Читаем Колокол по Хэму полностью

Уоллес Бета Филлипс улыбнулся. У него были безупречные зубы.

— Господин Коули — новичок в нашей организации. Скорее аналитик, чем полевой агент. Но мы подумали, что его первое задание за пределами кабинетов окажется в равной мере познавательным как для него, так и для нас.

— Кто такие «мы»? — осведомился я. — Уж конечно, не BMP.

— ОСС, — ответил бывший руководитель военно-морской разведки в Латинской Америке.

— Никогда о таком не слышал, — сказал я. — Звучит на немецкий манер. А мне казалось, что вы перешли в БКРГ и уехали в Лондон.

— Да, да, — отозвался Филлипс. — Донован переименовал координационную разведслужбу в Офис стратегической разведки. В ближайшее время это название будет принято официально. Полагаю, не позднее июня. Мы подозреваем, что это даст Гуверу повод прозвать нас «осслами».

— Вполне возможно, — согласился я. — Говорят, Донован кличет Бюро «Иностранцами ирландского происхождения» .

Филлипс повернул руки ладонями кверху.

— Только когда у него плохое настроение, — сказал он. — Полагаю, этот стереотип возник из расхожего мнения, будто бы Гувер, хотя и убежденный протестант, предпочитает брать на работу католиков.

— Существует и другое расхожее мнение, будто бы Донован предпочитает брать на работу дилетантов и любителей из числа знаменитостей, — заметил я.

Коули пронзительно посмотрел на меня в зеркальце заднего обзора.

— О присутствующих речь не идет, — сказал я. — Но мне показалось, что ФБР скорее расшифрует ваше новое название как «Общество сборной солянки».

Филлипс усмехнулся.

— Ваша правда. Донован действительно привлекает к работе самых неожиданных людей. Например, графа Олега Кассини и Джулию Чайлд.

— Никогда о них не слышал, — сказал я. Эти люди никак не могли быть действующими агентами, поскольку Филлипс назвал мне их имена. Наверное, они тоже работали у Донована «аналитиками».

— Разумеется, не слышали, — подтвердил Филлипс. — Это модельер и повар. В интересах национальной безопасности я не стану разглашать, кто из них кто. Еще у нас работает Джон Форд.

— Кинорежиссер? — Мне нравились вестерны Форда.

— Именно, — подтвердил лысый коротышка. Теперь мы мчались по центральному шоссе, и набегающий ветер приятно холодил наши лица. — А также великое множество писателей. Помимо господина Коули, которого гораздо больше интересует Хемингуэй-литератор, чем Хемингуэй-шпион, в настоящее время мы пользуемся услугами ряда бывших друзей Хемингуэя, включая Арчибальда Маклиша и Роберта Шервуда.

Эти имена ничего не говорили мне. Да и сама беседа казалась совершенно бессмысленной.

— Хемингуэй предал этих двух джентльменов, — продолжал Филлипс. — Я имею в виду, предал как друзей. От всей души надеюсь, что он не предаст вас, господин Лукас.

— Мы с ним не друзья, — сказал я. — Чего вы хотите, господин Филлипс?

— Просто поболтать, Лукас. Насколько мне известно, во время перелета на Кубу коммандор Флеминг имел возможность переговорить с вами.

«Святой Иисусе, — подумал я, глядя на маленькие дома и лавки, проносящиеся мимо. — Такое чувство, будто все шпионские агентства в этом полушарии интересуются тем убогим цирком, который устроил Хемингуэй. Но зачем им это?»

— Чего вы хотите? — повторил я, сделав ударение на последнем слове.

Филлипс вздохнул и положил на колени свои маленькие розовые ладони. Стрелки на его брюках были идеально отутюжены.

— Несчастный случай на улице Саймона Боливара в Веракрусе, — сказал он, понизив голос почти до шепота. — Известно ли вам, что я принимал участие в планировании первых этапов этой операции?

— Да.

— В таком случае вам также должно быть известно, что после вашей... э-ээ... стычки на улице Боливара BMP была отстранена от активной деятельности. Гибель Шиллера и Лопеса насторожила меня. Прежде чем покинуть страну, я побывал в доме на улице Боливара и внимательно изучил отчет ОРС о данном инциденте.

Мое сердце забилось чаще. Сотрудники ОРС и ФБР осмотрели трупы, прочли мой рапорт, но не производили баллистическую экспертизу.

Уоллес Бета Филлипс пристально смотрел мне в лицо.

— Если не ошибаюсь, в своем рапорте вы утверждаете, будто бы покушавшиеся ждали вас в доме, Лукас. Вы якобы приехали заранее, почувствовали нечто неладное и быстро вошли внутрь. Они выстрелили в вас и промахнулись. Кажется, там было найдено сорок две гильзы. Вы выпустили четыре пули.

— У Лопеса был «люгер», — сказал я. — Шиллер стрелял из «шмайссера» непрерывной очередью.

Филлипс улыбнулся:

— Они вели огонь в направлении входной двери и передней стены дома, но были убиты выстрелами в затылки и спины.

Я молча ждал.

Перейти на страницу:

Похожие книги