Наутро Роберт проснулся довольно бодрым, за завтраком шутил с Дороти, которая так и не возобновила с ним вчерашний неприятный разговор. И хорошо, Роберта это теперь не заботило, у него появилась цель: из первых рук постичь суть движения натуралов. Из первых рук — это значило поговорить с Майклом Спарком. Разговор скорее всего будет неприятным, но он на это пойдет. Но в лаборатории его ждала катастрофа, во всяком случае, увидев, что происходит с зараженным грибком органом, Роберт так это и воспринял: жуткая катастрофа, ставящая под угрозу весь эксперимент. И как только фунгус мог попасть внутрь контейнера. Натуралов и прочее несущественное Роберт немедленно выкинул из головы. Пока вызывали инженеров, пока до обеда проверяли все растущие в контейнерах органы, Роберт и думать забыл о своих вчерашних злоключениях. Орган пропал, вот что было настоящим скандалом, а не идиотские выкрики тупой толпы. После обеда все утряслось. Алекс звонил из спец реанимации, где все, слава богу, было нормально. Стив активно перезванивался с представителями фирмы, и Роберт слышал его громкий раздраженный голос. «Как же хорошо, что это Стиву приходится заниматься такими вещами, а не мне» — подумал Роберт. Как и всегда в последнее время он задал себе вопрос: «а смог бы я делать работу Стива?» И сам себе ответил, что, «… смог бы, но мне это было бы трудно и неприятно… может я по натуре пацифист, любой ценой избегающий конфликтов, а может меня возраст таким сделал…» — Роберт честно пытался найти ответ на свои неудобные вопросы. Решимость поговорить с Майклом к нему вернулась.
— Майкл?
— Да, сэр.
Официален и старается быть вежливым, повернулся к нему от компьютера. Явно недоумевает, зачем я его отвлекаю. Надеется, что это что-то по работе. Ну, а что еще? О чем нам еще разговаривать.
— Майкл, мне бы хотелось с вами побеседовать? Найдете для меня время?
— О чем побеседовать?
— А что, найдете вы для меня время или нет зависит от темы?
— Не в этом дело.
— А в чем?
— Конечно, доктор Клин. Мы можем поговорить.
— Может выйдем куда-нибудь на ланч?
Роберт внутренне усмехался: опять он хочет выйти на ланч в город, мало ему, получается, вчерашнего. Хотя, если он с Майклом, разве ему что-то угрожает?
— Хорошо, доктор Клин, пойдемте. Где бы вы хотели поесть?
— Мне все равно, ведите меня, куда хотите.
Майкл молча пошел рядом с Робертом, направляясь в гараж. В голове у него был сумбур из разных мыслей, он нервничал и ничего не мог с собой поделать:
… сейчас Клин увидит мою старую побитую машину, подумает, что я не могу позволить себе купить что-нибудь поприличнее. У него-то дорогой Кадилак и старику невдомек, что мне вообще все равно, на какой машине ездить, это только ювеналы придают значение таким глупостям, а у меня другие приоритеты… у меня новой байк, на него я потратил большие деньги… Клин вообще не понимает, зачем люди тратят деньги на байки…
… что ему вообще от меня надо… сроду со мной не разговаривал, а тут вдруг захотел, «побеседовать ему, видите ли, надо…»
… может ему стало известно о моих связях с натуралами… неужели Ребекка проболталась? Хотя я же не знаю наверняка, что наши вчера именно к старикам команды приставали…
… он такой ветхий… может мне надо его под руку поддерживать? Еще споткнется…
… этот Клин старый-престарый геронт, живет черт знает сколько лет. Я его ненавижу? Не знаю, наверное нет… Клин — ученый, он не такой, как остальные. Он исключение.
… может начать с ним какой-то общий разговор… например о фунгусе, о том, как будет действовать доктор Уолтер…
… нет, не я должен начинать разговор, он же меня позвал. Мне пока надо помалкивать. А почему это я должен помалкивать? Меня давит его возраст и заслуги? Я, что, и рот не имею права раскрыть?
… куда мне с ним ехать? Что он ест? Что вообще такие старики едят? У них, наверное, какая-нибудь диета? Спросить его? Но я же спрашивал, и он сказал, что ему все равно. Хорош я буду в его обществе в нашем кафе натуралов! Нет, только не туда.
Когда они подошли к машине, Майкл, осторожно поддерживая Роберта, помог ему усесться на переднее сидение. Все получилось естественно. Они вошли в небольшой итальянский ресторан на Орлеан Стрит. Сделали заказ: себе Майкл заказал пиццу, а Роберт решил есть греческий салат. На них оглядывались: молодой человек, может натурал, а может и ювенал и дряхлый геронт… сморщенное, испещренное глубокими морщинами лицо, провалившиеся, но еще блестящие умные глаза, голый череп… похож на древнего ящера, застывшего на песке… Что их связывает? Майкл чувствовал, что на них смотрят. «Сейчас он начнет обсуждать фунгус в органе…» — Майкл с этого бы и начал разговор, но Роберт об утреннем инциденте не заговорил.
— Майкл, я не знаю, насколько то, что произошло со мной вчера стало известно в лаборатории. Об этом знает Ребекка, но рассказывала ли она об этом кому-нибудь еще, я не знаю. Рассказывала?
— Нет, сэр, мне она ничего не говорила. А что с вами произошло вчера?
— Майкл, вчера на нас со Стивом и Риоджи напали натуралы. Вам же известно о демонстрации не только из новостей? Так?