Читаем Коловрат. Языческая Русь против Батыева нашествия полностью

Пай-дзе, или пайцза, – серебряная или золотая дощечка, говорящая о полномочиях ее предъявителя. Этот обычай монголы позаимствовали в Китае.

224

« Вечною силою неба, имя хана да будет свято…» – текст и описание взято с реальной пайцзы.

225

« Большого жреца города Ула-Темир » – имеется в виду епископ Владимирский Митрофан, едва ли не единственный из епископов, до последнего вдохновлявший защитников города и едва ли не единственный из них убитый захватчиками. Вместе с ними были убиты и все священники Владимирского собора.

226

Базилевс (визант.) – император.

227

Цэрег (монг.) – воин.

228

« Которого вы чтите под именем Гэсэра » – по одной из версий, прототипом монгольского эпического героя Гэсэра был Цезарь, слухи о подвигах которого донеслись до этих мет. Он действительно в своих работах рекомендовал снабжать легионы метательными машинами и применять их в полевых столкновениях.

229

Самострел – арбалет. Во времена нашествия уже были известны на Руси.

230

Хвалисский – то же, что хорезмийский, по-древнерусски Хорезм – Хвалис.

231

Народ франков – франками в Византии, ференги на Востоке, звали западноевропейцев вообще. Незадолго до описываемых событий западноевропейские крестоносцы захватили столицу Византии – Константинополь. Болгары захватили европейские владения Византии, турки-сельджуки – большую часть азиатских. Вскоре монголы ударили в тыл сельджукам, заставив их заключить мир с остатком Византии – Никейской империей. Монголы также обрушились на болгар. Наконец, монголы нанесли чувствительный дар по центральноевропейским странам, верным союзникам папского престола, вдохновителя Крестовых походов. После всех этих событий Никейская империя оправилась настолько, что смогла отбить у крестоносцев Константинополь и продлить еще почти на полтора века существование Византии.

232

« Пора пришла и коней получить » – получить коня в Древней Руси означало стать настоящим, полноправным дружинником.

233

« Говорят, в непогожие ночи » – такое предание действительно существовало.

Оглавление

Лев ПрозоровКоловрат. Языческая Русь против Батыева нашествия

Часть I Еупатий

Глава 1 Мёртвый город

Глава 2 Медведь-камень

Глава 3 Пертов угор

Часть II Коловрат

Глава 1 Эбуген

Глава 2 Непобедимый, Пёс-Людоед живого бога

Глава 3 Нишань-Удаган [154]

Глава 4 Чурыня

Глава 5 Сеча у Игнач креста

Примечания и комментарии

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза