Читаем Колючник полностью

Сколько бы им с друзьями еще ни встретилось чудовищ и посланцев тьмы — к этому нельзя привыкнуть, время от времени наступают моменты, когда парализующий страх накрывает тебя с головой. С каждым из них такое случалось, да еще именно тогда, когда это было ну уж совсем некстати.

Лиза и Нильс с топотом пронеслись мимо дома, причем Нильс снова налетел на садовую лейку и непременно бы растянулся, если бы Лиза, сохранившая присутствие духа, не помогла ему удержаться на ногах.

Только добравшись наконец до главной улицы и погрузившись в путаницу спящих переулков Гибельштайна, они впервые осмелились оглянуться назад. Дети не могли сказать, преследует их кто-нибудь или нет: слишком много раз они сворачивали за угол, и за каждым очередным углом их могла подстерегать опасность.

Они также не знали, насколько быстро умеет передвигаться их преследователь. Способен ли он «раствориться» в одном месте, чтобы внезапно возникнуть в другом. Может ли взлететь и проделать часть пути по воздуху? Не спикирует ли на них из темноты ночного неба, как сокол на куропаток?

«Не думать об этом, главное, не думать об этом!» — молоточками стучало в голове Лизы.

Вдруг послышался какой-то шорох, как раз за последним поворотом.

Лиза сжала кулачки. Ей была противна собственная беспомощность.

Но это был всего лишь пустой одноразовый стаканчик, который ветер гонял по брусчатке мостовой.

Ребята с облегчением перевели дух.

— Куда теперь? — все еще задыхаясь от быстрого бега, спросил Нильс. У него кололо в боку, и он держался рукой за больное место.

Мысли порхали в Лизиной голове испуганными бабочками: то перед глазами возникала ужасная фигура с щупальцами-ветками, то бегущие Крис и Кира, то они с братом в проломе с живыми колючими краями. Трудно было сконцентрироваться на обдумывании какого-либо плана.

— Куда могли убежать Крис и Кира? — тихо спросила она, как бы разговаривая с собой.

И тут же ей в голову пришел ответ. Взглянув на Нильса, Лиза поняла, что та же мысль мелькнула и у него.

Они кивнули друг другу в молчаливом согласии.

Глубокий вдох — и ребята снова побежали.

<p>Мать Луны</p>

Древний курган находился за городом, по другую сторону насыпи заброшенной и ныне забытой железной дороги, отделяющей Гибельштайн от бесконечных лесов на севере.

К нему вела утоптанная тропинка, бегущая среди густых и тенистых кустов живой изгороди. Луга, освещенные луной, с тихим шелестом колыхались под дуновением ветра. То тут, то там тенью проскакивал какой-нибудь зверек, оторванный непрошеными гостями от ночной охоты, и исчезал либо в высокой траве, либо в кустах живой изгороди.

Лиза и Нильс продирались сквозь кусты ежевики, которая буйно разрослась по обеим сторонам насыпи, пока не увидели прямо перед собой курган. Он возвышался посредине луговой полосы, зажатой между заросшим железнодорожным полотном и кромкой леса.

На первый взгляд в кургане не было ничего примечательного: вершину холма срыли еще в седой древности, затем насыпали новую, из камней, создав округлый склеп с невысоким сводом, внутри которого проходила штольня, ведущая к древней гробнице. Покойника в ней, естественно, давно не было. Похороненный там кельтский вождь за столетия превратился в прах. Все ценное, что было в гробнице, растащили грабители. Остатки перепали любознательным исследователям, в течение последнего столетия довершившим разгром.

Теперь гробница пустовала, и никто больше не посещал ее.

Никто, за исключением Киры, Лизы, Криса и Нильса.

Гробница была их любимым местом пребывания, несмотря на трудности проникновения внутрь через забаррикадированный вход. Взрослому ни за что не удалось бы протиснуться сквозь щель между досками. Да и сами они через год-другой станут слишком велики для нее.

Но пока курган был их вторым домом. Друзья приходили сюда, чтобы отдохнуть от докучливых вопросов взрослых о школе и бесконечных «Вынесешь ты, наконец, мусор когда-нибудь?». Здесь они были предоставлены самим себе. Это был их мир.

Лиза и Нильс добрались до преграды из балок и досок в конец подъема, ведущего к гробнице. Чтобы разобрать баррикаду, потребовалась бы по меньшей мере бензопила. Только узкая щель зияла между двумя массивными балками.

Едва Лиза собралась проскользнуть внутрь, как Нильс остановил ее и прошептал:

— Подожди!

Затем он приник лицом к щели и позвал:

— Эй! Вы там, внутри?

Несколько секунд казалось, что ответа не будет, затем из темноты выступило бледное лицо Киры.

— Мы здесь! — прошептала она. — Давайте быстрее сюда и, ради бога, не шумите!

Вскоре Лиза и Нильс преодолели щель и поспешили за Кирой вниз по штольне к погребальной камере.

Крис, весь в нетерпении, уже ждал их. Обеими ладонями он прикрывал огонек свечи, не давая свету распространяться дальше входа.

— Если бы вы только знали, что с нами… — начал он.

Лиза перебила его:

— Мы все видели. Что, черт возьми, за тип преследовал вас?

Кира и Крис коротко переглянулись.

— Это Человек с Луны, — сказала Кира с чрезвычайно серьезным видом.

Нильс откинулся спиной на грубую кладку стены.

— Человек с…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика