Читаем Колесо Времени. Книги 1-14 полностью

На данный момент Итуралде разделил свою армию на несколько отрядов, примерно по три тысячи человек, построив бойцов в каре: люди были вооружены пиками, алебардами и арбалетами. Для быстрых фронтальных и фланговых манёвров он использовал конных арбалетчиков. Впереди находился авангард — шесть шеренг пикинёров, вооружённых длинными двадцатифутовыми пиками. По опыту Марадона он знал, что лучше держать троллоков на расстоянии.

Пики отлично для этого подходили. Ощетинившееся пиками каре могло перемещаться и отражать атаки со всех сторон, даже будучи окружено. Троллоков можно принудить сражаться в строю, но подобное каре, если всё сделано правильно, было способно прорвать их ряды. Едва порядки троллоков нарушатся, можно будет бросить на них Айил.

За шеренгами он поставил солдат, вооружённых алебардами и секачами. Иногда троллокам удавалось проложить путь сквозь ряды пик, раздвинув наконечники или прижав их к земле массой тел. Тогда вперёд выходили бойцы, вооружённые секачами. Они проскальзывали между пикинёрами и подсекали ноги прорвавшихся тварей. Затем задние ряды пикинёров выдвигались вперёд, оттесняя троллоков и позволяя передним шеренгам отступить и перегруппироваться.

Эта тактика хорошо работала. Пока. Сейчас ночной атаке троллоков противостояло около дюжины подобных каре. Они оборонялись, изо всех сил пытаясь остановить накатывающую волну троллоков. Твари бросались на пикинёров, стараясь сломать строй, но каждое каре действовало независимо друг от друга. Итуралде не беспокоился, что какие-то троллоки смогут просочиться между каре. О них позаботятся Айил.

Полководец держал руки сцепленными за спиной, чтобы не дрожали. После Марадона уже ничто не было таким, как прежде. Он многому научился, но слишком дорого заплатил за эти знания.

«Чтоб этой головной боли сгореть, — подумал он. — И этим троллокам тоже».

Трижды он чуть было не отдал приказ и не бросил свою армию в атаку, расстроив каре. Он живо представлял эту бойню, эту расправу. Больше никакого промедления. Он жаждал крови.

И каждый раз он себя останавливал. Они находились здесь не ради утоления жажды крови, а ради того, чтобы держать оборону. Чтобы дать тому парню, столько времени, сколько ему потребуется провести в пещере. Ради этого всё и затеяно… или нет? Почему в последнее время ему так трудно помнить об этом?

На бойцов Итуралде обрушилась новая волна вражеских стрел. Исчезающие разместили троллоков на уступах, возвышающихся над ущельем — там же, где некогда находились лучники Итуралде. Доставить их туда было делом непростым. Стены ущелья поднимались очень круто. Сколько тварей разбились насмерть во время восхождения? И хотя троллоки неважные стрелки, когда стреляешь по крупной армии, особой меткости и не требуется.

Алебардщики подняли щиты. Они не могли сражаться со щитами в руках, но, на всякий случай, держали их заброшенными за спину. Поток стрел, выныривающих из туманного ночного неба, усилился. Над головой грохотала буря, но Ищущие Ветер снова были на своём посту и сдерживали её. Они заявляли, что пару раз армия была на волосок от полного уничтожения ураганом. Однажды с неба целую минуту сыпался град размером с кулак взрослого мужчины, пока они вновь не взяли погоду под контроль.

Если подобное будет происходить всякий раз, когда Ищущие Ветер перестанут возиться со своей Чашей, то лучше пусть только этим и занимаются.

Тёмный насылал буран, смерч и ураган, чтобы уничтожить людей, и ему было неважно, сколько при этом погибнет троллоков.

— Они готовят новую атаку у входа в ущелье! — раздался в ночи чей-то крик, последовавшие возгласы подтвердили эту информацию. Итуралде пристально вгляделся в туман, подсвечиваемый отсветом горящих костров. Троллоки действительно перестраивались.

— Седьмому и девятому отрядам отступить, — приказал Итуралде. — Они уже давно ведут бой. Выдвиньте из резерва четвёртый и пятый отряды и разместите на флангах. Приготовьте побольше стрел. И… — он умолк на полуслове, нахмурившись. Что именно задумали троллоки? Они отошли, растворившись во мраке ущелья, гораздо дальше, чем он ожидал. Не могут же они отступать, верно?

Тёмная волна хлынула от входа в ущелье. Мурддраалы. Сотни Мурддраалов. Неподвижные, несмотря на ветер, чёрные плащи. Безглазые лица, искривлённые ухмылкой губы, чёрные мечи. Создания двигались подобно угрям, извиваясь и лоснясь.

Ни на приказы, ни на ответные шаги времени не осталось. Твари просочились внутрь каре защитников, проскользнув между пик и нанося удары своими смертоносными мечами.

— Айил! — заорал Итуралде. — Зовите Айил! Всех Айил и всех направляющих! Всех, до единого, кроме тех, что защищает Бездну Рока! Вперёд, живее!

Посыльные разбежались по сторонам. Итуралде с ужасом наблюдал за развитием событий. Целая армия Мурддраалов. Свет, это было похоже на продолжение его кошмаров!

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги