Читаем Кольцо света полностью

У меня не было ни единого шанса удержать Майка на месте. Как только вдали раздался громкий женский вопль, он с проклятием сорвался с места. Мне не оставалось ничего иного, как бежать следом за ним. Поначалу тусклый свет становился все более отчетливым. Вместе с тем вибрации кольца на моем пальце усиливались. Взглянув на него, я увидела, что внутри камня уже сверкали огненные молнии. Мое кольцо света четко чувствовало присутствие демонической силы где-то совсем рядом.

Приближаясь ближе к источнику зла, мы увидели, что широкий туннель заканчивался большим углублением, по каменным стенам которого горели дюжины факелов. В центре грота темнели две тени в черных капюшонах. Они стояли спиной к нам, повернувшись лицом к алтарю, где без сознания лежала…

– Рэйчел!

Майк, не раздумывая, протиснулся в грот и с яростным воплем накинулся на одного из людей. Выкрикивая проклятия, он прижал человека к земле и сорвал капюшон. Это лицо было мне знакомо. Я вспомнила, что когда приехала сюда, то встретила эту женщину у кабинета главы клиники. Мелинда Грейсток, кажется, ее звали именно так.

Я вслед за Майком проникла в грот. События теперь летели одно за другим. Я с ужасом заметила, что у второго человека в руке был зажат острый кинжал. Не обращая внимания на катавшихся по полу Майка и мисс Грейсток, он, казалось, хотел побыстрее завершить начатое дело. Его рука с ножом уже взмыла над беззащитной девушкой, как вдруг неожиданно невидимая сила отбросила его назад. Нож вылетел из его руки и, ударившись о каменную стену, звякнул и упал на пол. Капюшон спал с головы человека, и я своими собственными глазами увидела искаженное от ярости лицо Чарльза Блэка, главы всей клиники.

Не теряя времени, я ринулась к тому месту, куда упал кинжал. Но, споткнувшись о небольшой камень, я упала на сырой пол грота и поранила себе ладони. Острая боль пронзила мои руки, и я почувствовала, как из ран на ладонях струится горячая кровь. Не обращая на нее внимания, я потянулась за ножом, но мои руки схватили лишь пустоту. Я рассеянно взглянула наверх: надо мной со зловещей ухмылкой на губах стоял доктор Блэк. В руке он сжимал кинжал.

– Ты проиграл, Чарльз Блэк! – раздался откуда-то глухой голос.

Глаза доктора наполнились ужасом. Он резко обернулся. Только сейчас я заметила, что в гроте стало заметно темнее. Факелы погасли, и весь свет сосредоточился вокруг некоего силуэта.

Со стоном доктор Блэк упал на колени и умоляюще сложил ладони.

– Не наказывай меня, хозяин! Я всегда служил тебе верой и правдой! – вскрикнул он, заламывая руки. Его голос больше не был жестоким, а надменная улыбка и подавно исчезла с его лица. Сейчас он заискивал и лебезил, словно дворняжка, выпрашивая кусок хлеба у хозяина.

– Ты всегда был предан мне, поэтому, как никто другой, должен знать, что сострадание мне чуждо!

Чарльз Блэк содрогнулся всем телом, жадно глотая воздух. Его ладони беспомощно скребли сырую землю. Он задыхался. Мелинда Грейсток, пользуясь тем, что Майк также отвлекся, и видя мучения своего предводителя и кумира, подползла к нему, но, будучи не в силах ему помочь, беспомощно застонала и легла у его ног.

С отвращением я смотрела на эту сцену, пока, наконец, доктор Блэк не прекратил свои попытки и с тихим хрипом повалился на землю.

Я знала, однако, что еще не все кончено. И словно в подтверждение моих мыслей, где-то совсем рядом со мной раздалось злобное хихиканье, от которого мурашки пробежали по коже. Холодная рука сжала мое горло. Понимая, что скоро бороться будет бесполезно, я использовала последний воздух, что еще оставался в моих легких, чтобы произнести магические слова.

Кольцо света, ожидая этой команды, в то же мгновение словно взорвалось миллиардами ярких лучей, которые осветили весь грот. Я видела, как тень, жестоко душившая меня, с диким воплем ярости отскочила прочь. Ее крики еще долго оглашали тишину каменного подземелья, пока, наконец, под лучами яркого света она не растаяла, словно снежный сугроб на горячем солнце.

Когда вновь стало тихо, кольцо медленно погасло. Он выполнило свое задание: потусторонний призрак невиданной силы был уничтожен. Факелы, закрепленные на стенах грота, вновь осветили пещеру.

* * *

Все вместе мы вышли из грота. Майк нежно нес по-прежнему бесчувственную Рэйчел на руках, Мелинда Грейсток брела самостоятельно, уставившись себе под ноги. Глядя на нее, я сомневалась, что эта женщина когда-либо вернется к своей прежней жизни. Она так близко видела чудовищную смерть доктора Чарльза Блэка, что у меня не оставалось никаких сомнений – женщина проведет остаток дней в психиатрической больнице.

По дороге мы с Майком говорили мало. Мы практически не обсуждали, что только что произошло. Одно мы оба знали наверняка: никто из нас не задержится здесь ни одной лишней секунды.

Майк осторожно положил Рэйчел на заднее сиденье своей машины, затем мы вместе пошли складывать свои вещи.

Когда мы шли по мраморному холлу пансионата, Майк остановился и внимательно посмотрел на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер
Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Детективы / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика / Триллеры