Читаем Комната смерти полностью

Ну да, конечно…

— Кажется, я понял. Мне нужно снова поговорить с Михалом Пуатье. Том, пригони микроавтобус.

— Микро…

— Микроавтобус! Прокатимся кое-куда. Сакс, ты тоже с нами. Ты ведь вооружена? Да, и позвоните кто-нибудь в следственный изолятор. Пусть отпустят Барри Шейлса. Парню и без того нелегко пришлось.

Глава 82

Худощавый пятидесятилетний мужчина всю жизнь провел в тюремном департаменте.

Однако он был не заключенным, а охранником. И ему даже нравилась его работа — сопровождать людей в коридорах Гробницы.

Подобное название заведения — официально Манхэттенского следственного изолятора — намекало на нечто более жуткое, чем было в действительности. Оно уходило своими корнями в тысяча восьмисотые годы и вполне соответствовало тюрьме. Построенная по образу египетского мавзолея на некачественно осушенном болоте (что способствовало специфическому аромату и болезнетворной сырости в здании), она была расположена в печально известном манхэттенском районе Файв-Пойнтс, в те времена считавшемся «самым опасным местом на земле».

Теперь же Гробница была всего лишь еще одной тюрьмой, хотя и ошеломительно большой.

Звоня по интеркомам и используя сегодняшнее кодовое слово для открытия дверей, охранник шагал по коридору в сторону отдельного комплекса камер, зарезервированного для особых заключенных. Вроде того человека, с которым ему предстояло увидеться, — Барри Шейлса.

За двадцать восемь лет работы охранником он научился бесстрастному отношению к подопечным. Для него не имело значения, кто перед ним — детоубийца или преступник из «белых воротничков», присваивавший деньги тех, кто, вероятно, этого заслуживал. Его работа заключалась в том, чтобы поддерживать порядок и обеспечивать бесперебойную деятельность системы. А также облегчать тяготы, которые приходилось испытывать этим людям.

В конце концов, это была не тюрьма, а изолятор временного содержания, где люди оставались до внесения за них залога или перевода в тюрьму на острове Райкерс, а иногда, что бывало не так уж редко, выходили на свободу. Каждый сидящий здесь изначально считался невиновным. Так работала судебная система.

Но мужчина, к камере которого охранник сейчас направлялся, был не таким, и о нем уже сложилось определенное мнение. То, что он оказался за решеткой, воспринималось как подлинная трагедия.

Охранник мало что знал о его прошлом. Но ему было известно, что Барри Шейлс — бывший военный летчик, который сражался во время войны в Ираке, и что теперь он работает на федеральное правительство.

И тем не менее его арестовали за убийство. Но не за убийство жены, ее любовника или за что-то в этом роде, а за убийство какого-то негодяя-террориста.

Его арестовали, хотя он был солдатом. Героем.

Охранник знал, почему Шейлс здесь, — из-за политики. Его арестовали, потому что партия, не имевшая власти, хотела досадить той, что власть имела, сделав этого несчастного козлом отпущения.

Охранник подошел к камере и заглянул в окошко.

Странно.

В камере был еще один заключенный, о котором охранник ничего не знал. Он не мог понять, почему тот здесь, — его следовало поместить в другую пустую камеру. Новичок сидел в стороне, тупо глядя перед собой, и от его взгляда охраннику стало не по себе. Глаза говорят о здешних людях все — намного больше той чуши, которую они произносят.

И что с Шейлсом? Он лежал на боку на скамье, спиной к двери, и не шевелился.

Охранник набрал код, и дверь с жужжанием открылась.

— Эй, Шейлс!

Тот не двигался.

Второй заключенный продолжал таращиться в стену.

«Опасная сволочь», — подумал охранник, никогда не употреблявший подобных фраз просто так.

Он подошел ближе и окликнул:

— Шейлс?

Внезапно пилот пошевелился и сел. Он медленно повернулся, и охранник увидел, что Шейлс плачет, закрыв глаза руками.

Ничего постыдного. Такое тут случалось постоянно.

Пилот вытер лицо.

— Вставай, Шейлс. У меня для тебя новости, которые, думаю, тебе понравятся.

Глава 83

Шрив Мецгер сидел за столом, когда услышал сирену. Он не придал ей значения. В конце концов, это Манхэттен. Тут всегда слышны сирены. Так же как и возгласы, клаксоны, иногда чьи-то вопли, крики чаек, отрывистые звуки, похожие на выстрелы… хотя, вероятно, это лишь автомобильные выхлопы.

Просто фоновый шум города.

Мецгер почти не обращал на него внимания, особенно сейчас, когда он пытался загасить бушующий лесной пожар, в который превратился ордер на убийство Морено.

Вокруг него кружил подобный огненному торнадо хаос: Барри Шейлс, чертов информатор, та прокурорша, люди из правительства и извне, составившие программу ордеров на спецзадания…

А вскоре к ним должна была добавиться очередная подброшенная в огонь охапка хвороста — пресса.

И естественно, над всем этим возвышался Волшебник.

Мецгер подумал о том, какие решения сейчас принимаются на «совещании по бюджету».

Внезапно он понял, что сирена смолкла.

Прямо перед его офисом.

Встав, он посмотрел вниз, на огороженную парковку, где находилась станция наземного контроля.

«Все кончено…»

Можно не сомневаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Линкольн Райм

Похожие книги

Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы / Советский детектив