От ее слов веяло такой обидой и болью, что ему стало не по себе. Застарелая злость тут же улетучилась.
Он потянул Джиллиан за руку и развернул к себе.
– Я не знал отца. Единственное, что мать смогла вспомнить – у него был «Линкольн», на заднем сиденье которого меня и зачали. Вот как я получил свое имя.
Джиллиан не стала извиняться за свой вопрос. Она лишь нежно смотрела на Линка ласковыми карими глазами.
– Почему ты решил рассказать об этом сейчас? Раньше никогда не признавался, сколько бы мы с Лорен ни выпытывали.
Сердце обожгло болью при упоминании Лорен, однако Линк постарался ничем этого не выдать.
– Теперь мы квиты: откровенность за откровенность, – соврал он, надеясь, что Джиллиан поверит.
На самом деле он и сам не понимал, почему ему вдруг захотелось раскрыть перед ней душу. Может, так на него действовала ее беременность. А может, все дело в той близости, которая когда-то была между ними и которая никуда не делась за почти два минувших десятилетия.
– Держись за меня. Будет легче идти. – Он просунул ее руку себе под локоть, избегая смотреть ей в глаза.
Лесси и Джейни стояли на другой стороне дороги возле припаркованного «Бьюика». Джиллиан слегка прижалась к Линку, и он пообещал себе, что помогает ей в последний раз. Словно прочитав его мысли, она убрала руку и, расправив плечи, пошла вперед, чтобы поздороваться с ожидавшими их женщинами.
Линк остановился, глядя ей в спину. «Я тоже прекрасно без тебя обойдусь», – подумал он и медленно двинулся следом. В его душе шевельнулось какое-то смутное чувство, но он решил не обращать на него внимания.
Глава 8
Лесси шагнула ей навстречу с распростертыми объятиями.
– Ты с ума сошла! Разве можно ходить к ручьям в твоем положении?.. За ней нужен глаз да глаз, правда, мистер Райзинг?
– Можно просто Уильям. – Линк смущенно кашлянул.
Лесси просияла.
– Спасибо, Уильям! – Она взяла Джиллиан под руку и озадаченно посмотрела вокруг. – Куда подевалась Джейни? Вряд ли она тебя помнит, хотя сама напросилась поехать со мной.
Грейс и Джейни сидели на крыльце и играли в «ниточку» обрезком оранжевой пряжи. Когда Лесси с Джиллиан подошли ближе, на них посмотрели две пары сияющих карих глаз – одни совсем темные, другие чуть светлее.
– Привет, Джилли-Дилли. Это Джейни. Она показала мне пару новых узоров. – Грейс стащила с пальцев Джейни оранжевую нить, натянула ее между ладонями и сплела узор. – Смотри! «Ведьмина метла»!
– Здорово! Научишь меня потом? – Джиллиан улыбнулась дочке и посмотрела на женщину, которая сидела на ступеньках, обхватив колени худыми руками. На ногах у нее были белые лакированные сандалии. – А вы, наверное, Джейни? Мы с бабушкой когда-то приходили вас навещать.
Длинные светлые волосы, прихваченные ободком, обрамляли удивительно гладкое лицо. Хотя сейчас ей должно было быть около пятидесяти, она скорее походила на девочку-подростка, чем на немолодую женщину. Лишь едва заметные морщинки у рта и в уголках глаз выдавали ее возраст.
Джейни протянула руку и робко улыбнулась.
– Я тебя помню. Я давала тебе подержать Малышку.
Только сейчас Джиллиан заметила на ступеньке небольшой сверток, похожий на смятые одеяла. При ближайшем рассмотрении оказалось, что это слинг, из которого выглядывает старая тряпичная кукла.
Джиллиан присела на корточки и дотронулась до куклы, убрав нитяные волосы, упавшие на поблекшее личико.
– Конечно, я помню Малышку, – сказала она с улыбкой и посмотрела Джейни в глаза. Столько боли и застарелого горя скрывалось в этих темных омутах, что у Джиллиан сжалось сердце. Она подняла сверток и вручила его Джейни. Затем повернулась к остальным. – Я испекла ореховые тарталетки из пекана. Пойдемте на веранду – я их сейчас принесу. И чай со льдом заодно.
Линк начал было отказываться, но Лесси проворно ответила за всех:
– С удовольствием! Давай помогу.
– Спасибо. А то не очень-то удобно ходить с подносом, когда не видишь собственных ног!
Лесси прошла за Джиллиан на кухню, пока остальные рассаживались на веранде. Грейс и Джейни уселись рядышком на качелях. Закрывая за собой москитную сетку на двери, Джиллиан увидела, что Грейс держит на руках Малышку и тихонько поет ей колыбельную.
Зайдя на кухню, Лесси с наслаждением втянула в себя воздух.
– Что за божественный запах?
– Наверное, тарталетки. А может, пирог из песочного теста, который я пекла раньше. – Джиллиан достала из холодильника полный кувшин холодного чая.
Лесси взяла с охлаждающей решетки на плите одну из тарталеток и поднесла ко рту.
– Если я сейчас же не попробую, то просто разрыдаюсь.
– Конечно, угощайся! Там еще много.
Дальнейших уговоров не потребовалось: Лесси мигом откусила большущий кусок, отправив в рот почти половину тарталетки. Пару секунд молча жевала, а потом закрыла глаза.
– О боже! Я словно только что вознеслась в рай! Что ты в них положила? – Она блаженно вздохнула, продолжая задумчиво жевать. – Хрустящая корочка просто тает во рту!
Джиллиан разливала чай по стаканам.