Читаем Коллектор полностью

Час спустя Аннабель и Блу встают, чтобы уйти. Я остаюсь, и Блу это не слишком радует.

— Ты не идешь? — спрашивает он.

— Нет, задержусь на некоторое время.

Парень смотрит на Чарли, потом на меня. Его руки безвольно висят по бокам, и я вижу, что ему больно. Наверное, он думал, что после вечеринки мы с ней больше не будем гулять вдвоем. Но он ошибается. Мы только начали.

Ребята уезжаю в машине Блу, и я поворачиваюсь к Чарли.

— Хочешь немного отдохнуть в своей комнате?

Девушка улыбается и кивает, и я иду за ней наверх.

Играть в баскетбол было весело, но мне нужно работать. Я должен убедить Чарли поторопиться с ее желаниями и, наконец, завершить контракт. Больше делай, меньше думай — это должно быть моей мантрой.

Мы входим в ее комнату, и Чарли тихо закрывает за нами дверь. Сажусь на ее кровать.

— Чарли, ты подумала обо всем…

— Я придумала следующее желание, — перебивает она.

— Что? — спрашиваю я. — Я имею в виду, уверена?

Она пожимает плечами и кивает. Я потираю руки.

— Да, именно об этом я и говорю. Так что же ты хочешь?

Девушка берет хрустальную статуэтку и прислоняется к комоду.

— Барабанную дробь.

Имитирую барабанную дробь и ухмыляюсь.

— Я хочу избавиться от очков, — Чарли снимает их и протягивает мне.

— Ладно, — говорю я.

Хотя мне интересно, почему для этого требуется контракт души. Неужели она не может просто сделать коррекцию зрения? Или надеть контактные линзы? В голову приходит мысль, что если бабушка не может позволить себе приобрести машину для Чарли, то и операция по коррекции зрения ей точно не по карману. И все же, глядя на Чарли, я не понимаю, зачем ей нужно избавляться от очков. Они не так уж плохи. Вообще-то они ей очень подходят. Ей просто нужно сделать их более современными, может быть, купить оправу, например, от «Версаче». Тогда она могла бы быть Стильной Чарли. Вместо того, чтобы быть той, кто она сейчас.

Но вопросы не входят в мои обязанности. Я должен подталкивать ее.

«Больше делай, меньше думай».

Чарли ставит фигурку и очки на комод.

— Как мне это сделать?

Скрещиваю руки на груди.

— Наверное, так же, как и вчера вечером.

— И что же я сделала?

— Ну, — говорю я, подумав, — сначала ты сказала желание вслух. Затем начала перечислять причины, почему ты хотела, чтобы это произошло. Так что, может быть, попробуем еще раз.

Чарли тихо смеется.

— Я тебя почти не вижу.

— Я сейчас выгляжу очень сексуально.

Девушка смеется еще громче и собирает волосы в хвост, как будто это поможет магии или чему-то еще. Ее губы приоткрываются, и мое сердце колотится так сильно, что это раздражает.

— Я хочу иметь красивые, идеальные глаза, — говорит она.

Мне хочется остановить ее и предложить ей проверить зрение, но Чарли продолжает.

— Я всегда хотела наносить черную тушь на ресницы и купить один из этих наборов с триллионом оттенков теней для век. Но какой в них смысл? — она толкает очки на туалетном столике. — Независимо от того, что на мне, я все равно чувствую себя одетой как попало. О! И я хочу хлопать глазами, когда парень флиртует со мной.

«Когда? Когда парень флиртует с ней?»

— Я хочу, чтобы люди хоть раз обратили внимание на цвет моих глаз. — Чарли пристально смотрит на меня и тихо говорит: — Держу пари, ты не знаешь, какого они цвета, не так ли?

Я рад, что она не видит моего лица, иначе знала бы ответ. Я осматриваю ее светлые волосы и светлую кожу.

— Голубые, — отваживаюсь я.

Она дергает себя за мочку уха и улыбается.

— Ты просто угадал. Но это нормально, — Чарли упирает руки в боки и повторяет: — Я хочу красивые, идеальные глаза.

Девушка закрывает глаза и ровно дышит. Опускает руки и сжимает их в кулаки, как будто хочет, чтобы это произошло. Делает последний глубокий вдох и открывает глаза. Потом подбегая, запрыгивает на кровать и прыгает на матрасе. Вверх и вниз. Вверх и вниз.

— Я вижу! Я прекрасно вижу! — кричит она шепотом, чтобы бабушка не проснулась. — О, боже мой, — перестает прыгать. — Это действительно сработало.

Подхожу к комоду и беру ее очки. Потом открываю окно и делаю вид, что выбрасываю их. Чарли спрыгивает с кровати, пробегает через комнату, хватает их и выбрасывает в окно.

— Чарли! — говорю я, смеясь. — Ты выбросила их в окно.

— О, ты это видел? — она поднимает два пальца и показывает на свои глаза. — Сумасшествие и да, я это сделала!

Она стоит так близко, что я чувствую исходящее от нее возбуждение. Чарли смотрит на улицу, потом на меня. У нее «действительно» голубые глаза. Не серо-голубые, скорее ближе к синему. Такой синий цвет можно найти в коробке карандашей.

Они широко открыты, и я не могу остановиться, но…

Я медленно протягиваю руки и провожу большими пальцами по ее глазам. Они закрываются под моими прикосновениями. Чарли не открывает их, когда я отстраняюсь, просто стоит и глубоко дышит.

Вспыхивает свет ее души. Я почти забыл о печати, но, очевидно, контракт ничего не упускает из виду. Из глубины моей груди появляется красная печать, плывет к ней и прикрепляется к ее свету, цепляясь за него. Увидев, что я наделал, сжимаю кулаки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Данте Уокер

Коллектор
Коллектор

Из-за него хорошие девочки становятся… плохими.Данте Уокер чертовски великолепен, и он прекрасно об этом знает. Его привлекательность, убийственное обаяние и запредельная уверенность в себе сделали парня одним из фаворитов ада — коллекционером душ. Его работа проста: ходить среди людей и отмечать этих круглозадых «плохой» или «хорошей» печатью. Старому доброму Святому Николаю достаются хорошие ребята, а Данте — все веселые. В упаковочке и с этикеткой. В клеймении душ нет ничего личного. Данте такой же равноправный работник, как и другие коллекторы и его вполне это устраивает. Но Босс дает ему новое задание, и Уокеру придется приспособиться к сложившимся обстоятельствам. Он должен забрать душу Чарли Купер за десять дней. Данте понятия не имеет, зачем Боссу душа Чарли, не то чтобы его это заботило. Задание значит для него только одно — билет из ада. Но после знакомства с причудливой зубрилой, он понимает, что это задание будет испытанием его профессионализма… и раскроет глубоко зарытые эмоции.

Виктория Скотт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези