Читаем Командиры крылатых линкоров (Записки морского летчика) полностью

И еще одна тяжелая потеря. 21 августа экипажи готовились к постановке мин на реке Дунай. Штурман нашей эскадрильи майор Дуплий был накануне назначен флаг-штурманом полка. Комэск Осипов уговорил капитана Кравченко сделать с ним этот вылет. Кравченко согласился, хотя уже полностью рассчитался с полком: он должен был на следующий день уехать на учебу в академию.

И вот — судьба...

Ночь выдалась темная, прифронтовой аэродром не освещался. Дул сильный боковой ветер. Осипов взлетал первым. Тяжело нагруженная машина плохо слушалась рулей. Самолет уклонился и после отрыва от земли врезался в капонир. В катастрофе погибли командир эскадрильи капитан Степан Михайлович Осипов, штурман капитан Василий Исакович Кравченко, воздушный стрелок младший сержант Николай Григорьевич Сущенко.


* * *

Несмотря на тяжелые потери, полк продолжал наращивать свои удары по врагу, совершенствовать тактику боевых действий. [330]

Во второй половине августа подполковник Канарев вместе с комэском майором Черниенко выполнили контрольный, пробный боевой вылет в глубокий тыл противника — в район Джурджу, южнее Бухареста. В бомболюки их самолетов были подвешены дополнительные бензобаки, под фюзеляж — мины. Предельно нагруженные машины прошли около тысячи трехсот километров, сбросили мины в ранее недоступном участке Дуная и благополучно вернулись на свой аэродром. Испытание было выдержано успешно.

В первый «рабочий» полет по новой трассе были назначены экипажи Бабия, Жесткова, Федорова, Пресича, Скробова, Романенко, Ковтуна, Бубликова, Самущенко. Нечего и говорить, что к выполнению этого задания готовились особенно тщательно. Весь полет был подробнейшим образом разработан и проигран. Особое внимание уделялось скрытному подходу к месту постановки мин.

Вечером 20 августа машины поднялись в воздух. Гвардейцы с честью справились с одним из сложнейших испытаний их боевых качеств — тактической зрелости, летной выучки, упорства и физической выносливости. Все экипажи хорошо выдержали восьмичасовой рейд и успешно выполнили задачу. По агентурным данным, на минах, поставленных этой группой, подорвались три баржи с боеприпасами, продовольствием и обмундированием.

...В конце августа еще одну дерзкую атаку выполнили торпедоносцы. Конвой противника в составе транспорта водоизмещением шесть тысяч тонн и десяти кораблей охранения был обнаружен воздушной разведкой у побережья Румынии. На удар вылетела группа из пяти самолетов. Их повели Бабий, Жестков, Скробов, Ковтун, Романенко и Валерий Федоров.

Через три часа торпедоносцы настигли вражеские корабли. По низкой осадке транспорта можно было издали [331] угадать, что он загружен до предела. А необычно сильное охранение свидетельствовало о важности этого груза для гитлеровцев. Ясно, что прорваться к цели будет исключительно трудно. Ведущий группы Бабий решил сначала нанести удар по кораблям охранения, чтобы расчистить подход к транспорту. Эту задачу он возложил на звено Скробова.

Три торпедоносца фронтальным строем устремились на корабли охранения. Грозные машины неслись над самой водой. Гитлеровцы всполошились. Со всех кораблей потянулись навстречу трассы снарядов и пуль. Фонтаны воды, вздымаемые разрывами, достигали высоты полета торпедоносцев. Один из сторожевиков резко изменил курс и, форсируя скорость, поспешил прикрыть своим корпусом борт транспорта. Скробов направил свою машину на него. Отважный летчик не обращал внимания на ожесточенный огонь, в плоскостях его самолета с каждой секундой множились пробоины...

Раньше сдали нервы у гитлеровского капитана. Он попытался сманеврировать. Но было поздно. Штурман Владимир Надеждин нажал кнопку сброса. Стальная сигара, пролетев в воздухе больше ста метров, вошла в воду и, оставляя за собой пенный след, устремилась к цели.

Резко перекладывая штурвал то влево, то вправо, Скробов маневрировал, выводя машину из огня. Воздушные стрелки Борисов и Правдивый вели огонь по пулеметным и орудийным расчетам на палубах кораблей.

— Командир, попали! — торжествующе крикнул Борисов.

На месте атакованного сторожевика вспыхнуло пламя, корабль разломился посередине...

А к цели уже устремилась тройка Дмитрия Бабия. С кораблей продолжали хлестать огненные струи, но борт транспорта был открыт. И вот самолеты пошли в атаку. Торпеда, сброшенная Иваном Локтюхиным, достигла [332] цели. Транспорт, осев на корму, стал медленно погружаться в море...

Все шесть самолетов вернулись на свой аэродром. Экипаж Жесткова, высланный для уточнения результата удара, сфотографировал торчащий из воды нос транспорта...

Да, много событий произошло здесь без нас. Как ни быстро летит время в отпуске, а на фронте, должно быть, еще скорей.

На следующий день мне предстояло облетать нашу машину после ремонта. Ремонтировала ее бригада под руководством опытного старшего техника-лейтенанта Григория Наддуева. Выслушав его доклад, я уточнил на случай:

— Выпуск шасси проверял лично сам?

— Проверял лично.

— Тогда садись в переднюю кабину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крым: история, достопримечательности

Крымская весна
Крымская весна

Возвращение Крыма в Россию стало поистине всемирно-историческим событием. Но большинство получало о происходящем в Крыму крайне разноречивую информацию. Авторы книги являются непосредственными свидетелями событий «крымской весны». Как крымчане реагировали на киевский майдан? Почему молчал Путин? Почему так быстро «сдулось» проукраинское движение на полуострове? Где были «вежливые люди»? Правда ли, что крымчане голосовали «под дулами автоматов», что были массовые фальсификации и что крымские татары бойкотировали референдум? Ответы на эти вопросы читатель найдет в книге.Авторы убеждены, что крымские события не просто потрясли мировую общественность, а начали перерождение всей мировой политики, в которой России уготована важная роль. «Крымская весна» начинает новую главу мировой истории, прямо здесь и сейчас ее пишет гегелевский Мировой Дух. А Президент Владимир Путин стал не только защитником русского мира, но и главным героем этой исторической драмы.

Анатолий Владиславович Беляков , Олег Анатольевич Матвейчев

Публицистика
История Крыма
История Крыма

Крымский полуостров – «природная жемчужина Европы» – в силу своего географического положения и уникальных природных условий с античных времен являлся перекрестком многих морских транзитных дорог, соединявших различные государства, племена и народы. Наиболее известный «Великий шелковый путь» проходил через Крымский полуостров и связывал Римскую и Китайскую империи. Позднее он соединял между собой воедино все улусы монголо-татарской империи и сыграл значительную роль в политической и экономической жизни народов, населявших Европу, Азию и Китай.Таврика – таким было первое название полуострова, закрепившееся за ним с античных времен и, очевидно, полученное от имени древнейших племен тавров, населявших южную часть Крыма. Современное название «Крым» стало широко использоваться только после XIII века. «Къырым» – так назывался город, после захвата Северного Причерноморья построенный татаро-монголами на полуострове и являвшийся резиденцией наместника хана Золотой Орды. Вероятно, со временем название города распространилось на весь полуостров. Возможно, что название «Крым» произошло и от Перекопского перешейка – русское слово «перекоп» – это перевод тюркского слова «qirim», которое означает «ров». С XV века Крымский полуостров стали называть Таврией, а после его присоединения в 1783 году к России – Тавридой. Такое название получило и все Северное Причерноморье, которым с античных времен считалось северное побережье Черного и Азовского морей с прилегающими степными территориями.Крымский полуостров состоит из равнинно-степной, горно-лесной, южнобережной и керченской природно-климатических зон. Короткая теплая зима и продолжительное солнечное лето, богатый растительный и животный мир Крыма позволяли племенам и народам, с древности оседавшим на его землях, заниматься охотой, пчеловодством и рыболовством, скотоводством и земледелием. Наличие на полуострове большого количества месторождений железной руды помогало развиваться многим ремеслам, металлургии, горному делу. Яйлы – платообразные безлесные вершины Крымских гор, проходящих тремя грядами по югу полуострова от Севастополя до Феодосии, были удобными площадками для строительства укрепленных поселений, внезапно захватить которые было практически невозможно. Узкий восьмикилометровый Перекопский перешеек связывал Крымский полуостров с европейским материком и мешал воинственным племенам незамеченными входить в Крым для захвата рабов и добычи. Первые люди появились на крымской земле около ста тысяч лет назад. Позднее в Крыму в разное время обитали тавры и киммерийцы, скифы и греки, сарматы и римляне, готы, гунны, авары, болгары, хазары, славяне, печенеги, половцы, монголо-татары и крымские татары, итальянцы и турки. Их потомки живут на Крымском полуострове и сейчас. История Крыма – их жизнь и свершения.

Александр Радьевич Андреев

История

Похожие книги

Некоторые не попадут в ад
Некоторые не попадут в ад

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой» и «Семь жизней», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки», «Не чужая смута», «Всё, что должно разрешиться. Письма с Донбасса», «Взвод».«И мысли не было сочинять эту книжку.Сорок раз себе пообещал: пусть всё отстоится, отлежится — что запомнится и не потеряется, то и будет самым главным.Сам себя обманул.Книжка сама рассказалась, едва перо обмакнул в чернильницу.Известны случаи, когда врачи, не теряя сознания, руководили сложными операциями, которые им делали. Или записывали свои ощущения в момент укуса ядовитого гада, получения травмы.Здесь, прости господи, жанр в чём-то схожий.…Куда делась из меня моя жизнь, моя вера, моя радость?У поэта ещё точнее: "Как страшно, ведь душа проходит, как молодость и как любовь"».Захар Прилепин

Захар Прилепин

Проза о войне
Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне