Вильям слушал. И когда пришла его очередь сказать что-то, он сделал это.
– В твое задание входило рассказывать, что там стояло?
Жанин кивнула. Но довольно своеобразно. Вроде бы «да», но скорее «нет».
– Я тоже так думала сначала.
Вильям ждал продолжения.
– Они изо всех сил старались, чтобы я не поняла, в чем состоит мое задание. Тексты, которые они мне давали, были всего лишь небольшими частями чего-то значительно большего. Я получала их в хаотичном порядке, не все сразу, а время от времени, новые тексты с равными промежутками, без взаимосвязи. Среди них встречались и ненастоящие.
Он мгновенно среагировал:
– Ненастоящие?
– Да, – подтвердила она. – Фальшивые.
Жанин пожала плечами, а на ее лице проявилось некое подобие улыбки.
– Я так долго работала с этим, что вижу, когда кто-то пытается выражаться на языке, который не является для него родным. Подобное не более странно, чем слышать акцент. Ты из Швеции, Франкен – бельгиец, Коннорс – бритт. И кое-какие из текстов были написаны кем-то, живущим сейчас.
– Современный профессор Хиггинс, – улыбнулся Вильям.
Жанин посмотрела на него. Не поняла, что он имел в виду.
И Вильям покачал головой – черт с ним, продолжай.
– Я поругалась с ними из-за этого.
– И что произошло?
– С того момента изменились мои рабочие задания. Теперь они давали мне короткие фразы на английском, выражения, поговорки и откровенную белиберду и просили перевести их в другом направлении, в шумерскую письменность. Большинство из них были просто всяким вздором. Но часть… – она сделала паузу, – часть имела точно такое же значение, как и тексты, которые я расколола.
Вильям посмотрел на нее. Сразу же понял, что это означало.
– Словно кто-то пытался переводить их раньше, – сказал он. – Но кого-то не удовлетворил результат.
Теперь пришла ее очередь посмотреть на него. Он попал в точку. Именно так все обстояло. Ее просто удивило, что он пришел к этому выводу так быстро.
Он прочитал ее мысли, объяснил:
– Та же ситуация, как и у меня. Моя задача состоит в том, чтобы найти ключ к шифру. Поскольку делавшие это до меня не преуспели.
– Не преуспели с
Он опередил события. Ответил спокойно:
– Написать ответ.
Больше ничего сказал. И она посмотрела на него. Медленно покачала головой.
Словно он не понял, упустил что-то.
– Ответ на что? – спросила она.
Вильям сидел молча какое-то время.
Правда состояла в том, что он не знал. И это беспокоило его. Ведь даже если все сходилось, все равно получалась какая-то ерунда. Как, черт возьми, отвечают на текст в ДНК? На сообщение, если не знают, кто его написал?
О чем-то они по-прежнему не рассказали, и в этом он не сомневался сейчас. И с каждым новым вопросом, который задавал себе, его уверенность крепла.
Он начал по второму кругу.
– AGCT, – спросил он. – Как много ты знаешь?
– Только то, что мне удалось узнать от Дженифер Уоткинс. Нет, неправильно. Это я поняла. Что тексты хранились в генетическом коде. Что где-то есть вирус…
Жанин прервалась. Не знала точно, где проходит грань, за которой кончались знания и на смену им приходили догадки и размышления, и продолжила медленнее сейчас, как бы прислушиваясь к собственным словам, когда произносила их:
– … неслыханно заразный, и он, возможно, хотя этого я не знаю наверняка,
Беспокойство в ее глазах удивило Вильяма.
– Я даже не знаю, что это за люди, на кого мы работаем. Помогаем ли мы им в чем-то хорошем? Или наоборот?
Это стало сюрпризом для него, он считал, что Жанин знает больше.
На самом деле она знала не более, чем он сам до вчерашнего вечера.
И внезапно он решил, что ему надо рассказать о том, чем Коннорс поделился с ним. Разрушить картинку мира, существовавшую для Жанин, и дать ей новую. Пусть она задастся теми же вопросами, на которые он не мог найти ответа, эхом отдававшимися в его голове и заставившими его бодрствовать большую часть ночи.
Это была его цель, и ему требовалось выполнить ее сейчас.
Он сделал глубокий вдох.
Посмотрел ей в глаза.
А потом извинился за то, что ей предстояло узнать.
Жанин восприняла его сообщение с гораздо большим спокойствием, чем он сам днем ранее. Она сидела на скамейке, глядя ему прямо в глаза, словно он мог видеть ее мысли, наблюдать, как они кружились в бесконечном водовороте и аккуратно укладывались по порядку, подобно ящикам на складе, и как она ждала, пока они приобретут для нее четкие очертания, старалась побороть эмоции и панику и все такое, через что Вильям сам уже прошел.
Время от времени она задавала вопросы. Порой он мог ответить, порой даже понятия не имел, о чем речь.
– Вот и все, что мне известно, – наконец сказал он. – И это лучшее из того, что я знаю. Но я не уверен, правда ли все это. Я знаю лишь то, что они рассказали мне. И с одной стороны, вроде все сходится. Но с другой… – Он пожал плечами.
С другой стороны, чего-то не хватало.
И теперь они снова сидели молча, и это продолжалось уже не одну минуту.
Когда Жанин наконец нарушила тишину, то заговорила она спокойным деловым тоном.