Читаем Колесо сансары полностью

Ведя своё повествование и не избегая подробностей, вроде метода ускоренного становления средними демонами (считать такое секретом просто глупо, после его массового применения во времена моего пребывания на Шани-Сю), я пытался понять, чего ради открыл этой... лисе свой главный секрет. Пусть даже без деталей, в самых общих чертах. Очередной морок? Какая-то особо хитрая и особо тайная уловка?

Вроде бы нет. Хотя всё равно странно. Надо будет проверить позже и более тщательно, нет ли в Сети Памяти каких-то подозрительных следов.

С другой стороны посмотреть - а мог ли я сохранить свой главный секрет? Ох, вряд ли. Уж если Акико оказалась способна учуять разницу в возрасте души и тела... кстати, как она вообще это провернула? Опасное умение, раньше что-то мне таких вопросов, как она, не задавали...

- Как я поняла, что твоя суго старше ци, и во сколько раз? Это, - тихо хмыкнула кицунэ, - приходит с опытом. К тому же ты сам открылся. Дважды. Когда заглядывал в мою тюрьму перед поединком и позже, при изучении печати - кстати, как? Ну да об этом потом. А второй раз... ну, думаю, ты сам догадаешься, как я оценивала твой телесный возраст.

- О. Хм. Да, кажется, понял. Не следовало мне с тобой ложиться, я прав?

- И ничего не прав! - Акико изобразила гнев, правда, не стараясь сделать его хоть сколько-нибудь правдоподобным. - Это вовсе не было ошибкой, я ни о чём не жалею... и ты тоже, верно? Но... - она замерла. Глянула искоса, пронзительно и страшно, - ...в следующий раз восемь раз думай, прежде чем ложиться с потомками Великой Широгицунэ. Мы те ещё твари. И веры нам ни на лю. Ни одной из нас.

- Даже тебе?

- Даже мне. И, наверно, особенно мне. Сейчас я просто сильно задолжала тебе, Мичио-кун. Но потом - берегись! Лучше не знать, кто может явиться к тебе в моём обличье.

- Я... запомню твой совет.

- Запомни. И скажи, почему... - недолгое молчание, - почему ты освободил меня?

- Три причины. Сначала я хотел лишить Тэннобу их оружия.

- Для этого было не обязательно меня освобождать. Достаточно отнять... железку.

- Таких железок в мире много. А вот оружием она оставалась до тех пор, пока внутри сидела заточённая аякаси. Засунуть тебя обратно Тэннобу не сумели бы - не их это работа. Да они тебя и найти бы потом не смогли!

- Но оружие осталось бы таким же оружием в руках Мефано.

- Нет. Из разумных получается плохое... оружие. Если они разумны.

- Ты наивен.

- Возможно. Но не ты ли недавно называла меня мудрым?

- Одно другому не препона.

- Хм. Итак, причины. Вторая состоит в том, что я сам однажды был... лишён свободы на долгий, по человеческим меркам, срок. И с тех пор полюбил освобождать узников. Особенно если это можно сделать с пользой для себя.

- Сделаю вид, что не обижена. В конце концов, внутри железки я вполне могла вызывать жалость. А что с третьей причиной?

- Я предложил тебе свободу за помощь в бою. И сдержал слово.

- Так просто?

- Да.

- Обычно люди не спешат исполнять обещания, данные демонам, - сказала Акико глухо. Я протянул руку уже почти привычным жестом и принялся массировать чувствительные местечки около ушей, чтобы расслабить её неприятно сжавшуюся фигурку.

И сказал:

- Какая разница, кому я что пообещал, если обещал - я?

Массаж помог. Более того: я ощутил, что наконец-то достаточно отдохнул. И кицунэ тоже ощутила это. Так что разговоры оказались отложены... надолго.


Оборот пятый (6)



После того, как Тэннобу-Ни лишились своего Владыки, а затем и главы, кланы Ниаги как-то очень единодушно решили, что с Мефано лучше дружить. Первыми обратно под крылышко попросились Намари. У-сё принялись решительно (по меркам обычно уклончивых дипломатов) намекать, что не прочь сменить нейтралитет на полноценный долговременный союз, укреплённый парой-тройкой браков. Асатэ заверили, что относятся к Мефано с неизменным уважением - и вообще очень славно, что Тэннобу-Ни наконец-то поставили на место.

Даже наши старые, привычные враги не просто притихли, а начали странные (но забавные) политические манёвры. Долженствующие показать, что, конечно, пролитая кровь предков взывает к отмщению, что вековые традиции, и всё такое, и вообще - но времена-то меняются, это всем понятно, и было бы неплохо в честь этих перемен как-то... вроде... ну, смягчить... ослабить...

В общем, что насчёт продления перемирия, Владыка Мичио-сама? Мы - только за!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы