Наконец, размягченный мольбами, вхожу, отряхнувши всю ярости пену,Но в суде никаких обещаний моих исполнять не имею привычки,Только слушаю я, как на все голоса у меня оправдания просят.И каких же, каких обольстительных слов в заседанье судья не услышит?К нищете сострадания просит один и к несчастьям своим прибавляетДесять бедствий еще; до того он дойдет, что ко мне приравнять его можно.Тот нам сказку расскажет, исполнит другой из Эзопа забавную басню,[887]А иные острят, чтобы нас рассмешить и смирить раздражение наше.Но, увидев, что мы не поддались ему, он ребят поскорее притащит,[888]Приведет сыновей, приведет дочерей… Я сижу и внимаю защите,А они, сбившись в кучу, все вместе ревут, и опять их отец, точно бога,Умолять нас начнет, заклиная детьми, и пощады, трепещущий, просит:«Если криком ягнят веселится ваш слух, ради голоса мальчика сжальтесь!Если визг поросят больше радует вас, ради дочки меня пожалейте!»Ну, тогда мы чуть-чуть станем мягче к нему, раздражения струны ослабим…Или это не власть, не великая власть? Не глумимся ли мы над богатством?
Бделиклеон
Вот еще за тобой преимущество я запишу: над богатством глумленье;Но сказать не забудь, что за выгоды ты, повелитель Эллады, имеешь.
Филоклеон
Если юношей к нам на осмотр приведут, мы любуемся их наготою,[889]А когда к нам на суд попадется Эагр, не дождаться ему оправданья[890]До тех пор, пока он не прочтет пред судом из «Ниобы» прекрасный отрывок;[891]Коль в процессе победу одержит флейтист, то в награду за наше решеньеОн с ремнем на губах мелодичной игрой выходящих судей провожает.Если умер отец и наследнице сам в завещании мужа назначил,То пускай завещанье его и печать, заключенная важно в футляре,От досады ревут, если могут, — они для суда не имеют значенья:Сироту отдаем мы женою тому, кто мольбами склонить нас сумеет.И отчета мы в том никому не даем, не в пример остальным учрежденьям.
Бделиклеон
Вот за это одно я, пожалуй, готов посчитать тебя вправду счастливым.Впрочем, все ж ты не прав, завещанье отца о наследнице так нарушая.