Лучетта
Кекка. Вы это что, синьора? Смеяться надо мной вздумали?
Орсетта. Скажи ей, чтобы она полегче.
Либера. Пусть она лучше за собою смотрит как следует.
Лучетта. Я? Обо мне много не наговоришь. За мной ничего дурного не водится.
Паскуа
Кекка. А какие это мы такие?
Орсетта
Либера
Лучетта. Ишь ты, какая Сивилла премудрая! Умные девушки не трогают невест и женихов у них не крадут.
Орсетта. А кого это мы у вас украли?
Лучетта. Тита-Нане — мой жених.
Кекка. Он от вас отказался.
Паскуа. Ничего подобного!
Либера. Вся улица слышала.
Паскуа. Задира вы, только и всего!
Орсетта. Молчала бы, паскуда!
Лучетта. Слыхали оголтелую?
Либера
Лучетта. Да, покрасивее твоей сестры.
Кекка. Рылом не вышла задирать меня.
Лучетта. Грязнуха несчастная!
Орсетта. Вот я тебя за такие слова!
Паскуа. А не хочешь ли, я тебе сейчас всыплю как следует.
Либера. Это ты-то!
Орсетта. Ах ты, чертовка! Всю тебя расшибу!
Лучетта. Стерва ты!
Орсетта
Лучетта
Либера
Паскуа
Орсетта. А вот тебе! Вот тебе!
Все
СЦЕНА 11
Фортунато. Вы это что? Уймитесь, бабы, уймитесь! Бабы, стойте. Стойте же!
Либера. Получила?!
Кекка. Погоди еще у меня!
Орсетта. Я тебе все волосы выдеру, посмотришь!
Паскуа. Проклятая! Если бы ты мне не ушибла руку, я тебя так бы на землю и швырнула!
Либера. А вы, тухлый чорт, если вы своих баб не образумите, я вам такую посудину на голову опрокину, что вони не оберетесь.
Фортунато. Отстаньте вы! Ух, проклятые! Вот бабы! Где бабы, там вечно драка и визг. Недаром говорится: баба в дом, всё вверх дном.
СЦЕНА 12
Исидоро. Идите со мной. Не смущайтесь. Мы не в суде, не в присутственном месте. Мы в доме почтенного человека, венецианца, который бывает в Кьодже два раза в год, а на остальное время оставляет ключи мне. Теперь я хозяин этого дома. Здесь мы устроим мировую и уладим все, что вышло у вас из-за сплетен. Я своим друзьям друг и вас, кьоджинцев, очень люблю.
Тита. Спасибо за милость, синьор помощник.
Исидоро. Идите сюда. А раз уж мы будем одни…
Тита. А где же остальные?
Исидоро. Падрон Виченцо пошел искать Балду. Он придет сюда. Он знает, куда ему нужно итти. Падрона Тони я послал в камеру, чтобы он позвал моего слугу. Я хочу, чтобы мировая была скреплена несколькими бутылками вина. А Беппе, если уж говорить правду, пошел за донной Либерой и падроном Фортунато.
Тита. А вдруг Балда не захочет прийти?
Исидоро. Не захочет, — заставлю притащить его силком. А теперь, пока мы одни, давайте поговорим о предложении, которое я вам сделал. Нравится вам Кеккина? Возьмете вы ее?
Тита. Если говорить положа руку на сердце, не очень она мне нравится, и, думается мне, не возьму я ее.
Исидоро. Как так? А утром вы мне говорили совсем не то.
Тита. А что я говорил вам?
Исидоро. Вы говорили: «Не знаю; я не совсем свободен». Еще спрашивали, сколько за ней приданого. Я сказал вам, что у нее двести с лишком дукатов. Мне показалось, что приданое вам подходит и что девушка вам по сердцу. Чего же вы теперь передергиваете карты?