Беглое сравнение показывает, что и в целом, и в деталях текст необыкновенно вырос вглубь и вширь; и в то время как подобная эволюция шла и в традиции “Сильмариллиона”
(некоторые фразы в обоих текстах совпадают), ААм - текст независимый, в нем множество деталей, отсутствующих в другой традиции, и есть даже некоторые расхождения. Здесь, как и ранее, я отмечаю самые важные из новых черт ААм по сравнению с версиями, написанными до “Властелина колец”; и во многих случаях ограничиваюсь простым упоминанием нового, появившегося в повествовании; в таких случаях подразумевается, что раньше этого в текстах не было.
§51 Мелькор молил о прощении в Круге судеб; валар желали бы предать его смерти, но никто, кроме Эру, не может ни убить кого-либо из расы валар, ни удалить из Эа.
§52 Мелькор был осужден на пребывание в Мандосе в течение трех веков (трех сотен лет валар); в АВ2 и в КС (§47) - на семь веков.
§54 Эльвэ, третий из “посланцев” - теперь сам Тингол, в то время как в КС он брат Тингола; см. . 217, §23 и ср. с АВ2 ( .112): “Тингол, брат Эльвэ, правителя телери”. Братом Эльвэ-
Тингола теперь становится Олвэ (§58).
§57 Лишь “большая часть” племен Финвэ и Олвэ желали отправиться в путь. Авари - это племена Морвэ и Нурвэ (и, очевидно, те из других племен, кто остался); тому, что они не ушли, дано объяснение: они жили дальше всего от Куивиэнен и не видели Оромэ при его первом появлении.
§58 Первое из племен теперь называется ваньяр, а не линдар, как раньше (ср. стр. 34, §36). У
третьего, телери, два вождя - братья Эльвэ и Олвэ; Эльвэ зовется Синголло (“Серый плащ”, §65; в КС Синдо, “Серый”, §30). - Описан путь эльдар во время Великого путешествия (и это хорошо согласуется с маршрутом, показанным на карте “Амбарканта”, .249). Многие повернули назад из страха перед облаками, все еще застилавшими север.
§59 Описано, сколь медленным было путешествие: изумление эльфов, нежелание многих достичь конца пути, долгие остановки. Путешествие заняло двадцать лет валар; в АВ1 -
десять ( .272), и очевидно, так же в АВ2.
§60-1 Появляются важные названия из “Властелина колец”: Андуин, Эриадор, Хитаэглир (“Мглистые высоты”); лес к востоку от реки не назван, но это, разумеется, Сумеречье.
Рассказано о происхождении Хитаэглир: горы были воздвигнуты Мелькором, чтобы помешать путешествиям Оромэ. Я заметил в связи с картой “Амбарканта” ( .256-7), что там нет ни следа Мглистых гор или Андуина (впервые, как и Сумеречье, появившегося в “Хоббите”, где он называется Великая река Глухоманья).
Когда ваньяр и нолдор переправились через реку и ушли перевалами Мглистых гор, телери остались на восточном берегу Андуина.
§62 Именно здесь откололись и ушли вниз по Андуину на юг нандор; они были из телери (из племени Олвэ), и вождя их звали Нано, или Дан на языке его собственного племени. В
КС (§28) и АВ2 они из нолдор, и в КС зовутся на своем собственном языке данас, по имени их первого вождя Дана; то же и в “Ламмас” ( .175-6). Названия нандор в этих работах нет, но см. “Этимологии”, корни и ( .353, 375) и также .188.
§63 Страх ваньяр и нолдор перед морем заставил многих отступить от берегов в леса Белерианда; Оромэ вернулся в Валинор искать совета Манвэ.
§64 Телери пришли в Белерианд неохотно, под влиянием Эльвэ, и обитали поначалу на востоке, за Гелионом. Эльвэ и Финвэ были близкими друзьями.
§65 Эльвэ оказался в Нан Эльмот, возвращаясь домой после встречи с Финвэ. Название Нан Эльмот впервые появилось в переработке “Лэ о Лейтиан”, предпринятой после завершения “Властелина колец” ( .36-7, 349). В КС (§32) не сказано, где произошла встреча Тингола и Мелиан; в АВ2 “он был зачарован Мелиан в лесах Белерианда”. Забытье, в которое погрузился Эльвэ, длилось многие годы валар (записи за годы 1130, 1152: это более двух столетий Солнца).
§66 Улмо сотворил для эльфов музыку и обратил их страх перед Морем в любовь. Телери, услышав, что ваньяр и нолдор отплыли, пришли на берега Моря, избрав Олвэ своим королем.
§67 В КС и “Ламмас” находим название Калакилья, “Ущелье света”; ср. квенья “расселина, проход меж холмов, ущелье” в “Этимологиях”, гнездо ( .365). Форма ААм, Калакирьян, заместила более раннее Калакирья (см. примечание 7 выше).
“эльфам отдан был Эльдамар, и начали они воздвигать в виду моря зеленый холм Туна”; ср. также с §§75-6 “берега, берег Эльдамара”. Это противоречит примечанию к КС §39 (так и не измененному впоследствии, стр. 176), где Эльдамар - название самого города эльфов, а Эльданор или Элендэ - земля, где они жили (ранее, на карте “Амбарканта” ( .249), Эльфийский дом назван Эльдарос). Подобное употребление здесь (его можно найти также в переработанном “Лэ о Лейтиан”) - в сущности, возвращение к самому раннему значению слова Эльдамар; см. .251.
Город теперь - Тирион на Туне, а не Туна на Коре; см. КС §39 и комментарий, а также .258 (Кортирион). Но мой отец продолжал использовать “Туна” и как название города: например, стр. 97, §101, где Мелькор говорит о словах Феанора “в Туне”. Тирион назван здесь Тирион Благословенный, как и в песне Бильбо в Дольне ( .93, 98, 101).