— Нет, — еле заметно поморщился Бостон. — Для меня это просто очередная работа.
— Я рад это слышать. — Людгер с явной иронией посмотрел на коммандера. — В том случае, если я потеряю дар речи от изумления, найдется человек, способный привести меня в чувство. Пожалуй, мне нравится такой расклад. В итоге мы оба получим удовлетворение, хотя и каждый в своем роде.
Подготовка завершилась. Последняя проверка связи, воздуха, температуры — и можно открывать люк воздушного шлюза. Пока они облачались в скафандры, Мэгги Роббинс держалась в сторонке, но все же достаточно близко для того, чтобы проследить все детали этой довольно утомительной и сложной процедуры. Ее мини-рекордер работал непрерывно. Каждый час журналистка нажимала кнопку и сбрасывала записанную информацию в блок памяти. Оттуда материалы автоматически передавались на Землю.
Лоу был доволен. Хорошо, что хоть в открытом космосе ему не придется следить за девушкой. Хватит одного Бринка, тот достаточно опытен, чтобы позаботиться о себе. Главное, чтобы сейчас никто не отвлекал их от выполнения основной задачи. Всякое может случиться. Особенно в тот момент, когда в первый раз втыкаешь лопату в инопланетную почву.
В выходном шлюзе Лоу внимательно присмотрелся к спутнику. Никаких признаков того, что неизбежное эмоциональное возбуждение оказывает хоть малейшее воздействие на рациональность поведения немецкого ученого, не было. Хотя более конкретно можно будет судить позже, когда счетчик покажет, укладывается ли в норму потребление воздуха.
Как только загорелся индикатор готовности шлюза, Лоу без колебаний отворил дверцу во внешней обшивке корабля и первым шагнул в зияющую пустоту. Земля светилась под ногами огромным драгоценным камнем на фоне угольно-черного бархата космоса.
Включив на малую мощность ракетные двигатели скафандра, Лоу медленно повернулся вокруг оси и оказался лицом к закрывшей почти весь обзор громаде астероида. Впечатление было такое, будто целая Луна внезапно очутилась на расстоянии вытянутой руки. В первое мгновение он запаниковал, но тут же опомнился и сумел быстро справиться с собой.
Бринк уже распаковал «копатель» — специальное устройство для установки ядерных зарядов. Лоу приблизился к ученому и стал помогать. Аппарат был компактен и прост. Его официальное русское название в милю длиной с непривычки и выговорить было трудно. Услышав его впервые, Борден долго хохотал, а потом немедленно окрестил аппарат «копателем». Под таким названием он и фигурировал среди астронавтов. В космосе время приобретает особую ценность, и грешно тратить его на соблюдение протокола, особенно если речь идет о механизмах.
Бринк лучше коммандера был знаком с устройством, и Лоу не стал вмешиваться, он позволил ученому проделать большую часть работы по активации «копателя», только два или три раза придя на помощь, да и то по просьбе самого немца. В принципе аппарат был удивительно прост в обращении. Да иначе и быть не могло. Ведь время, отведенное на всю операцию, было весьма ограничено. В самом деле, им предстояло заложить мины, отойти на безопасное расстояние, произвести взрыв и убедиться в его эффективности за очень короткий срок — пока астероид снова не удалился от Земли по своей необычайно вытянутой орбите.
Через пару минут две фигуры устремились к поверхности объекта, буксируя за собой «копатель».
ГЛАВА ПЯТАЯ
Высадка на каменистый грунт астероида прошла прекрасно. Восторженный Бринк, сделав пируэт в пространстве, обеими руками нежно погладил шероховатую поверхность. Русский аппарат выполнил свою работу быстро и качественно, в считанные минуты он выкопал приличную яму для установки одного из зарядов. Астронавты подхватили «копатель» и переместились в другую точку планетки, а там успешно повторили ту же самую процедуру. Потом отправились обратно на корабль.
Водворили агрегат на место, запаковали его, быстро вскрыли соседние контейнеры и извлекли оттуда два металлических цилиндра на удивление маленьких размеров. По форме цилиндры больше всего напоминали кислородные баллоны для подводного плавания. Затем Лоу и Бринк вернулись на объект и по очереди установили каждый баллон в предназначенное для него углубление. По идее, взрыв должен был быть направленным — то есть большая часть выделившейся энергии должна была устремиться прочь от астероида, толкнуть его в нужном направлении и при этом не расколоть планетоид на кусочки.
Эта ситуация проигрывалась на Земле сотни раз. Но Лоу хорошо знал, что всегда существует вероятность ошибки — и у компьютеров, и у программистов. Если они не учли какой-то мелочи, блестяще выглядевшая в теории операция на практике могла обернуться катастрофой с непредсказуемыми последствиями. Случись такое, ему самому и всему экипажу лучше всего будет навсегда остаться на орбите и забыть о возвращении. До сих пор, правда, никому из астронавтов не грозили линчеванием, но ведь все когда-нибудь случается в первый раз.