия не имею. Возможно, они обладают какими-то магическими свойствами. Но ни одно из них не является настоящим, истинным Яблоком Света, тем, которое проливает свет на местонахождение Блуждающей.
— А где же в таком случае настоящее, позволь тебя спросить?
— У меня дома.
— ГДЕ?
Он даже притормозил и остановился.
— Ну, ты чего? Давай, давай, поехали.
Гвейн обрел дар речи, только когда мы спустились с холма и проехали мимо треугольной башни. Я бросила на нее прощальный маго-взор. В темноте языки коричневого пламени отливали бледно-болотным. Мороз пробежал по коже, едва я вспомнила слизь на внутренней поверхности стен. Наверное, это частицы духа падшего Апукнутута, навечно заточенные внутри… Но вот ведь загадка — для чего из замка проложен подземный ход акуурат в эту башню? Кто его проложил? С какой целью? Мне почему-то стало жаль уезжать, не разгадав эту загадку. И почему я не спросила Сварта? Теперь-то я была точно уверена — этот садовник — не совсем садовник. Или совсем не садовник. Короче, не тот, за кого себя выдает. И, безусловно, знает гораздо, гораздо больше, нежели говорит.
— Мира! — сказал Гвейн. — Я думаю, нам следует вернуться.
— Не следует, — возразила я.
— Яблоко у тебя дома?! Ха! Это абсурд!
— Это правда!
— Слушай, Мира. Если ты об этом знала, то почему делала вид, что не знаешь?
— Я не знала!
— Да? Хм. И когда на тебя снизошло откровение?
— Ничего на меня не снисходило! Я просто поняла! После трех магов раннею порой!
— Чего? Ты сама-то понимаешь, что несешь?
— Я не несу, я говорю то, что есть!
Мы уже почти кричали друг на друга. Опомнившись, разом замолчали и перевели дух. Наверное, Гвейнард подумал то же, что и я — ночь ночью, но ведь и по ночам на дорогах встречаются путники. Мне, как и Гвейну, вовсе не улыбалось, чтобы наш разговор подслушали.
— Хорошо, — спокойно сказал Гвейн, — пусть так. Но вспомни сама, в какие дурацкие и опасные ситуации ты влипала по собственной глу… милости. И меня, между прочим, в них втягивала. Начнем с того, что сюда мы ехали ночью, а в результате подверглись нападению мнимого брата Сварта и обстрелу псевдо-яблоками. Потом тебя потащило на ночные раскопки, вследствие чего я нашел тебя бездыханной в яблочном саду.
— Бездыханной? — озадаченно спросила я. — То есть, мертвой, что ли?
— Это я образно, — слегка смутился мой спутник. — Я имел в виду — обездвиженной. Не перебивай. Ехать нам еще долго, успеешь выяснить все вопросы после того, как я закончу. Значит, на чем я остановился? Да, на ночных раскопках. До сих пор не понимаю, чего тебя туда понесло. Потом постирала ценную книгу. Оставила открытым окно, наверное, специально для убийц и воров, чем, собственно, и не преминул воспользоваться последний. Заморозила Крадифа, совершенно не подумав о последствиях. На твое счастье, с ним ничего не случилось. Забралась в подвал. То есть, сначала в башню, а уже оттуда в подвал. Зачем?
— Я не забиралась! В башню нас с котом перенес кабинет!
— Перенес, — ехидно отозвался Гвейн. — Кабинет. Ну да. У него ведь есть ноги. Или не ноги, а крылья. Знаешь, бреднями про блуждающий кабинет, равно как про блуждающую пещеру, я сыт по горло.
— Но это не бредни! — возмутилась я. — Разве ты забыл, как долго я его искала, пока он прятался от меня по всем башням?
— Ты говоришь о своем новом знакомом? Как его бишь? Даш Дембель?
— Меднель, — поправила я. — Я не поняла. Ты мне совсем не веришь? Ты правда считаешь, что я тебя обманываю? Но зачем мне это?
— А низачем, — спокойно ответил он. — Предполагаю, тебе, как и большинству не пользующимся успехом девушкам очень нравится придумывать всякие якобы опасные ситуации, дабы привлечь к себе внимание. Теперь вот понадобилось убедить меня о существовании в твоей квартире особо ценного артефакта. Что ж, давай я поверю твоим россказням. В конце концов, это часть моей работы.
— Что? — я медленно повернулась к нему. — Повтори, что ты сказал.
Этот наглец и бровью не повел: