Читаем Колесо Времени. Книги 1-14 полностью

В каньоне шевелились тени. Иногда ему удавалось разглядеть рвущиеся вперёд орды троллоков, доведённых до неистовства ударами плетей. На мгновение он вернулся в Марадон, наблюдая, как его люди — хорошие парни — гибнут один за другим. Отброшенные с укреплений на холме, сметённые с городских улиц. Погибшие при взрыве стены.

Один отчаянный шаг за другим. Постараться убить столько, сколько возможно, подобно обезумевшему человеку, орущему и колотящему дубинкой рвущих его на части волков в надежде забрать с собой в последнюю тьму хотя бы одного.

Рука, державшая зрительную трубу, дрогнула. Он заставил себя вернуться из прошлого в настоящее, к своим текущим оборонительным позициям. Казалось, что он всю жизнь сражался в битвах и неизбежно проигрывал. Это лишало сил. По ночам ему слышалось приближение троллоков. Фырканье, сопение, стук копыт по булыжникам. Воспоминания из Марадона.

— Спокойно, старина, — сказал подъехавший сзади король Алсалам. Его голос успокаивал. Ему всегда удавалось умиротворять других. Итуралде не сомневался, что именно по этой причине его и избрали купцы Арад Домана. Конфликт может разгореться нешуточный как на войне, так и во время торговли — доманийцы почти не видели разницы между двумя этими вещами. Но Алсалам… он был в состоянии успокоить даже обезумевшего от горя купца, потерявшего в море все корабли.

Итуралде кивнул. Оборона этой долины. Ему нужно сосредоточиться на обороне этой долины. Удержаться, не дать троллокам прорваться через проход и хлынуть в Такан’дар. Чтоб ему сгореть, он будет держать оборону месяцами, если это нужно Возрождённому Дракону. Если он потерпит поражение здесь, все прочие сражения — из тех, что ещё шли или уже закончились — окажутся бессмысленными. Пришло время применить каждую известную ему уловку, каждую стратегию, припасённую на крайний случай. Здесь любой миг задержки мог дать столь нужное Ранду ал’Тору время.

— Напомните людям внизу, чтобы они сохраняли спокойствие, — сказал Итуралде, внимательно оглядывая долину через трубу. — Подготовьте брёвна.

Адъютанты передали приказы, которые через врата были переправлены задействованным в этой операции отрядам. Ужасающие силы троллоков продолжали двигаться вперёд, размахивая огромными мечами, изогнутыми алебардами или баграми, предназначенными для стаскивания всадников на землю. Троллоки шумно двигались по проходу, а над ними между облаков сверкали молнии.

«Сперва брёвна», — подумал Итуралде.

Едва троллоки достигли середины прохода, айильцы освободили от верёвок связки промасленных стволов с обеих сторон ущелья и подожгли их. В лесах было так много мёртвых деревьев, что Итуралде без особого труда доставил их сюда с помощью врат.

Сотни горящих брёвен покатились по склонам ущелья и обрушились на троллоков. Промасленные брёвна подожгли плоть. Твари завывали, ревели и визжали в зависимости от того, что позволяла их пасть. Итуралде поднял зрительную трубу и наблюдал за их мучениями с глубоким удовлетворением.

Это было в новинку. Раньше он никогда не испытывал удовлетворения, наблюдая смерть своих врагов. О, он бывал доволен удачно реализованным планом. По правде говоря, цель сражения — увидеть чужих парней мёртвыми, а своих — живыми, вот только никакой радости в этом нет. Чем дольше ты сражаешься, тем больше убеждаешься, что враги — такие же люди, как ты. Знамёна менялись, но обычные солдаты, что стояли под ними, были похожи друг на друга. Они желали победы, но зачастую их больше интересовала хорошая еда, одеяла для сна и обувь без дыр.

Сейчас было по-другому. Итуралде хотел видеть этих тварей мёртвыми. Он жаждал этого. Без них ему бы не пришлось пережить тот кошмар в Марадоне. Без них его руки не дрожали бы при звуках военных рогов. Они уничтожили его.

Он уничтожит их в ответ.

С великим трудом троллоки пробрались через завалы из брёвен. Многие из тварей загорелись, и Мурддраалам пришлось поработать хлыстами, чтобы заставить их продолжать движение. Похоже, что уцелевшие троллоки были не прочь отведать плоти павших. Её резкий смрад распалял в них голод. Поджаренные тела. Для троллоков этот запах был подобен аромату свежего хлеба.

Исчезающим удалось погнать их дальше, но вскоре троллоки достигли следующей линии обороны Итуралде. Ему пришлось потрудиться, придумывая эту ловушку. В твёрдую скалу невозможно воткнуть колья или вырыть в ней ямы, не доведя направляющих до изнеможения. Можно было устроить каменные или земляные завалы, но троллоки обладали большим ростом, так что завалы, которые могли замедлить людей, против троллоков были не очень-то эффективны. Помимо этого, перемещение таких объёмов земли и камней означало бы отвлечение работников от постройки более серьёзных укреплений в долине. Он рано выучил урок, что в оборонительной войне желательно постоянно наращивать мощь укреплений. Если не давать врагу развить успех, можно продержаться дольше.

В конце концов, решение оказалось простым. Куманика.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги