Читаем Кольцо Мерлина (ЛП) полностью

Близлежащий холм был самым безопасным убежищем на данный момент. Когда он начал взбираться на него, девушка стала вырываться, и он ее опустил. Она выглядела возмущенной, но невероятно красивой. «Она не похожа ни на Тиру, ни на Коренику», – подумал он, – «но как приятно смотреть на ее смуглую красоту! Жаль, что у нее змеиный и неблагодарный характер!»

«Держи руки подальше от меня! Я могу справиться сама!»

«Ну, так справляйся!» – проворчал он, и они поднялись на холм бок о бок, окруженные оставшимися норманнами, которые обильно потели в металлических доспехах и тяжело дышали под палящим полуденным солнцем.

На склоне холма им пришлось перелезть через полуразрушенную стену, а достигнув вершины, они обнаружили следы каменной кладки еще более древней кольцевой стены. Выглядело так, что когда-то это место подверглось столь сильному жару, что в некоторых местах укрепления фактически расплавились и спеклись в стекловидную массу.

У беглецов не было времени ни разглядывать, ни рассуждать о причине этого странного явления, поскольку преследователи были уже близко.

Ворота древних укреплений были завалены упавшими камнями и обломками, так что оставался только узкий проход. Здесь двое встали. С двух сторон их защищали полуразрушенные стены, но сзади прикрытия не было.

Здесь Экскалибур сверкал и пылал, и рассекал черепа в шлемах и без них, потому что меч Артура не потерял ни силы, ни остроты во время долгого ожидания сильной руки.

Люди падали, с дикими проклятиями выскакивали другие и тоже падали.

Девушка Никки сражалась, как львица. Когда один из нападавших обошел стену и бросился на них сзади, она подняла упавший нормандский меч и встретила его ударом острия в горло.

Стоя спиной к спине, они ждали следующей атаки, но долгое время никто из злодеев не рисковал подойти к воротам.

Нападавших осталось только четверо. Они отступили за нижнее кольцо стены и там быстро провели военный совет. В это время, их лошади свободно бродили, щипая траву по лугу. Непривязанные кони понемногу уходили в поисках лучшего пастбища, и это определило курс действий остатка несчастных приспешников Одо.

Норманны поняли, что здесь их ждет только быстрая смерть и никакого богатства. Они поймали четырех лошадей и ускакали в направлении своего корабля, ведя за собой пару других. Остальных разбежавшихся коней они бросили.

На холмах норманны попали в засаду и были убиты около того места, где лежал мертвый пастух, а граф Гумберт так и не узнал, что случилось с его сенешалем, его пропавшими людьми и украденной лодкой.


Долгое время эти двое оставались на месте у разрушенных ворот, ожидая новой атаки, не зная, что опасность ушла. Гвальхмай был голоден, но есть было нечего.

Еще он хотел пить. А вода там была, потому что у защитников крепости был прудик для сбора росы, находившийся в центре древних руин.

Сооружение состояло из мелкой, широкой впадины, покрытой слоем глины. На глину был уложен слой соломы, а сверху еще слой глины. Затем все это было утрамбовано и разглажено. Поскольку воздух никогда не бывает полностью сухим, эта холодная поверхность вызывает выпадение влаги в виде росы, и, собираясь в капли, вода стекает вниз и, в конечном итоге, заполняет прудик.

Умелое использование такого простого физического явления позволило многим древним крепостям и городищам, расположенным на возвышенностях, выдержать осаду, даже если у защитников не было колодцев и других доступных источников воды. Теперь оно принесло облегчение и этой уставшей паре.

Однако, вода, по-видимому, оказалась их единственным общим удовольствием. Девушка решительно отвернулась от своего спасителя. Она высоко подняла подбородок, словно злилась, хотя Гвальхмай не мог понять почему.

Могло показаться, что она сожалела о том, что ее спасли. Может быть, она его боялась, думал он. Возможно, как некоторые женщины, она хотела быть пойманной. Возможно, она бежала только для того, чтобы ее преследовали! На родине он встречал девушек, которые надеялись, что на них будут охотиться мужчины. Может быть, у ее народа такие же обычаи. С другой стороны, она убила, по крайней мере, одного мужчину!

Он робко подошел к ней. Она отвернулась от него и уставилась на луг.

«Может быть, нам стоит пойти и поймать для тебя лошадь? Я должен остаться здесь и ждать друзей».

«Как хочешь!» – равнодушно ответила она. «Мне некуда идти».

«У тебя нет друзей? Куда же ты шла?»

«Я думала, что у меня был друг, давным-давно, но он обманул меня, и теперь у меня никого нет».

«Тогда оставайся со мной. Когда вернутся мои друзья, ты можешь пойти с нами. Посмотрю, есть ли у убитых еда».

«Нет!» – воскликнула она и протянула руку, чтобы остановить его. Затем, как будто опомнившись: «Иди, если хочешь, но будь осторожен. Некоторые могут быть еще живы, да и остальные могут вернуться».

Гвальхмай усмехнулся. «Ни один человек, которого я ударил этим клинком, не выжил», – он похлопал Экскалибур. «Это великий убийца. Хотел бы я, чтобы это был мой меч».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези