Читаем Комедии полностью

О небо! Где предел жестокости людской?Встречался ль кто еще со злобою такой?Как! К ней я прихожу, взволнован и встревожен,И я же виноват! И я же уничтожен!Мой презирают гнев и с дерзкой похвальбойСмеются над моей последнею мольбой!Однако все-таки у сердца нет забвенья,Нет силы разорвать постыдной цепи звенья,Вооружить себя я не имею силПрезреньем к той, кого так сильно полюбил!

(Селимене.)

Вам слишком хорошо известны ваши чары.Мне взор вот этих глаз страшнее божьей кары,И слишком хорошо вы пользуетесь тем,Что окончательно при вас рассудок нем.Так прекратите же скорей мои страданья,Скорее для себя найдите оправданья,Письмо хоть как-нибудь вы объясните мне —Я вам готов помочь, не верю я вине.О, притворитесь же, что любите немного!Я притворюсь тогда, что верю в вас, как в бога.

Селимена

Вы с вашей ревностью сошли с ума, ей-ей,И, право, вы любви не стоите моей.Хотела бы я знать, кто б мог меня заставитьВ глаза вам прямо лгать и низко так лукавить?И если б сердце я другому отдала,Неужто смело в том сознаться б не могла?Как! Все признания души, для вас открытой,В том, что я вас люблю, не служат мне защитой?Какая вам еще уверенность нужна?Я подозрением таким оскорблена.Усилий стоит нам неимоверных, крайнихОткрыться наконец в своих заветных тайнах.Честь пола нашего таким признаньям враг —С трудом решаемся мы на последний шаг,Но раз подобную преграду мы преступим,То этим мы ужель доверия не купим?Когда вам о любви открыто говорятИ вы не верите — виновны вы стократ.Довольно! На себя я просто негодую,Что к вам питала я симпатию такую.Конечно, я глупа, и я себя браню,Что чувства добрые к вам все еще храню.Мне б надо было стать к другому благосклонной,Чтоб вашим жалобам был дан предлог законный.

Альцест

Увы, изменница! Моя безумна страсть,Я вашей хитрости не в силах не подпасть.Конечно, здесь обман, но не борюсь с судьбою.Что ж делать, не могу я справиться с собою:Я ваш, и проследить хочу я до конца,Как вы обманете влюбленного слепца.

Селимена

Нет, вы не любите меня, как я б хотела.

Альцест

Увы, моей любви нет меры, нет предела!Чтоб ваша красота моею лишь была,Я, право, иногда готов желать вам зла:Чтоб никому кругом любви вы не внушали;Чтоб жили в бедности, в унынии, в печали;Чтоб, от рождения судьбой обделены,Вы не были горды, богаты и знатны;Чтоб я один, один своей безмерной властьюИсправил суд небес, один привел вас к счастьюЧтоб с гордой радостью мог убедиться я,Что все, что есть у вас, дала любовь моя!

Селимена

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос

Похожие книги

Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Айзек Азимов , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис , Кора Брент , Ричард Деминг

Фантастика / Любовные романы / Детективы / Комедия / Современные любовные романы / Романы