Кора Майлс помогла застегнуть ремни, а затем и сама поудобнее устроилась в кресле. Борден включил двигатели, и корабль сразу же провалился в какую-то черную бездну — астероида на экранах не было. Очень скоро космический «гость» мигнул им светящейся точкой на экране. Искоркой звездного огня, мало чем отличающейся от всех прочих.
Строго говоря, полетной программой это не предусматривалось, но Лоу решил раз в жизни наплевать на инструкции и сжечь несколько лишних литров топлива. Он редко позволял себе поддаваться искушению, но сегодня был как раз такой случай. Взяв управление на себя, он развернул шаттл кормой вперед. Теперь они как бы повернулись «спиной» к основному направлению движения, зато получили возможность наблюдать за происходящим на поверхности недавно покинутого астероида.
Даже Борден позабыл о своих шуточках, когда сквозь треск помех до них донесся бесстрастный голос с Земли. Начался отсчет времени. Корабль отошел от астероида на расстояние, значительно превышающее расчетную безопасную дистанцию, и все-таки на душе у астронавтов было неспокойно. Расчеты расчетами, но ведь и дело затеяно небывалое!
Отдаленная вспышка показалась на удивление слабенькой. Лоу готов был поклясться, что видел две вспышки, хотя прекрасно знал беспочвенность этого утверждения — оба заряда взорвались одновременно. Свечение прекратилось довольно скоро, ну а звука и ударной волны в безвоздушном пространстве быть, естественно, не могло.
— И это все? — разочарованно протянула Мэгги Роббинс, щурясь на экран.
— Мы находимся слишком далеко от объекта, — пояснил Лоу.
— И слава Богу, — добавила Кора.
— Хорошо, а дальше что? — Журналистка ни минуты не могла посидеть спокойно.
— Ждем-с, — лениво отозвался Борден, нажимая какой-то переключатель на пульте. — Придется совершить несколько витков вокруг старушки, прежде чем станет ясно, удачно ли мы пнули под зад незваного гостя. Так что, крошка, на твоем месте я поискал бы, чем заняться.
Последовал томительный период ожидания. За это время Мэгги Роббинс доказала, что является, скорее, приобретением для экспедиции, чем обузой. Пока остальные, молчали и старались не высказывать вслух своих соображений и догадок по поводу успеха миссии, Мэгги творила невообразимое. Не выпуская из рук видеокамеры, она умудрялась одновременно экспериментировать в невесомости, принимая невообразимые позы, задавать сотни вопросов. Короче, делала все возможное, чтобы не давать скучать товарищам по экипажу. При таком напряжении даже наивные и глупые вопросы служили дополнительным поводом для разрядки. Ее настойчивое внимание ни в ком не вызывало протеста: все, что угодно, лишь бы отвлечься от мысли о возможности провала.
И все же мрачные мысли поневоле приходили каждому. Что, если мощность зарядов оказалась недостаточной? Или место для их установки было неправильно выбрано? А вдруг в расчеты вкралась микроскопическая ошибка, и астероид в эти минуты уже входит в верхние слои атмосферы? Что будет, если…
— Прошу прощения, Бостон, для чего предназначена вот эта панель?
Лоу сконцентрировал внимание на вопросе и сразу ощутил, как уходят куда-то неприятные эмоции.
— Что? Вот эта? Всего лишь пульт ручного управления реактивными двигателями корабля. Как правило, управление двигателями осуществляется с помощью наземного контроля, но иногда нужно взять дело в свои руки.
— Почему? — сразу же последовал второй вопрос, заданный с наивной непосредственностью ребенка.
Лоу снова принялся терпеливо объяснять, в каких случаях прибегают к ручному управлению, и мысли о катастрофе окончательно выветрились у него из головы.
Мэгги интересовало буквально все. Как работает этот блок и для чего предназначен тот? А эта кнопка? А вон тот датчик? Покончив с приборами, журналистка перешла к биографиям членов экипажа. Как вы росли? Что делали в детстве? О чем мечтали? Стремились ли в космос с юных лет или попали в астронавты случайно? А как к вашим планам на будущее относились родители? Час за часом, виток за витком сыпались вопросы, словно горох из прохудившегося мешка, и у тех, кто на них добросовестно отвечал, не оставалось ни сил, ни времени, чтобы подумать о чем-то другом. Скажем, о возможной катастрофе.
Позже, вспоминая эти нестерпимо долгие часы и анализируя суть устроенного им допроса, Лоу с удивлением обнаружил, что многие вопросы Мэгги представляли собой перефразировку задававшихся ранее. Только тогда до него дошло, что она не просто вела интервью, а сознательно уводила их всех от размышлений о последствиях возможной катастрофы, используя для этого журналистский опыт и искусство репортера. Вот только раньше это называлось не журналистикой, а немножко по-другому. Кажется, психотерапией. С применением классического метода «муха в ухе».
— Хьюстон на связи, коммандер! — внезапно встрепенулся Борден; вот уже много лет Кен не называл так Лоу. В кабине воцарилась тишина. Командир корабля подтвердил прием, нахмурился и подкрутил что-то на панели.
— Не узнаю голос, — пояснил он. — Слишком сильные помехи.