Читаем Конец века в Бухаресте полностью

По крайней мере раз в неделю либо с отцом, либо с матерью Амелика отправлялась на Большую площадь, где в тупике в низеньком домишке с толстыми стенами, куда даже в разгар лета не проникало солнце, помещалась меняльная лавка, чтобы поцеловать руку дядюшке Лефтеру. Тяжелые железные двери в лавку были распахнуты, а в окне на веревке висели сложенные пополам всевозможные бумажные деньги: леи, франки, марки, рубли. В лавке, словно в подвале, всегда царил полумрак, пахло плесенью. В глубине за зеленой занавеской стоял низенький столик, горела лампа. Старые стальные сейфы с проржавевшими фабричными марками были открыты, сообщая, что хозяин дома. Сам Лефтер, худой, всегда обвязанный теплой шалью, с маленькими, хитрыми, глубоко посаженными глазками и большими костлявыми руками, говорил тихо и никому не глядел в глаза. Взгляд его обычно перебегал с одного уха собеседника на другое. У Лефтера всегда были какие-то дела, то ему нужно было выслушать советы Урматеку, то дать совет Мице, и Амелика оставалась одна в лавке. Прежде чем зайти за зеленую занавеску, старик осторожно подходил к дверям, поворачивал ключ и прятал его в карман. Девочка с любопытством осматривалась вокруг, и взор ее всегда останавливался на деревянных чашах из масличного дерева, которые Лефтер привез из путешествия на Восток, доверху наполненных золотыми монетами. Были тут и красноватые французские луидоры, и тонкие с чеканкой австрийские талеры, тяжелые английские фунты и старинное турецкое золото, потерявшее блеск, но сохранившее звон.

Оставшись одна в маленькой тесной лавке, Амелика пыталась понять, каким образом в этой невзрачной и пустой комнатушке множатся деньги, пущенные в рост. Она не видела вокруг ничего такого, из чего бы они могли возникать. Ее ограниченному, трезвому и практическому уму обязательно нужно было отыскать что-то реальное, осязаемое, от чего, как она постоянно слышала, растут и множатся деньги. Наседка, яйца и цыплята — этот наглядный пример вполне удовлетворял ее и был совершенно ясен. А тут? Как тут все происходит? Таким вопросом задавалась она еще совсем маленькой девочкой, когда в ее детской головке едва начинало что-то шевелиться. Мало-помалу, любуясь золотыми монетами и драгоценностями, слыша о потоках золота, которые текут в карманы Лефтера от доходных домов и продажи невыкупленных закладов, девочка стала понимать, каким образом умножаются деньги. И чем больше она понимала, тем больше восхищалась мудрым дедушкой Лефтером.

Просвещению Амелики весьма способствовало и то подобие ритуала, каким завершалось каждое их посещение меняльной лавки. Прежде чем уйти, кукоана Мица почтительно и тихо, как всегда при разговоре с дядюшкой, просила его:

— Покажи нам, дядюшка, и заклады!

Амелика никак не могла понять смысла этого «и». Но оно-то и придавало этой просьбе что-то особенное, потому-то никогда и не забывала о нем кукоана Мица. Что происходило по ту сторону зеленой занавески, где скрывались взрослые, Амелика не знала. Не знала, что, оставшись с глазу на глаз с ее родителями, старый ростовщик каждый раз пускался в рассказы о своих богатствах. Но рассказывал он о них без каких-либо частностей, деталей, подробностей, без цифр, имен и названий улиц, где стояли его доходные дома, а говорил как о чем-то едином, цельном, будто стоя в стороне и любуясь всем, чем он владел, издалека. Мысленно куда он только не заглядывал, и на разные улочки, и в разбросанные по всей стране городки, но, повествуя, он из своего недвижимого имущества как бы создавал единый город, принадлежащий ему одному, который и обнимал своим ласковым взором, устремленным в пространство, ощущая, как по телу пробегает сладостная дрожь. Эта замечательная картина, неизменная и незыблемая, время от времени приукрашалась еще кусочком земли, еще новым домом. Кирпич, строительные леса, квадратные сажени земли представлялись чем-то священным, ибо в них одних был для Лефтера и смысл, и слава всей его жизни. И всегда свой рассказ он заключал чем-то вроде намека на обещание, похожее на едва заметное дуновение среди легко льющихся слов. Богатство его рисовалось как прекрасный и величественный мираж, намек на наследство звучал глухим и отдаленным эхом. Кукоана Мица чувствовала, что после парения в горных высях Лефтера порадует напоминание и о крупицах его богатства, доставит удовольствие восхищение изящными и дорогостоящими безделушками. Драгоценности, оставляемые в заклад, и были любимыми игрушками понаторевшего в деле обогащения старика. Союз «и» кукоаны Мицы как бы разрешал ему не пренебрегать этой приятной и по-детски радостной стороной его всепоглощающей страсти. Да и сама кукоана Мица всегда с удовольствием любовалась блестящими украшениями, без особых усилий представляя себя в не столь отдаленном будущем их владелицей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный роман XX века

Равнодушные
Равнодушные

«Равнодушные» — первый роман крупнейшего итальянского прозаика Альберто Моравиа. В этой книге ярко проявились особенности Моравиа-романиста: тонкий психологизм, безжалостная критика буржуазного общества. Герои книги — представители римского «высшего общества» эпохи становления фашизма, тяжело переживающие свое одиночество и пустоту существования.Италия, двадцатые годы XX в.Три дня из жизни пятерых людей: немолодой дамы, Мариаграции, хозяйки приходящей в упадок виллы, ее детей, Микеле и Карлы, Лео, давнего любовника Мариаграции, Лизы, ее приятельницы. Разговоры, свидания, мысли…Перевод с итальянского Льва Вершинина.По книге снят фильм: Италия — Франция, 1964 г. Режиссер: Франческо Мазелли.В ролях: Клаудия Кардинале (Карла), Род Стайгер (Лео), Шелли Уинтерс (Лиза), Томас Милан (Майкл), Полетт Годдар (Марияграция).

Альберто Моравиа , Злата Михайловна Потапова , Константин Михайлович Станюкович

Проза / Классическая проза / Русская классическая проза

Похожие книги

Крестный отец
Крестный отец

«Крестный отец» давно стал культовой книгой. Пьюзо увлекательно и достоверно описал жизнь одного из могущественных преступных синдикатов Америки – мафиозного клана дона Корлеоне, дав читателю редкую возможность без риска для жизни заглянуть в святая святых мафии.Роман Пьюзо лег в основу знаменитого фильма, снятого Фрэнсисом Фордом Копполой. Эта картина получила девятнадцать различных наград и по праву считается одной из лучших в мировом кинематографе.Клан Корлеоне – могущественнейший во всей Америке. Для общества они торговцы маслом, а на деле сфера их влияния куда больше. Единственное, чем не хочет марать руки дон Корлеоне, – наркотики. Его отказ сильно задевает остальные семьи. Такое стареющему дону простить не могут. Начинается длительная война между кланами. Еще живо понятие родовой мести, поэтому остановить бойню можно лишь пойдя на рискованный шаг. До перемирия доживут не многие, но даже это не сможет гарантировать им возмездие от старых грехов…«Благодаря блестящей экранизации Фрэнсиса Копполы эта история получила культовый статус и миллионы поклонников, которые продолжают перечитывать этот роман». – Library Journal«Вы не сможете оторваться от этой книги». – New York Magazine

Марио Пьюзо

Классическая проза ХX века
И пели птицы…
И пели птицы…

«И пели птицы…» – наиболее известный роман Себастьяна Фолкса, ставший классикой современной английской литературы. С момента выхода в 1993 году он не покидает списков самых любимых британцами литературных произведений всех времен. Он включен в курсы литературы и английского языка большинства университетов. Тираж книги в одной только Великобритании составил около двух с половиной миллионов экземпляров.Это история молодого англичанина Стивена Рейсфорда, который в 1910 году приезжает в небольшой французский город Амьен, где влюбляется в Изабель Азер. Молодая женщина несчастлива в неравном браке и отвечает Стивену взаимностью. Невозможность справиться с безумной страстью заставляет их бежать из Амьена…Начинается война, Стивен уходит добровольцем на фронт, где в кровавом месиве вселенского масштаба отчаянно пытается сохранить рассудок и волю к жизни. Свои чувства и мысли он записывает в дневнике, который ведет вопреки запретам военного времени.Спустя десятилетия этот дневник попадает в руки его внучки Элизабет. Круг замыкается – прошлое встречается с настоящим.Этот роман – дань большого писателя памяти Первой мировой войны. Он о любви и смерти, о мужестве и страдании – о судьбах людей, попавших в жернова Истории.

Себастьян Фолкс

Классическая проза ХX века