Читаем Командор полностью

— Мне на бирже обещали ко Дню Цветов все вакантные должности закрыть, — Пегий остановился возле дверей. — Там же придется и экипаж добирать. В Акаписе пусто как в брюхе голодного кита. Да и выбирать не из кого. Дерьмо, а не люди. Все стоящие уже при делах. Зачем нам проблемы на борту? Чтобы потом топить мятежников в море?

— Ты прав, — кивнул я. — О! Пока не забыл! Приготовь к вечеру шлюпку. Меня пригласили на ужин к одному из нобилей. Обратно сегодня не вернусь, останусь ночевать в городе.

— Не соглашайся ни на какие условия, — неожиданно серьезно сказал помощник. — Эти нобили хитрее и опаснее акулы-людоеда. Не успеешь слово сказать, останешься без корабля и Пустоши. Не зря же тобой заинтересовались серьезные люди города. Просто так выпить дорогого вина не приглашают.

— Я об этом уже думал, — махнул рукой, отсылая Пегого. Никаких надежд на дружбу или сотрудничество с нобилями я и не рассчитывал. Мне необходимо выяснить, на самом ли деле Флаерти играет в одной связке с Котрилом, и каков его интерес к Пустоши. Действительно ли он связан с серебряными рудниками по ту сторону Чернявки. Свои земли я никому не уступлю, пусть даже не надеются.

До визита времени хватало, и я поступил просто: завалился на койку и вздремнул пару часов. Встал взбодренный и начал наряжаться. Для этого мне снова помог заветный сундук Лихого Плясуна. Белоснежная сорочка с кружевными рукавами и воротником-жабо, коричневые штаны, темно-зеленый длинный кафтан и высокие сапоги с раструбом — все как полагается.На меня из зеркала смотрел высокий молодой мужчина с легкой смуглостью и тщательно выбритым лицом. Крупный подбородок, настороженные серые глаза, очерченные скулы после приключений на архипелаге стали более заметны — н-да, растряс я жирок в штурмовиках.

Вздохнув, перетянулся кожаным поясом, нацепил на него весь свой арсенал. Я не собирался идти в незнакомое место без оружия. Охрана Флаерти не даст, конечно, свободно разгуливать с ним по особняку. Это привилегия дворян, а не купцов. А вот когда я окажусь на темных улицах города — вот тогда клинок и пистолеты могут пригодиться.


Глава 3. У каждого свой интерес

Аттикус оказался прав. Как только я сказал нанятому извозчику, куда мне нужно, он деловито кивнул и сразу назвал цену, вдвое превышающую ту, которую обычно берут его коллеги по цеху. На вопрос, с чего вдруг услуги извоза так резко выросли, кучер ответил, что любая поездка к особнякам нобилей сопровождается двойным налогообложением. Дескать, копыта лошадей и колеса карет портят дорожный настил. Более идиотского оправдания своей жадности я не слышал, но, как потом выяснилось, кучер и не врал.

В любую городскую гильдию, будь то гончары, кузнецы или те же извозчики, попасть не так просто. Место передается по наследству от отца к сыну, и с этим правилом никто не спорит. Городской извоз считается одним из самых почетных, и чтобы туда попасть новичку, нужно иметь свою лошадь и карету. Нету? Пошел вон, не заслужил, значит, возить горожан и важных господ! Все равно хочется? Ну, тогда иди в банк, влезай в долги и отрабатывай их, а мы посмотрим, насколько тебя хватит. Да, и не забывай, что самые хлебные места уже распределены между своими. Не вздумай даже влезать на чужой маршрут!

Каждая карета, как и лошадь, попадает на учет, и с нее платится налог, как и положено каждому верноподданному королевства Дарсия. Налоги собирает губернатор, вернее — специально назначенный на эту должность человек, которого легко узнать по черному камзолу с серебряными лилиями на обшлагах и массивному бронзовому жетону на шее с изображением сундука, над которым распростерла свои лучи корона.

Королевский мытарь, отвечающий за сбор налогов по северо-восточным провинциям, живет в Скайдре и раз в год объезжает все города побережья, в том числе и Акапис на большой карете в сопровождении двух десятков хорошо вооруженных всадников. После проверки всех бухгалтерских книг и ведомостей деньги, собранные с горожан, переносятся из подвала губернаторского особняка в карету. Сундук, в который они помещаются в аккуратных кожаных мешочках, опечатывается королевской печатью. Мытарь, целую неделю вкусно евший и пивший, довольный жизнь и с полным кошелем золота (взнос от «благодарных жителей») уезжает обратно в Скайдру.

Так вот, кучер был в своем праве запросить двойную цену за короткую поездку к Флаерти. Золотая улица, где жили все знатные семьи, считается самой красивой, ухоженной и симпатичной. Чтобы покрыть расходы, выделенные нобилями на благоустройство своего квартала, губернатор вместе с богатыми людьми Акаписа додумались брать пошлину с извозчиков, проезжающих по ней. Вот и получается, что оплачивают прихоть аристократов пассажиры, вынужденные платить двойную цену за нежелание идти своими ножками.

Увы, но купеческий статус не позволял мне топтать мостовую подобным образом. Неправильно поймут, если увидят, что я по гостям пешком хожу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Штурмовик (Гуминский)

Штурмовик
Штурмовик

«Верить или не верить в жизнь после смерти — личное дело каждого человека. Кому что нравится. Полагаю, что повторное возрождение являлось бы отличным примером этой веры. Я никогда не был адептом «жизни после смерти», ибо солдат верит только в силу своего оружия и умения, позволяющим одолеть врага. Дело солдата — воевать, а не раздумывать на отвлеченные и метафизические темы. Я и воевал, пока ситуация не поставила меня в рамки жестокого выбора. С тяжелым сердцем я расстался с жизнью, чтобы воскреснуть в ином обличье.Скажете, такое подвластно только тем, кто свято верует в силу Творца, в его безграничные возможности? Пусть так, и я не собираюсь доказывать кому-то, что подобное случилось со мной… Потому что просто некому». Когда перед тобой стоит выбор, касающийся жизни плохой или очень плохой, что предпочтешь ты? Остаться инвалидом, «овощем», без надежды вернуться в нормальную жизнь, или стоит рискнуть? Когда тебе предлагают умереть, чтобы воскреснуть неизвестно где, неизвестно в ком.

Александр Михайлович Кошкин , Валерий Михайлович Гуминский

Фантастика / Фэнтези / Биографии и Мемуары / Боевая фантастика / Попаданцы
Вольное братство
Вольное братство

Пиратский архипелаг — пристанище Вольного братства. В переплетениях узких проливов с тайными фарватерами, окруженные опасными скалами и отмелями, лежат острова, в тихих гаванях которых затаились сотни кораблей с вооруженными до зубов корсарами. Они наводят ужас на проходящие купеческие караваны и служат опасным оружием в противостоянии двух великих государств. Бывший фрегат-капитан Фарли, осужденный за потерю своего боевого корабля, вынужден служить в штурмовой (штрафной) бригаде. Чтобы вернуть доброе имя и титул дворянина, он соглашается принять участие в тайной операции имперской разведки: внедриться в пиратское общество и убедить амбициозных командоров развернуть армады разбойничьих кораблей в сторону королевства Дарсии — вечных соперников империи на бесконечных океанских просторах. Приключения «попаданца» майора Сиротина продолжаются! Удастся ли ему выполнить задание, и какова будет цена успеха?

Валерий Михайлович Гуминский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история