– Разве это заметно?
– Твоя дрожь очень хорошо выдаёт тебя.
Я разочарованно выдохнула.
– Я хочу быть хладнокровной, спокойной и собранной. Ради Бога, я заключаю миллиардные сделки. Меня не должен пугать ужин в Белом доме.
– Ты прекрасно справишься.
– Надеюсь, ты прав.
– Просто держись за Торна. Он покажет тебе, что к чему.
– Поверь мне, я хочу прилипнуть к нему, как потная рубашка, но в то же время я не хочу мешать. В конце концов, сегодня речь идёт о нём и его семье, что делает меня своего рода незваным гостем.
– Прилипнуть к нему, как потная рубашка? – спросил Тай.
– Извини, это южное выражение, – ответила я со смехом.
– А, понятно. – Когда мы достигли подножия лестницы, он остановился. – Если я что-то и знаю о семье Каллаган, так это то, что никто не вторгается в чужие дела. Они стараются изо всех сил, чтобы каждый чувствовал себя желанным гостем. Я знаю, что они сделают то же самое для тебя.
– Надеюсь, что так.
Тай ухмыльнулся.
– У меня такое чувство, что любой привлекательный, одинокий друг Торна будет очень, очень желанным гостем.
Когда я поняла, что он имеет в виду, я чуть не споткнулась в своих модных новых туфлях на каблуках. Неужели семья Торна думает, что мы больше, чем просто друзья? Неужели он заставил их поверить в это?
– Не могу себе представить, чтобы они плохо относились к друзьям Торна.
Услышав мои слова о друзьях, Тай наклонил голову и с любопытством посмотрел на меня. Я ожидала, что он начнёт говорить мне в истинно милой манере о моём эпическом отрицании. Вместо этого он продолжал молчать, что было даже хуже, чем то, что он выложил мне свою правду.
– Вот ты где, – сказал Торн, и его голос эхом разнёсся по коридору.
Тай подвёл меня к нему.
– А вот и она.
Торн ухмыльнулся.
– Спасибо, что доставил её ко мне.
Тай улыбнулся в ответ.
– В любой момент. – Он бросил на нас последний понимающий взгляд, прежде чем уйти в парадную столовую.
Когда я посмотрела на Торна, он пристально смотрел на меня.
– Ты выглядишь просто великолепно.
От его комплимента и от того, как он смотрел на меня, по моему телу разлилось тепло.
– Спасибо. Мне действительно удаётся время от времени красиво приодеться.
– Да, это так. – Он протянул мне руку точно так же, как Тай. – Готова?
– Я умираю с голоду и меня тошнит, – размышляла я.
– Не нервничай, – посоветовал Торн.
– Легче сказать, чем сделать.
– Всё будет просто замечательно. – Он наклонился ближе ко мне. – Сделай глубокий вдох.
– Ты это серьёзно?
– Да, я серьёзно.
– Я не считала тебя специалистом по таким новомодным вещам, как дыхательные техники и медитация.
– Это больше похоже на здравый смысл, чем на что-то новомодное.
Поскольку я знала, что Торн пытался помочь, я сделала глубокий вдох, а затем медленно выдохнула.
– Ещё раз, – скомандовал он. Я последовала его указаниям ещё три раза. Когда я закончила, он поднял брови. – Лучше?
– На самом деле, да.
– Просто не забывай дышать.
Следуя инструкциям Торна, я начала следить за своим дыханием, насколько это было возможно. Когда мы подошли к двери, я сделала последний вдох и очень медленно выдохнула.
– Готова? – спросил Торн.
– Да. Вперёд, – скомандовала я, пытаясь казаться гораздо увереннее, чем на самом деле.
Как только мы оказались внутри, и я нашла своё место, которое, к счастью, было рядом с Торном, я заметила, что моё напряжение медленно рассеивается. К тому времени, когда подали второе блюдо, я уже наслаждалась жизнью. Тай был прав насчёт семьи Торна – они изо всех сил старались вовлечь меня в разговор и, в свою очередь, сделать так, чтобы я чувствовала себя желанной гостьей.
С невестой Баррета, Эддисон, возникла любовь с первого взгляда или, по крайней мере, любовь при первом упоминании театра. Баррет и Торн только закатывали глаза на нас двоих, вместе с братом Эддисон, Эваном, пока мы продолжали говорить о нашей любви к Бродвею.
Когда тарелки с третьим блюдом были убраны, Торн наклонился ко мне ближе. Его дыхание согрело мне ухо, когда он спросил:
– Хочешь выбраться отсюда?
От его приглашения по моей спине пробежала дрожь предвкушения.
– Но ещё не подали десерт, – запротестовала я.
– Ты выбираешь торт вместо того, чтобы сбежать с этого праздника сна?
Я рассмеялась.
– Нет, дело не в этом. Я просто подумала, что будет плохо, если мы уйдём до десерта.
Торн вскинул брови.
– Я никогда не считал тебя поклонницей Эмили Пост64.
– Я с юга – мы живём и умираем по правилам хорошего тона.
– Понимаю. – Торн огляделся по сторонам. – Ты действительно думаешь, что кто-нибудь заметит, если мы сбежим?
– Ты шафер и сын президента.
– Это всего лишь репетиция ужина. Я же не настаиваю, чтобы мы пораньше сбежали с церемонии.
Я рассмеялась.
– Хорошо. Думаю, это не повредит.
Прежде чем я успела встать, Торн пододвинул мне стул.
– Такой джентльмен, – сказала я.
– Это часть одного из уроков этикета, которые я посещал в школе.
– У тебя действительно были уроки хороших манер? – спросила я, вставая.
Торн кивнул.
– Да. Они научили нас правильно есть и пить, а также танцевать вальс.
– Ого, ты действительно представляешь тройную угрозу, когда речь заходит о деньгах, красивой внешности и танцах.