рон стояха зад олтара. Новрон, изобразен като силен, красив мъж в раз-
цвета на силите си, коленичеше с меч в ръка. Бог Марибор, представен
като могъща фигура с дълга брада и надиплени одежди, надвисваше над
Новрон, поставяйки корона на главата на мъжа. Самият олтар представ-
ляваше дървен шкаф с три широки врати и връх от розов мрамор. Над
него имаше още две свещи и голяма разтворена позлатена книга.
ДеУитт бе казал на Ейдриън, че е оставил меча зад олтара, така че те
се отправиха натам.
Наближавайки първия ред пейки, двамата внезапно застинаха. Тяло
лежеше по лице в локва прясна кръв. Заоблената дръжка на кама стърче-
ше от гърба му. Докато Ройс бързо оглеждаше за меча на Пикъринг, Ейд-
риън потърси признаци на живот у наръгания. Мъртъв; от меча нямаше
и следа. Ройс потупа Ейдриън по рамото и посочи към златната корона, търкулнала се до другата страна на колоната. И двамата осъзнаха цялата
тежест на ситуацията – крайно време бе да изчезват.
Отправиха се към вратата. Ройс поспря за миг, за да се убеди в праз-
нотата на залата. Изсулиха се от параклиса, затвориха врата и се отпра-
виха към спалнята.
–
Викът се разнесе тъй отблизо и така страховито, че и двамата се
обърнаха с приготвени оръжия. Ейдриън бе извадил два меча – дълъг и
къс; Ройс държеше великолепен кинжал с бяло острие.
Пред отворената врата на параклиса стоеше брадато джудже.
46
Майкъл Дж. Съливан
– Убийци! – викна отново то: излишно. Вече се разнасяше тропот на
крака и след секунда войници с приготвени оръжия заливаха коридора от
двете страни.
– Убийци! – джуджето продължи да ги сочи. – Те убиха краля!
Ройс повдигна резето на водещата към спалнята врата и бутна, но тя
не поддаде. Опита отново, но вратата не помръдваше.
– Хвърлете оръжията или ще ви накълцаме на място! – заповяда вой-
ник. Той беше висок човек с рунтави мустаци, които настръхваха, докато
той скърцаше със зъби.
– Колко мислиш са? – прошепна Ейдриън. Стените ехтяха от звуците
на още пристигащи войници.
– Твърде много – отвърна Ройс.
– След минутка ще са доста по-малко – увери го Ейдриън.
– Няма да успеем. Не мога да отворя вратата, нямаме изход. Изглеж-
да някой я е залостил отвътре. Не можем да се бием с цялата охрана на
замъка!
– Свалете ги веднага! – викна командващият и направи крачка към
тях, докато вдигаше меча си.
– По дяволите – Ейдриън остави остриетата си да се отпуснат на зе-
мята. Ройс стори същото.
– Отведете ги – излая войникът.
* * *
Олрик Есендън се сепна. Не бе в стаята си. Леглото бе далеч по-тяс-
но от обичайното и липсваше обичайният кадифен балдахин. Стените бя-
ха от гол камък; само малък скрин и масичка украсяваха мястото. Изпра-
ви се, разтривайки очи и скоро осъзна къде е. Бе заспал, очевидно преди
няколко часа.
Погледна към Тили, голият гръб и рамото на която се подаваха изпод
юргана. Олрик се зачуди как тя може да спи при цялата тази суматоха.
Изтърколи се от леглото и затърси нощната си риза. Разграничаването на
облеклото бе лесно дори и в мрака: нейното бе лен, неговото – коприна.
Събудена от движението му, Тили запита уморено:
– Какво не е наред?
– Нищо, заспивай – отвърна Олрик.
Тя можеше да проспи и ураган, но напускането му винаги я събуж-
даше. Не бе виновна за заспиването му, но той си я обвиняваше така или
иначе. Олрик мразеше да се събужда тук. Мразеше Тили дори още повече
и бе наясно с парадокса. През деня нуждата й от него го привличаше, но
47
Конспирация за Короната
на сутринта го отблъскваше. Ала тя бе най-красивата от всички слугини
в замъка. Олрик не се интересуваше от благородните дами, които баща
му канеше. Те бяха високомерни и смятаха девствеността си за по-ценна
от короната. Намираше ги отегчителни и глупави. Баща му не смяташе
така. Олрик бе само на деветнадесет, но отецът вече го притискаше да си
избере булка.
– Един ден ти ще бъдеш крал – бе му казал Амрат. – Твой първи дълг
към кралството е да оставиш наследник.
Баща му говореше за брака като за професия и Олрик го виждаше по
идентичен начин. За него тази, както и всякаква друга работа, бе най-доб-
ре да се отбягва – или в краен случай отлага до безкрайност.
– Ще ми се да прекарвахте повече време с мен, милорд – изплещи
Тили, докато той нахлузваше нощната си риза.
– Тогава трябва да си благодарна, че се унесох за толкова дълго – за-
опипва в търсене на чехлите си; откри ги и плъзна крака в топлата пухка-
ва подплата.
– Съм, милорд.
– Лека нощ, Тили – каза Олрик, докато отваряше вратата и излизаше.
– Лека… – вратата се затвори преди тя да довърши.
Обикновено Тили спеше в обща спалня заедно с другите слугини.
Олрик я водеше в малката свободна стая на третия етаж за уединение. Не
обичаше да води момичета в спалнята си – тази на баща му бе до нея.
Свободната одая бе в северната част на замъка и понеже бе огрявана по-
малко, беше по-хладна от останалите царски покои. Оправи ризата си и
се насочи към стълбите.
– Прегледах всички горни етажи, капитане. Няма го там – Олрик чу
някого отгоре. От сбития тон на говорещия разбра, че е страж. Рядко го-
вореше с тях, но когато го правеше, те винаги бяха резки, като че думите
бяха дефицитна стока.