Читаем Комедии и комические оперы полностью

Волдырев,Болтай,десятские,Фаддей с фонарем иВласьевна.

Фаддей(выходя из ворот). Слышал, хозяйской голос. Что он ревет? Никак ведьму ловит?

Волдырев. Что ты, Власьевна? что ты, Фаддей?

Фаддей. Вишь, хозяин, ты вопил. Я вышел на подмогу.

Болтай. Что это такое? Этот Фаддей не тот, который мне знаком. Вышел из дому Волдырева и Макея хозяином называет... Я ничего не понимаю.

Волдырев. Я тебе растолкую. Макей и Волдырев, это одно, как плут, дурак и Болтай одно же.

Болтай. Да для чего же ты мне давно этого не сказал? Так ли с друзьми поступают?

Волдырев. Я тебе в полиции и более докажу мою дружбу. (К Фаддею и Власьевне.) Что, все ли у нас дома здорово?

Фаддей. Все здорово, и Власьевна, и я.

Волдырев. А Паша со старухой?

Фаддей. Паша со старухой?.. не тут-то было.

Волдырев. Что он такое болтает, Власьевна?

Власьевна. Сделался такой грех.

Волдырев. Какой грех?

Фаддей. Будто не знаешь. О чем же вопил? Ведь ловил ведьму, которая утащила Пашу, черт тя знает, куда. Как тебе не стыдно. Погубил бедную девку.

Волдырев. Какая ведьма?

Власьевна. Он о старухе говорит.

Фаддей. Обернулась в молодца, да с Пашею и провалилась.

Волдырев. Власьевна! какой он вздор мелет?

Власьевна. Что таить. Дома нет ни старухи, ни Паши.

Волдырев. Ну, пропал я! Эта старуха какая-нибудь плутовка, и это Болтаевы штуки.

Болтай. Как можно меня обижать! я старух терпеть не могу.

Фаддей(Волдыреву). Допрашивай его, это его дело.

Волдырев(Болтаю). Видишь ли, и Фаддей тебя винит, — Фаддей, который тебе помогал.

Болтай. Этого Фаддея я и не знаю.

Волдырев(к Фаддею). А ты его знаешь ли?

Фаддей. Нет. Да как узнаешь? ведьма на часу раз сто обернется.

Болтай. Перестань врать о ведьме; скажи, знаешь ли его?

Фаддей. Нет, впервые на роду вижу.

Болтай. Тот Фаддей совсем не таков. Тот во сто раз умнее, проворнее; а этот дурачина.

Волдырев. Ну, теперь я догадываюсь; это Степановы плутни. Он меня зарезал, погубил, это я вижу. (К Фаддею и Власьевне.) А вы, дурачье, чего смотрели?

Власьевна. Да ведь ты сам велел старуху во всем слушаться.

Волдырев. Я бешусь! (К десятским.) Друзья мои! помогите мне искать мою Пашу... Помогите... бегите повсюду. Не оставьте ни одного дома... обыскивайте все и всех... А! да вот и плут Степан идет... ловите, держите его.

Явление 16

Волдырев,Болтай,десятские,Фаддей, Власьевна,Степан.

Степан. На что меня ловить? я и сам иду.

Болтай. Вот мой Фаддей!

Волдырев(к десятским). Держите его: он превеликой плут.

Степан. Вы видите, господа честные, плут ли я?

Один из десятских. Одни плуты так поздно по улицам шатаются.

Степан. Я их и днем видал.

Волдырев. Что он плут, я докажу. Где Паша?

Степан. Паша! Она в добрых руках. Здорова и так весела никогда у тебя не бывала. Вот и она.

Волдырев. Что я вижу? с каким она офицером?

Степан. Он сам тебе это скажет.

Явление 17

Волдырев,Болтай,десятские,Фаддей, Власьевна,Паша,Извед,Степан.

Извед(Волдыреву). Извините меня, господин Волдырев, что я на Паше женился.

Волдырев. Женился?.. Уф! (К десятским.) Возьмите их всех на съезжую.

Извед(к десятским). Как смеете вы офицера служащего брать? и за что?

Волдырев. Что женился.

Извед. Если за это брать, то весь свет будет на съезжей.

Волдырев. Да ты воровски женился. Как можно это сделать без моего согласия? и по какому праву?

Извед. Твое согласие не нужно. Ты ей не отец; а право мое у ней в сердце.

Паша. Точно так.

Волдырев. Мне должно треснуть сколько от любви, столько от досады. (К десятским.) Возьмите вы хоть этого плута сбитенщика, чтобы над кем-нибудь выместить.

Извед. Не троньте его: он добрый человек.

Один из десятских. Чем докажешь?

Извед(бросает им деньги). Вот чем.

Десятские. А! а!

Болтай. Брат Макей! Нечего взять. Видно, нам только двум остаться в голях.

Один из десятских. Коли хочешь кому-нибудь сделать зло, так вели взять этого. (Указывая на Болтая.) Мы свидетели, как он лез в окно.

Болтай. Нет, и я не виноват: я только лез, а (указывая на Изведа) он достал.

Степан. Итак, лучше никого не трогать и остаться при своих. Худой мир лучше доброй брани.

Волдырев. Бездельник! Проклят тот день, в который мне сбитень твой полюбился. Вперед его никогда пить не буду.

Степан. Пожалуй, я тебе прощаю и то, что ты в долг напил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Российская драматическая библиотека

Похожие книги