Читаем Колыбель ветров полностью

Повсюду остались следы бушевавших штормов. Прибой выбросил длинные косы водорослей далеко на берег, а тяжелые бревна, проделавшие до Кагамила тысячи миль, почти скрывались в высокой траве на расстоянии добрых двадцати ярдов выше самой высокой линии прилива.

Отвесные утесы выстроились почти сплошной стеной, и только в некоторых местах в результате обвала от нее оторвались громадные обломки породы и скатились на берег. Я тщательно осмотрел и обследовал каждый дюйм основания скалы и менее чем через сотню ярдов увидел то, что искал. Над берегом моря навис уступ черной породы, а под ним параллельно подножию горы тянулась узкая щель — обыкновенная трещина, почти неприметная для глаз из-за травы и валунов. Я заметил ее, только приблизившись на расстояние в несколько футов.

Раздвинув траву, я просунул в трещину руку, но тотчас же отдернул, вскрикнув от удивления. Весь грунт вокруг трещины был горячим, а из нее выбивался пар.

Разгребая пепел, лежавший у входа, я ощутил его теплоту. Это было странно. Поблизости не замечалось других признаков вулканической деятельности. Сняв на несколько дюймов верхний слой пепла и сухой травы, я наткнулся на скелет. Он тоже был теплым и очень хрупким. Сначала мне показалось, что это скелет детеныша морского млекопитающего, но, судя по бедренной кости, я понял, что ошибался, — она принадлежала человеку, маленькому человеку, по всей вероятности, ребенку.

Я принялся разгребать всерьез, но наткнулся на каменную плиту. Она нависла над щелью и, по-видимому, была очень большой; сдвинуть ее оказалось мне не под силу. Зато самая щель стала теперь достаточно широкой, и мне удалось просунуть в нее руку. Там было жарко, но вполне терпимо. Моя рука коснулась горячей сухой пыли, рыхлой и невесомой на ощупь.

В щели лежало что-то еще. Я извлек кусок дерева, очень похожий на часть байдары, которая встретилась нам в холодной пещере. Дело принимало интересный оборот. Лежа на животе и вытянув руку как можно дальше — по самое плечо, я продолжал ощупывать. Моя рука задела за нечто похожее на высохшую кожу. Я с трудом дотягивался до нее пальцами, но после нескольких попыток мне все же удалось оторвать кусок.

Это оказалась часть циновки, сплетенной из травы. В отличие от тех, что мы находили в холодной пещере, она была еще прочной, не рассыпалась от прикосновения и представляла собой интересный образец окрашенного плетения.

Я издал победный клич и вскочил на ноги. Еще одна пещера — теплая пещера, а в ней мумия, и я прикоснулся к ней!

Но как в нее проникнуть? Сколько я ни старался расширить щель, мне это было не под силу — нависавшая над входом в пещеру плита была настолько массивной, что сдвинуть ее с места не представлялось возможным. Чтобы попасть в пещеру, мне пришлось бы сначала переместить немыслимое количество земли и камня.

После тщательного осмотра отверстия мне стало ясно, что я нашел одну из тех «потерянных» пещер, о которых рассказывал Афиноген — пещеру, запечатанную обвалом. Чтобы распечатать ее, потребуется взрывчатка или несколько помощников.

Решив возвратиться сюда назавтра вместе с остальными членами экипажа, я пошел вперед по краю утеса на разведку. В нескольких ярдах от первого отверстия я обнаружил еще одно — на этот раз оно вело в маленькое укрытие, образованное нависшими породами, но и здесь было тепло, а в пыли, покрывавшей дно, мне удалось найти еще один скелет человека. Он был черным, почти обуглившимся. Похоже, что и это был скелет ребенка. Испытывая необыкновенный прилив энергии и, сделав на карте новую пометку, я пошел дальше.

Когда я вскарабкался на гребень горы и оглянулся, то увидел холодную пещеру, а впереди — возвышавшийся вдали коричневый утес. Из него вырывалась густая струя пара. Верная примета! Значит, рядом находится теплая пещера, которую открыл Хрдличка!

Несколько минут я боролся с собой: пойти ли мне туда одному или вернуться за Джорджем и остальными? Я избрал второе. Для них мое открытие будет приятной новостью. Я легко представил себе, с каким волнением воспримет Джордж эту добрую весть.

Однако новость ждала вовсе не их, а меня, и притом новость далеко не из приятных. Эриксон вторично высадился на остров и, завидев меня, поспешил навстречу.

— Эй, док! Только что принята радиограмма из Адаха. Нам приказано покинуть эти воды и направиться в бухту Колд-Бей.

Я был ошеломлен.

— Но ведь не сейчас, не хотите же вы сказать, что мы должны выехать сегодня?

— Вот именно. Мне действительно очень жаль, док, но в радиограмме сказано, что нас ждет сверхсрочное задание, а мы — ближайшее судно от Колд-Бей. Сказано «выезжать немедленно».

— Но мы не можем уехать, не закончив дела. Я еще только подошел к цели своего путешествия.

Когда я описал все увиденное на берегу, глаза Эриксона выразили изумление. К нам подошли Джордж с Рыжим, и все заговорили одновременно.

В конце концов Дон решил, что вернуться на катер необходимо, но он позволит мне воспользоваться радиосвязью и попытаться договориться с Адахом об отмене приказа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия. Приключения. Фантастика

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения