Читаем Комбинации реалий (СИ) полностью

Спасибо, что читаете.

Мы вас любим :)

====== 8. Побег ======

Гарри чудесно помнил свою последнюю встречу с Гермионой: девушка рыдала, смазывала по щекам дорожки слез и нервно комкала манжеты рукавов своего парня.

— Гарри, что-то страшное происходит: Лаванда, Рон, видения профессора Трелони… и этот странный приказ из Министерства. Я боюсь потерять тебя – боюсь сильнее всего на свете. Да, это малодушно, глупо и необдуманно, но у меня такое ощущение, словно тучи вокруг нас сгущаются. И я, — девушка всхлипнула, — я, к своему ужасу, понятия не имею, с чем мы столкнулись. Лишь одно понятно точно – Министерство и преподавательский состав к этому были не готовы. Что уж говорить о нас.

— Гермиона, — прошептал Поттер, зарывшись носом в кудри девушки, — мы со всем справимся. Скоро все это пройдет.

— Как думаешь, Рона найдут? — волшебница всхлипнула.

— Надеюсь, нет.

— Гарри! — возмущенно воскликнула Грейнджер, а потом, застыв, тихо засмеялась. — Ну, сработало заклинание не так, ну подумаешь. Да, не очень приятно…

— Не очень приятно? — Поттер фыркнул. — Он, между прочим, покушался на мою анальную девственность.

— Но…

— То есть ему можно, а мне нельзя?

— Я же сказала, что пока что не готова к… таким экспериментам, — произнесла Гермиона, сдерживая смех. — И вообще, знаешь ли, речь сейчас не об этом. Прощание должно быть трогательным и милым, а не как всегда. Так что, Поттер, будь добр – поцелуй меня и вали уже отсюда!

— Джинни, выходи за меня, — шепнул Драко, проходя мимо Джинни за обедом. Уизли поперхнулась, а Малфой, смеясь, вышел прочь из Большого зала. Догнала его девушка уже возле лестницы, ведущей вниз, в подземелье.

— А ну стой, Драко Малфой!

— Оу, какие мы грозные, — весело ответил Драко. Он вообще в последнее время был веселым – ибо курил, и курил совсем не то, что раньше. — Ты согласна?

— Что все это значит, Малфой? — поинтересовалась Джинни. — Тогда, на башне, ты домогался до меня, позавчера буквально закидал меня цветами, а сегодня замуж предлагаешь? Ты свихнулся, Малфой?

— Ага, — рассмеялся слизеринец. — Скажи, а профессор Снейп тоже предлагает тебе замуж? Или цветы дарит? Или, быть может, он оставил эти глупости и перешел непосредственно к делу… к телу? Ай! — Малфой схватился за щеку, обожженную ударом. Признаться, удар правой был у Уизли поставлен весьма неплохо. — Ты чего творишь, рыжая?

— Не смей говорить так ни обо мне, ни о профессоре! Он прекрасный человек, за несколько занятий с ним я многое о нем узнала!

— И какой у него… кхм, — Драко отдалился, чтобы не получить вторую пощечину. — Ладно, ладно, молчу.

— Надоел уже, — Джинни развернулась, чтобы уйти.

— Да стой ты, Уизли, — Малфой взял девушку за предплечье, почувствовав неприятное чувство вины. От самого себя было тошно. Впрочем, такое чувство у парня встречалось довольно редко, да и проходило быстро. — Извини. Нет, серьезно. Я ляпнул лишнего.

Джинни медленно кивнула, так ничего и не поняв.

— Скажи мне, Малфой, что с тобой такое? — Уизли заправила рыжий локон за ухо, внимательно смотря на собеседника. — Ты в последнее время словно с цепи сорвался.

— Просто ты мне нравишься, — Драко усмехнулся, стараясь, чтоб получилось как можно добродушнее. Но он и добродушие – понятия несовместимые, это было понятно даже с того, как скривилась девушка.

— Совсем чокнулся? — Джинни иронично приподняла бровь. — Ты когда меня видишь, у тебя глаз дергается.

— Это… такое проявление чувств.

— Это я понимаю, но чувства эти грязнее, чем унитазы в сортире, — девушка хмыкнула. — Не знаю, зачем тебе это надо, но ты ничего от меня не получишь, — приподняв указательный палец кверху. — Ни-че-го.

И, развернувшись, девушка уже хотела было уйти, но Драко, стараясь подавить сокрушительную ярость и гнев, схватил девушку за локоть и дернул на себя. Девушка, не ожидавшая подобного, едва не упала, полностью прислонившись спиной к торсу Малфоя, а тот же, в свою очередь с удивлением отметил, что пахнет от нее приятно – легкий шлейф мяты приятно щекотал рецепторы. Наклонив голову, слизеринец едва слышно прошептал, щекоча шею дыханием:

— А это мы еще посмотрим.

— Я никогда не поверю в твою искренность, Малфой, — сквозь зубы протянула Уизли, однако, тоже не повысив тона.

— И это мы еще посмотрим, Джинни. Время покажет, — философски изрек Драко, резко отпуская девушку, из-за чего та пошатнулась, но сохранила равновесие. Парень развернулся и зашагал прочь.

А Уизли, не оборачиваясь, слушала, как удаляются шаги собеседника и лихорадочно пыталась сообразить, что же на него нашло.

Здравых мыслей не было, каких-либо догадок – тоже.

Но предполагать, что Малфой был искренен с ней, казалось безумием.

— Гарри, это безрассудство! — Лили, нервно сжимая пальцами угол стола, смотрела на сына с отчаянием. — Северус, скажи ему! — женщина перевела взгляд на Снейпа, который, притихнув, сидел на диване, что-то осмысливая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги