Читаем Конец века в Бухаресте полностью

Сын крестьянина из Должа, родившийся в селе на берегу Дуная, что, возможно, и объясняло в какой-то мере ту привязанность, какую питал к нему профессор Флоря Петре, доктор Сынту с раннего детства имел дело с церковью. Двое его братьев и родной дядя были священниками. По месту жительства вся семья его считалась олтенской, но изначально род их происходил из Трансильвании. Отец его умер давно, и в памяти доктора сохранилось туманное воспоминание о нем как о ладно сложенном человеке с седой курчавой бородой, который идет, тяжело прихрамывая, по селу, и крестьяне, снимая шапки, низко ему кланяются. В 1848 году он примкнул к восставшим и был вынужден бежать из села. Три недели он с двумя товарищами плавал на лодке между островами на Дунае. Перебивались они чем бог послал, пока их не выследили жандармы. Когда они высадились напротив Северина, жандармы навалились на них, и отцу Матея перебили железной палкой левую ногу. Много позже он был прощен, вернулся в село и умер, когда Матею было всего пять лет. Матей остался на попечении старшего брата, который отдал его в семинарию. Он зубрил латынь и греческий, пел в хоре, даже и сейчас в редкие тихие минуты напевал псалмы. В семнадцать лет он сбежал из семинарии и отправился пешком из Крайовы в Бухарест, хотя и не знал, зачем и к кому идет. Нанялся в работники — за постель и еду справлять всю работу во дворе и по дому. У хозяина он прожил недолго и перешел в мужской пансион, который содержал один учитель, человек суровый, но умный и доброжелательный. Здесь Матей и устроился репетитором с правом самому закончить школу. На его долю выпало готовить отстающих по истории. Так доктор Сынту изучил всемирную историю, прежде чем определил свое настоящее призвание, к которому направлял его и учитель.

В истории Матея Сынту больше всего привлекали великие полководцы: Цезарь, Александр Македонский и Наполеон. Он знал их жизнеописания наизусть, и даже теперь, когда давно уже стал взрослым человеком, они продолжали для него быть живыми иконами, раскрашенными яркими красками, перед которыми обмирала его непосредственная душа.

Как только наступал вечер, доктор Сынту входил, улыбаясь, в спальню барона Барбу, откуда после дневного дежурства удалялись домница Наталия или Буби. Единственным человеком, кто задерживался после появления доктора, был Урматеку, который довольно часто вообще оставался ночевать в особняке на Подул Могошоайей. Февральские ночи длинные, ветер завывает за окном, и сухие крупинки снега бьют в стекла. В спальне барона тихо, свет приглушен, пахнет лекарствами и крепкими женскими духами, какими душит волосы и носовые платки домница Наталия. Комната проветривается редко, так же редко перестилается и постель, потому что больной, ослабевший от страданий, неделями не позволяет сдвинуть себя с места. Скорчившись под одеялом, он говорит очень мало, если находится в сознании, и, наоборот, болтает без умолку, впав в беспамятство, которое наступает так незаметно, что можно подумать, будто и ясность ума, и беспамятство — одно и то же. Его сухая кожа горяча от непрекращающейся лихорадки, глаза мутные, но по временам маленький высохший человек покрывается холодным потом.

Бред сопровождался всегда одним и том же видением: барону представлялось, что он на охоте и поднимается по крутому склону на вершину горы. По краю пропасти ведет едва заметная тропа, а перед ним всегда одна и та же черная серна, которую он никак не может догнать. Время от времени она останавливается, глядит на него красными глазами, которые то увеличиваются, то уменьшаются, издеваясь над бароном. На этом месте больной начинал хрипеть и открывал глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный роман XX века

Равнодушные
Равнодушные

«Равнодушные» — первый роман крупнейшего итальянского прозаика Альберто Моравиа. В этой книге ярко проявились особенности Моравиа-романиста: тонкий психологизм, безжалостная критика буржуазного общества. Герои книги — представители римского «высшего общества» эпохи становления фашизма, тяжело переживающие свое одиночество и пустоту существования.Италия, двадцатые годы XX в.Три дня из жизни пятерых людей: немолодой дамы, Мариаграции, хозяйки приходящей в упадок виллы, ее детей, Микеле и Карлы, Лео, давнего любовника Мариаграции, Лизы, ее приятельницы. Разговоры, свидания, мысли…Перевод с итальянского Льва Вершинина.По книге снят фильм: Италия — Франция, 1964 г. Режиссер: Франческо Мазелли.В ролях: Клаудия Кардинале (Карла), Род Стайгер (Лео), Шелли Уинтерс (Лиза), Томас Милан (Майкл), Полетт Годдар (Марияграция).

Альберто Моравиа , Злата Михайловна Потапова , Константин Михайлович Станюкович

Проза / Классическая проза / Русская классическая проза

Похожие книги

Крестный отец
Крестный отец

«Крестный отец» давно стал культовой книгой. Пьюзо увлекательно и достоверно описал жизнь одного из могущественных преступных синдикатов Америки – мафиозного клана дона Корлеоне, дав читателю редкую возможность без риска для жизни заглянуть в святая святых мафии.Роман Пьюзо лег в основу знаменитого фильма, снятого Фрэнсисом Фордом Копполой. Эта картина получила девятнадцать различных наград и по праву считается одной из лучших в мировом кинематографе.Клан Корлеоне – могущественнейший во всей Америке. Для общества они торговцы маслом, а на деле сфера их влияния куда больше. Единственное, чем не хочет марать руки дон Корлеоне, – наркотики. Его отказ сильно задевает остальные семьи. Такое стареющему дону простить не могут. Начинается длительная война между кланами. Еще живо понятие родовой мести, поэтому остановить бойню можно лишь пойдя на рискованный шаг. До перемирия доживут не многие, но даже это не сможет гарантировать им возмездие от старых грехов…«Благодаря блестящей экранизации Фрэнсиса Копполы эта история получила культовый статус и миллионы поклонников, которые продолжают перечитывать этот роман». – Library Journal«Вы не сможете оторваться от этой книги». – New York Magazine

Марио Пьюзо

Классическая проза ХX века
И пели птицы…
И пели птицы…

«И пели птицы…» – наиболее известный роман Себастьяна Фолкса, ставший классикой современной английской литературы. С момента выхода в 1993 году он не покидает списков самых любимых британцами литературных произведений всех времен. Он включен в курсы литературы и английского языка большинства университетов. Тираж книги в одной только Великобритании составил около двух с половиной миллионов экземпляров.Это история молодого англичанина Стивена Рейсфорда, который в 1910 году приезжает в небольшой французский город Амьен, где влюбляется в Изабель Азер. Молодая женщина несчастлива в неравном браке и отвечает Стивену взаимностью. Невозможность справиться с безумной страстью заставляет их бежать из Амьена…Начинается война, Стивен уходит добровольцем на фронт, где в кровавом месиве вселенского масштаба отчаянно пытается сохранить рассудок и волю к жизни. Свои чувства и мысли он записывает в дневнике, который ведет вопреки запретам военного времени.Спустя десятилетия этот дневник попадает в руки его внучки Элизабет. Круг замыкается – прошлое встречается с настоящим.Этот роман – дань большого писателя памяти Первой мировой войны. Он о любви и смерти, о мужестве и страдании – о судьбах людей, попавших в жернова Истории.

Себастьян Фолкс

Классическая проза ХX века