Читаем Коммод полностью

Германские послы вернулись в ставку за день до вторых Розалий. Теперь их было куда больше, по четыре человека от буров и маркоманов и пятеро от квадов. Прибыли также посланцы сарматов, которым было тайно передано пожелание римского императора заключить с ними мир. Сарматы-языги, чье племя уже второй век кочевало на территориях к востоку от большой излучины Данувия, являлись давними союзниками квадов и тоже были заинтересованы в установлении длительного и прочного мира с римлянами. При первой же встрече Лонгу, Лету и прикрепленному к ним Переннису, вновь назначенному на переговоры с варварами, стало ясно, что германцы и кочевники успели сговориться между собой. Послы, не давая ответа по существу, попытались перевести разговор на выяснение второстепенных деталей предстоящей операции. Окончательно вразумил варваров военный парад, состоявшийся в канун июньских календ.

Утром послы были приглашены на плац в двух милях от Виндобоны. Плац представлял собой выровненную и утоптанную площадку, на которой с утра были выстроены три легиона с орлами и всеми священными знаками, а также с переносными алтарями. Здесь же возвышалась трибуна, а также скульптурные изображения Юпитера, Юноны, Минервы и громадное, в несколько человеческих ростов, изваяние Геркулеса, перевезенные из воинского лагеря. Начищенное оружие и панцири, острия копий и наградные тарелки когорт блистали на солнце. Когда же войска строевым шагом двинулись мимо трибун, мерный топот тысяч ног потряс почву. Состоявшаяся сразу после парада встреча с послами показала, что зрелище марширующих когорт сделало их куда сговорчивее. Принципиальная договоренность была достигнута. Варвары уступили по всем остальным пунктам, вплоть до того, что квады и маркоманы обязались выделить дополнительные отряды для переноски груза.

Теперь идея нападения на Дубовое урочище в общем виде вырисовывалась следующим образом: квады, маркоманы и буры формально не участвуют в набеге. Если лугии потребуют ответ у родственных племен, они ответят, что проводники – это захваченные римлянами пленники, как, впрочем, и те общинники, которые войдут в отряды непосредственной поддержки набега. Сарматам как пришлому в эти места народу было все равно, в каком качестве они предстанут перед лугиями. Их вождь Рошхалан заявил: «Нам плевать на этих ублюдков! Мы ходим, куда хотим, и берем, что пожелаем!»

До утра Бебий успел сообщить императору радостную весть о том, что варвары приняли все их условия. Теперь руки у Коммода были развязаны.

К сожалению, военный совет, состоявшийся вечером следующего после Розалий дня, мало чем походил на устроенный в триклинии спектакль. Оказалось, что сговориться со своими куда труднее, чем с пришлыми врагами. «Старики» не приняли шутливого и добродушного тона, в каком император попытался упрекнуть их в нерадении и приверженности отжившим схемам и традициям. Никто не засмеялся, не улыбнулся. Пертинакс, Помпеян сурово взирали на молодого принцепса, а Сальвий Юлиан начал настойчиво добиваться ответа, в чем состоит истинная причина организации подобной легкомысленной экспедиции? Почему цезарь не желает сразу задействовать все наличные силы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза