Читаем Колыбельная звезд полностью

– Джилли, пирог идеальный, и ты это прекрасно знаешь. Никогда в себе не сомневайся. – Она отодвинула тарелку с вилкой и взяла обе руки Джиллиан в свои. – Я понимаю, почему тебе не хватает уверенности. – Бабушка еще крепче сжала ее руки. – Но ты не обращай на них внимания.

Бабушка Пэрриш встала из-за стола и принялась суетливо наводить порядок: протирать столешницу и ставить в раковину мерные ложечки и разделочные доски. Затем она убрала в холодильник брикет сливочного масла и медленно закрыла дверцу. Все еще не отпуская ручку, она сказала:

– Я не стану оправдывать твоих родителей – не мое это дело, да им это и не нужно.

Джиллиан молча смотрела на бабушку, а потом вдруг решила высказать то, что больше месяца копилось у нее на душе:

– По-моему, у папы есть другая женщина. Они с мамой ругаются с самого Рождества. Мне кажется, они могут развестись.

Бабушка Пэрриш на мгновение зажмурилась.

– Не бери в голову. Ну конечно, папа любит маму. Просто ему трудно устоять перед женскими чарами. Он с детства был красавчиком, вот и привык, что девушки вешаются ему на шею. – Она подошла к Джиллиан и погладила ее по волосам. – В конце концов, родители сами разберутся – как всегда.

Джиллиан молчала, думая о том, что развод был бы, возможно, лучшим решением для всех.

Бабушка повернулась к раковине.

– Папа тебя любит, просто не умеет это показывать и часто занят собственными проблемами. А мама… – Бабушка Пэрриш вздохнула и стала расправлять висевшее на ручке духовки полотенце, которое и так висело идеально ровно. – Возможно, когда-нибудь они тебе все объяснят. – Она повернулась и посмотрела Джиллиан в глаза. – Твоя мама не была готова к материнству, когда ты вдруг появилась. Так что всегда помни: в ее равнодушии нет твоей вины. Причина в ней самой.

Джиллиан ощутила неясное беспокойство. Она раньше никогда не видела бабушку такой взволнованной: ее движения стали какими-то резкими, а говорила она сердито и отрывисто. Джиллиан встала и подошла к бабушке.

– Бабушка, что они мне объяснят? Что ты имеешь в виду?

Бабушка покачала головой.

– Джилли, это все пустяки. А вот ты – нет. Запомни, что я тебе скажу: ты сильная, красивая и талантливая. Конечно, ты будешь иногда ошибаться, делать неправильный выбор и совершать глупые поступки – как и все люди. Но те три слова о тебе – абсолютная правда, никогда в этом не сомневайся! – Наклонившись, бабушка поцеловала Джиллиан в обе щеки и посмотрела ей в глаза. – И еще: даже если тебе кажется, что все плохо – в конце концов жизнь всегда налаживается. Главное, не терять надежду.

Бабушка медленно выпрямилась, отнесла грязные тарелки в раковину и начала мыть посуду. От ее слов у Джиллиан даже слегка закружилась голова. Она всегда знала, как бабушка к ней относится, – хотя и не говорит об этом. Джиллиан посмотрела на собственноручно приготовленный идеальный пирог, не думая о том, сколько часов и сил на него ушло и сколько было пролито слез. Теперь она видела лишь идеальный итог своих усилий.

Джиллиан отломила кусочек нежной корочки и положила его в рот. Задумчиво прожевав, она промолвила:

– И правда очень вкусно.

Бабушка выключила воду.

– Еще бы! А теперь иди сюда и помоги мне прибраться.

Отправив в рот еще один кусок пирога, Джиллиан подошла к раковине и стала вытирать чистую посуду кухонным полотенцем.

– Когда закончим, я отнесу немного пирога Миллзам. Лорен просто обожает персиковый пирог.

– Так их же нет дома. Мистер и миссис Миллз уехали на весь день в Чарльстон, чтобы пройтись по антикварным магазинам. А Лорен я час назад встретила на улице с кастрюлей – она сказала, что несет ужин Джейни Маллиган.

Странно, что Лорен не позвала ее с собой… Закончив вытирать тарелки, Джиллиан сложила полотенце и накрыла им посуду.

– Готово. Тогда я тоже пойду к Джейни и повидаюсь с Лорен. Уже на следующей неделе родители увезут меня домой, а мы с ней еще толком и не пообщались.

Бабушка закрутила кран и на мгновение застыла, ухватившись за вентиль. Она молча повернулась к Джиллиан, растерянно глядя ей в глаза.

Джиллиан вдруг охватила легкая паника.

– Бабушка, что с тобой?

Но бабушка лишь молча смотрела на нее, а потом отвела глаза и оглядела кухню, часто-часто моргая, будто впервые здесь оказалась. Затем отпустила кран и сделала пару глубоких вдохов.

– Извини. Порой на меня… находит. Я вроде как… на пару секунд забываю, где нахожусь. – Она натянуто улыбнулась. – Наверное, старость.

Бабушка выглядела бледной и беззащитной; Джиллиан усадила ее за стол. Взяв бабушку за руки – они словно поменялись ролями, – Джиллиан внимательно на нее поглядела.

– Может, вызвать врача?

Бабушка Пэрриш покачала головой, двумя пальцами с коротко остриженными ногтями с трудом сняла свое обручальное кольцо и, печально улыбнувшись, протянула его Джиллиан.

– Я хочу сделать тебе подарок.

Джиллиан даже отпрянула.

– Нет, бабушка! Оно твое, и только ты должна его носить.

Бабушка с силой вложила кольцо ей в руку.

– Нет. Я намерена передать его тебе сейчас, пока нахожусь еще в полном сознании и при памяти. Для меня это важно.

Джиллиан проглотила подступивший к горлу комок.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Color of Light - ru (версии)

Колыбельная звезд
Колыбельная звезд

«Колыбельная звезд» – романтичная история о тайнах прошлого, поиске себя и, конечно, о любви. Джиллиан Париш развелась с мужем после того, как ее брак зашел в тупик, как, впрочем, и отношения с родителями. С ней осталась лишь семилетняя дочь Грейс и малыш, который появится на свет только через несколько месяцев.Собрав свои немногочисленные вещи и усадив в машину дочь и кота, Джиллиан отправляется в Полис-Айленд в Южной Каролине, в дом своей бабушки – единственного человека, воспоминания о котором даруют Джиллиан покой и радость.Вместе с маленьким пляжным домиком к Джиллиан возвращаются и воспоминания о давно прошедших днях юности. Она вспоминает историю своей подруги Лорен, которая бесследно исчезла много лет назад. Многие тогда заподозрили в преступлении их общего друга Линка Ризинга. Джиллиан никогда не верила в это, и теперь ей выпал шанс разобраться с этими слухами. По удивительному стечению обстоятельств Линк в это время тоже приезжает в Полис-Айленд. Но далее история приобретает странный оборот. Маленькая Грейс заводит себе воображаемого друга – призрачную девочку по имени Лорен…Среди других популярных авторов романтической прозы Карен Уайт выделяется вниманием к внутреннему миру персонажей. Сочетание захватывающего сюжета и легкого слова делает роман Уайт одним из лучших образцов романтической прозы, где в центре повествования находится эволюция чувств и эмоций главных героев.Карен Уайт – настоящий самородок западного книгоиздания и любимица читателей. Она автор 16-ти романов, признанных бестселлерами во всем мире. Ее книги пронизаны теплом, а за увлекательные сюжеты она удостоилась престижной премии SIBA Book Award и звания "лучший автор" в категории "Romance Writers of America"

Карен Уайт

Любовные романы

Похожие книги