С. 333 ...можно на тебя купить около трети кареты...
— официальная цена рекрута в то время — 150 руб., но так как продажа рекрутов была незаконной, то реальная цена была значительно выше. В 1777 г. Г. А. Полетико писал: «Здесь за людей очень хорошо платят, за одного человека, годного в солдаты, дают по 300 и по 400 рублей» (Киевская старина. 1893. Т. 41. № 5. С. 211). Неплохой, но достаточно скромный экипаж можно было купить за 100–120 руб. Производство карет в России только начиналось и находилось в ведении иностранных мастеров, большая часть экипажей привозилась из-за границы, поэтому цены на них были высоки. В 1779 г. Н. М. Голицын сообщал в письме, что некий князь просил его заказать мастеру четырехместную карету от 900 до 1200 руб. и одноместную в 700 руб., так, чтобы вместе они стоили не дороже 2000 руб., а В. Б. Голицын приискал четырехместный экипаж за 825 и двухместный за 625 руб., причем к последнему предлагалось еще заказать шоры за 200 руб. (Памятники московской деловой письменности XVIII века. М., 1981. С. 38–39). В сатирической «Карманной книжке» (М., 1791. С. 46–48) говорится, что цена на карету, которую может себе позволить дворянин, должна соотноситься с числом принадлежащих ему душ, т. е. владельцу 100 душ полагается покупать карету за 100 руб. и т. д. С другой стороны, кареты вельмож могли стоить целого имения. Так, С. К. Нарышкин приехал на бракосочетание Петра III в карете за 30 тыс. руб., у которой даже в колесах были зеркальные стекла. Тем не менее, соотношение рекрута и кареты в опере Княжнина вполне правдоподобно. Оно повторяется в сцене рекрутского набора в «Путешествии из Петербурга в Москву» (1790) А. Н. Радищева, возможно, содержащей аллюзию на «Несчастье от кареты»: «...я подошел к толпе, среди которой увидел трех скованных человек крепчайшими железами... Они принадлежали одному помещику, которому занадобилися деньги на новую карету, и для получения оной он продал их для отдачи в рекруты казенным крестьянам... Господин сих несчастных, взяв по договору деньги, отпускает их на волю; они, будто по желанию, приписываются в государственные крестьяне к той волости, которая за них платила деньги, а волость по общему приговору отдает их в солдаты», освобождая своих крестьян от повинности («Городня»). Другой способ обойти закон о запрете продажи рекрутов — письменный договор о заключении купчей после набора.С. 333 ...нарядивши в праздничное отца своего платье, перекрестил из Афанасья — Буфоном.
— Буфон (франц. bouffon) — шут. Поскольку отец Фирюлина оценивается как хороший помещик, а его сын — поклонник французов — как жестокий гонитель всего отечественного, можно предположить, что старый барин одевался в русское платье, вызывавшее смех сына.Действие II
С. 336 Перед ним
— у него, за ним.С. 337 О, нестерпима часть!
— о, нестерпимая участь!С. 338 Деликатес
— от франц. delicatesse — утонченность, нежность Какие врали!
— см. примеч. к «Хвастуну» (с. 521–522). ...красные каблуки я, а она чепчики
— мода на каблуки красного цвета как у женской, так и у мужской обуви была заимствована из Франции в последней трети XVIII века. Чепчики вошли в моду в тот же период.С. 339 О, Paris!
— О, Париж! (франц.)С. 339 Mon Dieu!
— Боже мой! (франц.) Mon coeur!
— Сердце мое! (франц.) Horrible!
— Ужасно! (франц.) Mon ami!
— Мой друг! (франц.)С. 340 Parbleu!
— Черт возьми! (франц.) Monseigneur!
— Государь! (франц.) (полное обращение крепостного крестьянина к своему помещику). Madame!
— Государыня! (франц.) Monsieur
— господин (франц.). Бездельник
— см. примеч. к «Хвастуну» (с. 512). Mon cher!
— Дорогой мой! (франц.) Стоя назади
— на запятках кареты.С. 341 «Поди»
— кричали кучера и лакеи или форейторы, отгоняя прохожих от кареты. Mariez-vous
— женитесь (франц.). Что это за тварь? Меня отцом называть смеет!
— Л. И. Кулакова отмечает параллель этой реплики с фрагментом из «Копии с отписки», напечатанной в журнале Н. И. Новикова «Трутень»: «С Антошки за то, что он тебя в челобитной назвал отцом, а не господином, взято пять рублей и он на сходе высечен. Он сказал: я-де это сказал с глупости, и напредки он тебя, государя, отцом называть не будет» (Комментарий. С. 742).С. 342 Безделка
— см. примеч. к «Чудакам» (с. 538).