Читаем Коммодор полностью

Он знал, что уничтожение «Бланш Флёр» было смелым шагом, однако если бы это имело неблагоприятные политические последствия, с ним вполне могли свести счеты. В таком случае единственным оправданием ему могли бы послужить последние события. Более осторожный коммодор предпочел бы отступить и блокировать капера в его убежище. Скорее всего, это привело бы к тому, что в первую же туманную ночь француз выскользнул бы из западни, чтобы продолжать свои опустошительные набеги на британских купцов, но отвечать за капризы погоды никому бы не пришлось. А вот если бы шведы после случая с «Бланш Флёр» превратились бы в реальных противников, то вся Англия потребовала бы головы офицера, виновного в этом. Теперь Хорнблауэр чувствовал, что сделал правильный выбор, показав, что у Англии достаточно сил, чтобы нанести удар, и она будет применять их без колебаний. История знает немного примеров, когда промедление приносило успех. К тому же, они привезут в Петербург и другие известия. Веллингтон продолжает наступление в Испании. Двумя отчаянными атаками он очистил Сьюдад Родриго и Бадахос, а теперь готовится нанести удар в самое сердце полуострова. Сознание того, что значительная часть сил Бонапарта увязла на Юге, может добавить твердости его противникам на Севере.

Его шурин стал графом, еще одна или две победы сделают его герцогом, отметил про себя Хорнблауэр. Барбара будет гордиться братом, но Хорнблауэра это заставит лишь сильнее опасаться собственного провала — теперь у Барбары высокие стандарты для сравнения. Но она поймет. Она знает, насколько высоки ставки в игре, которую он ведет на Балтике — такие же высокие, как те, на которые ее брат играет в Испании. Она знает, какого морального мужества требует принятие тех решений, которые он принимает сейчас. Барбара отнесется к нему с пониманием и сочувствием — и тут Хорнблауэр вдруг ощутил, что не хочет сочувствия от своей жены. Одна мысль об этом возмутила и его и заставила, принеся свои извинения Уичвуду, выскочить на верхнюю палубу и погрузиться в мелкий дождь, моросящий с серого неба, чтобы шагать по шканцам взад и вперед, в то время как остальные офицеры бросали на своего коммодора вопросительные взгляды и торопились освободить ему дорогу. На всей эскадре не было ни одного человека, который бы не знал, что только дурак может рискнуть побеспокоить Хорнблауэра во время прогулки по шканцам.

Свежий ветер здесь, в северной части Балтийского моря, был холоден даже в конце мая. Корабли эскадра качались на коротких крутых волнах, свинцовых под таким же свинцовым небом, продвигаясь все дальше к северу, к Финскому заливу, к берегам России, где должны были решиться судьбы мира. Здесь, в шестидесятых широтах, несмотря на ночь, небо казалось светлым — северное солнце лишь ненадолго пряталось за горизонтом, а на смену ему пришло холодное мерцание луны, при свете которого они прошли мимо Гогланда и легли в дрейф в виду Лавенсаари, чтобы подойти к фортам Кронштадта после восхода солнца.

Мистер Броун поднялся на палубу ранним утром. Он стоял, опершись о релинг, почти повиснув на нем — эта узкая серая полоска в северной части горизонта была его родной землей, его Финляндией лесов и озер, недавно захваченной царем, страной из которой он был изгнан — без надежды на возвращение. Хорнблауэр заметил все уныние позы, в которой застыл его секретарь, и ощутил прилив жалости к бедняге — несмотря на все приподнятое настроение, которое владело им с утра, вызванное ожиданием торжественной встречи, которая, по-видимому, им предстояла. Буш шумно поднялся на верхнюю палубу, во всем парадном блеске эполет и шпаги. Он метал хищные взгляды то на палубу, то на такелаж, стремясь убедиться, что чужие и, возможно, враждебные, глаза не найдут на его корабле малейшего непорядка.

— Капитан Буш, — начал Хорнблауэр, — я был бы вам очень обязан, если бы вы взяли курс на Кронштадт.

— Есть, сэр!

Хорнблауэр хотел было спросить, отработан ли церемониал отдачи салюта, но вовремя удержался. Он вполне может доверять Бушу во всем, что касается повседневных дел — и нужно быть очень осторожным, чтобы не вмешиваться в работу командира корабля. Хорнблауэр был рад, что до сих пор ему удалось не забывать про облечение приказов для Буша, который был, в принципе, равен ему в чине, в крайне вежливую форму. Фразы «Буду вам обязан» и «Если вы не против» до сих пор казались ему странными для приказов, которые то и дело слетали с его губ.

Хорнблауэр повернулся спиной к восходящему солнцу и направил подзорную трубу на эскадру, видневшуюся по корме. Корабли как раз занимали позиции в строгом порядке: два шлюпа, за ними — два бомбардирских кеча и, наконец, тендер.

— Общий сигнал, — коротко бросил он, — точнее удерживать место!

Хорнблауэр хотел, чтобы его эскадра подошла к узкому входному каналу в точном, правильном строю, подобно стае перелетных птиц. Краешком глаза он заметил Боссе и Уичвуда, выходящих на палубу, но решил пока не обращать на них внимания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хорнблауэр

Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы
Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы

Сага об офицере Королевского флота Великобритании Горацио Хорнблауэре, прошедшем славный и трудный путь от простого мичмана до лорда и адмирала, — уникальное явление в мировой историко-авантюрной литературе. Миллионный круг почитателей, бесконечные тиражи, поистине мировое признание, выведшее писателя в классики жанра, кино- и телеверсии с участием таких известных актеров, как Грегори Пек, Кристофер Ли, и других звезд мирового кинематографа.Автор саги Сесил Скотт Форестер говорил о своем герое: «Он доставил мне бесчисленных друзей по всему миру. Таможенники читают мою фамилию и пропускают мой багаж, не досматривая. Он свел меня с адмиралами и принцессами, и я благодарен ему, честное слово, хотя и думаю часто, что лучше б ему этого не делать». Не каждому писателю настолько повезло с персонажем.Сага о Горацио Хорнблауэре оставила заметный литературный след. Книжный сериал Бернарда Корнуэлла о стрелке Шарпе создавался под влиянием Форестера. Патрик О'Брайен, отталкиваясь от книг знаменитой саги, написал многотомную эпопею о капитане Обри. Даже Гарри Гаррисон спародировал по-доброму образ героя Форестера в одном из своих рассказов («Капитан Гонарио Харпплейер»).

Сесил Скотт Форестер

Приключения / Морские приключения / Зарубежные приключения
Капитан Хорнблауэр. Под стягом победным
Капитан Хорнблауэр. Под стягом победным

Сага об офицере Королевского флота Великобритании Горацио Хорнблауэре, прошедшем славный и трудный путь от простого мичмана до лорда и адмирала, — уникальное явление в мировой историко-авантюрной литературе. Миллионный круг почитателей, бесконечные тиражи, поистине мировое признание, выведшее писателя в классики жанра, кино- и телеверсии с участием таких известных актеров, как Грегори Пек, Кристофер Ли, и других звезд мирового кинематографа.Автор саги Сесил Скотт Форестер говорил о своем герое: «Он доставил мне бесчисленных друзей по всему миру. Таможенники читают мою фамилию и пропускают мой багаж, не досматривая. Он свел меня с адмиралами и принцессами, и я благодарен ему, честное слово, хотя и думаю часто, что лучше б ему этого не делать». Не каждому писателю настолько повезло с персонажем.Сага о Горацио Хорнблауэре оставила заметный литературный след. Книжный сериал Бернарда Корнуэлла о стрелке Шарпе создавался под влиянием Форестера. Патрик О'Брайен, отталкиваясь от книг знаменитой саги, написал многотомную эпопею о капитане Обри. Даже Гарри Гаррисон спародировал по-доброму образ героя Форестера в одном из своих рассказов («Капитан Гонарио Харпплейер»).В этой книге продолжена морская одиссея Хорнблауэра, здесь он уже капитан, закаленный и потрепанный в битвах, но не оставивший того молодого задора, с которым он пришел в Королевский флот.

Сесил Скотт Форестер

Приключения / Приключения / Исторические приключения / Морские приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения
Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы