Арган
. Но мне-то есть до них дело, не говоря уже о том, что этот брак очень даже выгоден. У господина Диафуаруса есть только один сын – его единственный наследник. Кроме того, господин Пургон, у которого нет ни жены, ни детей, отдает ему по случаю этого брака все свое состояние, а у господина Пургона добрых восемь тысяч ливров дохода.Туанетта
. Верно, он много людей уморил, если так разбогател.Арган
. Восемь тысяч ливров дохода – это уже кое-что, не считая состояния его отца.Туанетта
. Сударь, все это прекрасно, но вернемся к нашему разговору. Между нами говоря, я советую вам приискать дочери другого мужа: она господину Диафуарусу не пара.Арган
. А я хочу, чтобы она за него вышла!Туанетта
. Ай, да перестаньте говорить такие вещи!Арган
. Как? Чтобы я перестал говорить?Туанетта
. Ну да!Арган
. А почему мне нельзя это говорить?Туанетта
. Скажут, что вы не думаете о том, что говорите.Арган
. Пусть говорят, что хотят, а я скажу, что желаю, чтобы она поступила так, как я обещал.Туанетта
. А я уверена, что она этого не сделает.Арган
. Я ее заставлю.Туанетта
. А я вам говорю, что она этого не сделает.Арган
. Сделает, не то я отдам ее в монастырь.Туанетта
. Вы отдадите?Арган
. Я.Туанетта
. Ладно!Арган
. Что ладно?Туанетта
. Вы не отдадите ее в монастырь.Арган
. Я не отдам ее в монастырь?Туанетта
. Нет.Арган
. Нет?Туанетта
. Нет.Арган
. Вот это забавно! Я не отдам свою дочь в монастырь, если захочу?Туанетта
. Нет, я вам говорю.Арган
. Кто же мне помешает?Туанетта
. Вы сами.Арган
. Я сам?Туанетта
. Да. У вас не хватит духу.Арган
. Хватит.Туанетта
. Вы шутите.Арган
. Вовсе не шучу.Туанетта
. В вас заговорит отцовская любовь.Арган
. И не подумает заговорить.Туанетта
. Одна-две слезинки, нежное объятие, "папочка, милый папочка", произнесенное нежным голосом, – этого будет достаточно, чтобы вас растрогать.Арган
. На меня это не подействует.Туанетта
. Подействует!Арган
. Я тебе говорю, что я от своего не отступлюсь.Туанетта
. Пустяки!Арган
. Не смей говорить – "пустяки"!Туанетта
. Ведь я знаю вас: вы от природы человек добрый.Арган
Туанетта
. Тише, сударь! Не забывайте, что вы больны.Арган
. Я ей приказываю выйти замуж за того, кого я ей назначил.Туанетта
. А я ей приказываю за него не выходить.Арган
. Да что же это такое? Негодная служанка смеет так разговаривать со своим господином!Туанетта
. Когда господин не думает о том, что делает, здравомыслящая служанка вправе его образумить.Арган
Туанетта
Арган
Туанетта
Арган
Туанетта
Арган
Туанетта
Арган
Туанетта
Арган
Анжелика
. Ах, батюшка, смотрите, как бы вы не захворали!Арган
Туанетта
Арган
ЯВЛЕНИЕ VI
Белина, Арган.
Арган
. Ах, жена моя, подойдите ко мне!Белина
. Что с вами, мой бедный муж?Арган
. Подите сюда, помогите мне.Белина
. Что с вами, голубчик?Арган
. Ангелочек мой!Белина
. Мой дружок!Арган
. Меня сейчас так рассердили!Белина
. Ах, бедный муженек! Как же это случилось, мой друг?Арган
. Ваша негодная Туанетта стала так дерзка!Белина
. Не волнуйтесь!Арган
. Она взбесила меня, ангелочек.Белина
. Успокойтесь, ненаглядный мой.Арган
. Она битый час говорила мне наперекор.Белина
. Успокойтесь, успокойтесь!Арган
. Она имела наглость мне сказать, что я совсем здоров!Белина
. Какая дерзость!Арган
. Ведь вы-то знаете, душенька моя, как обстоит дело.Белина
. Да, мой бесценный, она ошибается.Арган
. Радость моя, эта мерзавка сведет меня в могилу!Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги