Читаем Комедии полностью

Сказав мне: да,Приняв мою любовь и сердце безраздельно.Вот чем изменнице я отомщу смертельно,Я накажу ее: пусть мучится она,Увидев, что душа к другой любви полна,Увидев нежность всю, заботу и почтенье,Что я у ваших ног сложу в благоговенье.

Элианта

Я вам сочувствую, поверьте, всей душой,И сердце ваше — дар прекрасный и большой,Но, право, может быть, не так опасна ранаИ мстить изменнице еще вам слишком рано.От милых рук удар не ранит глубоко,И забываем мы наш пылкий гнев легко.Решенья любящих нередко очень хрупки:Кто мил нам, в тех легко все извинить проступки;Обида тает вмиг под взглядом дорогим,И гнев влюбленного непрочен, точно дым.

Альцест

Нет-нет, сударыня! Настаивать бесцельно,Я разрываю с ней, я оскорблен смертельно.Мое намеренье всех ваших слов сильней,Я б презирал себя, когда б вернулся к ней…Она!.. Я вне себя от гнева и волненья.Я брошу ей в лицо всю тяжесть обвиненья,Я сердце от нее навек освобожуИ с радостью его у ваших ног сложу!

Элианта и Филинт уходят.

Явление третье

Альцест, Селимена.

Альцест

(про себя)

Смогу ль умерить я свое негодованье?..

Селимена

Что сталось с вами вдруг? В каком вы состоянье?Вздыхаете, мрачны, нахмурено чело…Что вас в подобное унынье привело?

Альцест

А то, что нет души испорченной и злобной,Чтоб вашей в низости была она подобной,Что в ярости стихий, у демонов в аду —И там преступницы вам равной не найду!

Селимена

Вот это нежности! Я слушаю! Прелестно!

Альцест

А! Будет вам шутить, смеяться неуместно,Краснейте лучше вы, краснейте от стыда!Недаром же я вам не верил никогда.Вот доказательство в руках теперь имею,Что предали меня вы хитростью своею.Как недоверие бранили вы мое!Меня не подвело врожденное чутье.Напрасно тщательно скрывали вы все это —Я знал: мне только скорбь сулит моя планета.Да, но не думайте: не так я терпелив,Чтоб оскорбление снести не отомстив!Я знаю: разум наш здесь не играет роли,Любовь рождается помимо нашей воли;Насильно пробудить ни в ком не можем страсть,Душа всегда вольна признать, чью хочет, власть,И я б без жалобы ушел от вас подальше,Когда б вы истину открыли мне без фальши,Когда бы сразу вы отвергнули мой пыл,И лишь судьбу винить я в этом должен был.Но ложной клятвою не выпускать из плена…Вот это уж обман, преступная измена!Достойной кары нет для низости такой,Не в силах я сдержать гнев справедливый мой…Да-да, сударыня! Я вас предупреждаю:Я вне себя сейчас, с собой не совладею,Я насмерть поражен ударом роковым,Рассудок мой погиб, я не владею им.Я в гневе ничего теперь не различаюИ за последствия уже не отвечаю.
Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос

Похожие книги

Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Айзек Азимов , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис , Кора Брент , Ричард Деминг

Фантастика / Любовные романы / Детективы / Комедия / Современные любовные романы / Романы