«Ульрих Отважный победил орков, хотя перевес был на стороне уродов. Каждый малец это знает».
Взъерошив волосы, капитан Нортон склонился над картой. Что ещё можно сделать? Что он ещё не успел?
Положим, если крепость продержится несколько суток, мирные крестьяне успеют уйти, а имперская армия укрепится в ближнем бастионе. Даст бой. Там, в столице, что-нибудь придумают. Дэниел уже описал в очередном письме открывшиеся качества орочьих воинов, а гонцом отправил мальчишку-адъютанта. Парнишка — единственный сын погибшего друга. Капитан Нортон с лёгким презрением относился к кумовству, в душе гордясь, что ему-то имя отца не помогло ни разу. Старик Нортон был знаменит только среди соседей, да и то не военным талантом, не даром дипломата или чиновника, а отличными фаршированными утками, которыми потчевал гостей на небогатых приёмах.
Дэниел презирал кумовство, но он не хотел, чтобы в Вечном мире старый друг встретил его не с улыбкой, а с заряженным пистолетом. Интересно, можно ли умереть второй раз? У орков вот получается. Они оживают, чтобы дальше убивать и жрать трупы, но Ульрих как-то победил их…
«У него был заговоренный меч», — вдруг вспомнил капитан Нортон.
Ну конечно, заговорённое оружие! Такое было у каждого в армии Ульриха Отважного. Прежде Дэниел считал, что это лишь фигура речи: «династия, благословенная богами», «проклятые земли», «заговорённый меч Ульриха».
Капитан Нортон оторвался от карты и подошёл к окну. По двору сновали солдаты, до странного молчаливые и сосредоточенные. Не слышалось ни ругательств, ни смеха, не было обыкновенной суеты: люди собирались не как на бой, а как на похоронную церемонию.
«Да, заговорённое оружие. Раздать каждому, и на несколько суток орки застопорятся, у Имперской армии будет время. Только где заговоренное оружие взять? Его давно не плавят, кому оно нужно, когда нет монстров, но есть порох».
Полосатая кошка, ловившая крыс в подвалах крепости, нырнула Дэниелу в ноги, дымчато-серая морда доверчиво ткнулась в голенище сапога. Капитан Нортон подхватил животное на руки. Рассеянно гладя свалявшуюся шерсть, он вышел на лестницу. Конечно, он знал, где достать заговорённое оружие.
Замок на дверях мраморной гробницы поддался сразу. Камень треснул, из щели повеяло холодом, с фронтона посыпался песок. Вполголоса ругнувшись, Дэниел отряхнул плечи, взъерошил волосы, платком вытер шею, но всё впустую: песок с крыши усыпальницы забивался под воротник и ранил взмокшую спину. Отдав верному Чеду топорик, которым только что осквернил гробницу, капитан Нортон плечом поддал дверь. С замогильным стоном створка отошла в сторону.
Один мародёр с топориком, и лишился бы Ульрих Отважный всех сокровищ ещё двести лет назад. Но даже за два века не нашлось такого мерзавца, который покусился бы на богатства павших героев, и усыпальница простояла нетронутой, пока в неё не вломился Дэниел Нортон.
«Проклятие тому, кто нарушит покой священного воинства», — начертал на дверях неизвестный камнетёс, кости которого давно обтачивает время. Все могилы прокляты, но крипты королей, магов и героев прокляты втройне. Духи не прощают тех, кто потревожил их сон в Вечном мире. Поэтому ветхий замок двести лет оставался на месте, поэтому ни один грабитель и разбойник не решился толкнуть створки дверей.
— Что думаешь, Чед? — это была слабость. Капитан Нортон знал, что нужно спешить, но не мог перешагнуть порог крипты, поэтому и заговорил с единственным спутником.
Мудрый вояка привычным жестом почесал шрам.
— Думаю, что вы — последний осёл, сэр. Войско орков уже на горизонте, до штурма считанные дни, а вы, вместо того, чтобы отдавать приказания из центральной башни, торчите здесь.
Дэниел выдавил кривую улыбку.
— Смотри, договоришься, — уже шагнув под сень усыпальницы, он добавил. — Я не мог кому-то приказать это, понимаешь? Я могу отправить на смерть — на то я и командир. Но не сюда.
Чед молчал, потирая шрам правой рукой, а в левой держа топорик. Привязанные лошади щипали траву и пряли ушами, лучи солнца пятнами красили их гнедые шкуры. Отсюда, из-под мрачного свода обители мёртвых, и Чед, и кони, и крепость казались далёкими и незначительными, как цветная гравюра в книжке сказок. Там, где царствует смерть, только дураки и мудрецы продолжают верить в жизнь.
Из синеватого сумрака гробницы проступали гордые колонны и повисшие, полуистлевшие знамёна. Вдоль стен тянулись ряды искусно выполненных скульптур и стояли дары мёртвым. Тускло блестело золото, переливались украшения и драгоценности. Пиалы с вином давно высохли, и только на мраморных краях остались тёмные подтёки, как будто кто-то потчевал погибших героев кровью. Сколько же здесь оружия! Чед прав: Дэниел — полный осёл, если верил, что вдвоем они смогут унести столько железа. Здесь спала целая армия — все, павшие в битве с воинством орков.