Читаем Колония полностью

– База, мы готовы, – доложил он. – Даете добро?

– Удачи, ребята, – ответил Райтнов. – Мы за вами следим.

– Удачи! – Поддакнула Эмилия.

Гордон окинул взглядом все мониторы в поисках каких-либо предупреждающих сообщений. Не заметив таковых, он снова удовлетворенно кивнул – все системы работали исправно, и ровер был готов к работе.

– Какие приказы, начальник? – Спросил Джо.

– Ждите меня, – сказал Барни. – Есть план. Гордон, можешь слегка взять правее? Проедь вдоль базы.

– Понял, – ответил тот и начал поворачивать руль.

Барни перевел пушку в левую плоскость, чтобы вновь поймать титанов в поле зрения.

– Стой! – Скомандовал он.

Гордон остановил и повернул ровер таким образом, чтобы и Джо, и Скотт, которые управляли передней и левой пушками соответственно, тоже могли вести огонь. Один титан послушно повторил траекторию ровера, не заходя в зону действий купола, еще трое остались стоять на месте, но насторожились и были готовы к атаке. Пятый титан, который стоял поодаль, отошел еще дальше.

– Давай же, – прошептал Барни. – Дава-а-а-ай.

Взгляд Гордона скользнул на джойстик в руках товарища. Указательный палец Барни ходил по кнопке вверх и вниз, как будто лаская ее, а затем внезапно замер. В следующую секунду Барни спустил курок.

Яркая вспышка на секунду дезориентировала Гордона – хотя иллюминаторы ровера имели световые фильтры, плазма была слишком контрастной на фоне черного неба. Глухой звук слегка заложил уши, и Гордону пришлось открыть и рот глубоко вздохнуть.

Райтнов внимательно наблюдал за происходящим на проекции. Вспышка на ней отрисовалась не такой яркой, но было понятно – выстрел был произведен именно из главной пушки ровера, которая украшала его подобно вишенке на торте.

– Твою ж ма-ать, – протянул Джо и присвистнул вдобавок.

– О.. о-ох.. ох.. – Скотт никак не мог выдавить из себя слова восхищения.

– Охренеть, – сказал за него Барни, который тоже был поражен мощью оружия.

– Мой коллега имел в виду другой эпитет, – на всякий случай заметил Джо, но не стал уточнять, какой именно.

Сразу двое титанов рухнули замертво – Барни прекрасно подловил момент и выстрелил именно тогда, когда они встали в одну линию. Их грудные клетки превратились в зияющие черные дыры, опаленные по краям.

– Три, два, один, – тихонько отсчитал Барни. – Все, пушка снова готова к выстрелу.

– Перезарядка? – Уточнил Гордон.

– Ага, вроде того. Охлаждение.

Еще один выстрел – и еще один титан рухнул замертво. Оставшиеся два, которые будто находились в ступоре и шоке от происходящего, вдруг резко активизировались и с громким рыком начали набирать скорость. Правда, бежали они почему-то четко к роверу.

– Что с куполом? – Гордон повысил голос. – Они его игнорируют!

– Купол работает, – с волнением в голосе ответил Ангус из командного пункта. – Я клянусь, он исправен!

– Барни?

– Еще три секунды до перезарядки!

Расстояние между титанами и ровером быстро сокращалось. У наблюдавших из командного пункта вдруг существенно поубавилось уверенности в том, что два разъяренных могучих существа не смогут навредить роверу.

– Я не успею охладиться, – предупредил Барни. – Гордон давай…

Он не успел договорить, потому что его перебил Джо.

– Попробуйте теперь моих шариков! – Заорал он и спустил курок.

Пушка, которой он управлял, была значительно слабее, однако обладала гораздо более высокой скорострельностью.

– С-стреляй по ногам! – Посоветовал Скотт, тоже открывая огонь.

Нескольких выстрелов хватило, чтобы повалить титанов на землю, а затем уже не составило труда прицелиться получше и закончить начатое. Джо заметил предупреждающее сообщение в нижней части дисплея шлема: «Нагрев: 66%».

– Я готов, – сказал Барни, хотя отчетливо понимал, что в его пушке уже нет необходимости. С титанами прекрасно справлялись и вспомогательные.

Некоторое время все молчали, осмысливая происходящее. Каждый понимал, что только что произошло, но никто не торопился нарушать тишину – это был момент маленького триумфа.

– Официально докладываю, мы размотали этих тварей, – заявил Джо, не выдержав затянувшейся паузы.

– Да! – Поддакнул довольный Скотт, и Эмилия начала аплодировать под громкий и радостный гул товарищей.

«Отставить кривляния» – хотел было вставить Гордон, но вместо этого лишь улыбнулся и расслабленно закрыл глаза.

– Теперь мы знаем, на что способна эта малышка, – хлопнул его по плечу Барни, снимая с головы шлем. – А теперь пора поужинать.

– Но перед этим круг почета, – предложил Джо. – Я бы хотел взглянуть, как она бегает – я же механик, а не военный.

– Будь по-твоему, – Гордон плавно надавил педаль газа, все сильнее вдавливая ее в пол, заставляя двигатель ровера набирать обороты и показывать, на что он способен.

Сделав два круга вокруг базы, ровер вернулся в ангар, где его уже встречали Райтнов с Ангусом.

– Ну, как это смотрелось из центра событий? – Алекс протянул выходящим Барни и Гордону руку для крепкого рукопожатия. – Страшно было?

– Если честно, то единственное, чего я по-настоящему испугался, – слегка приукрасил Гордон, – так это момента выстрела. У меня аж уши заложило.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика