Читаем Константа переменчивого века (СИ) полностью

— Вам нельзя здесь присутствовать, я лично рекомендовал…

— Какие-то проблемы?

Оба развернулись к только что подошедшему хмурому мужчине.

Председатель комитета молча ждал ответа.

— Сэр, этот человек…

— Приглашённый Уотсона, — особенно интонацией был выделен статус.

Очевидно, новость подполковника обескуражила, потому что он тут же сбился, а потом чуть кивнул. Наградив Ломмана на прощание долгим взглядом, Председатель ушёл.

— Уотсон? — прошипел подполковник, оглядываясь на Джона.

— Проблема? — с наигранной вежливостью поинтересовался Шерлок.

Прищурившись, Ломман взглянул на него.

— Приглашённый?

Смеха ради, Шерлоку безумно хотелось спровоцировать подполковника ляпнуть какую-нибудь глупость, но у того за спиной над чем-то смеялся Джон, поэтому Холмс кивнул.

— Постарайтесь хоть в какой-то мере следовать правилам этикета, — предложил он, мысленно ликуя от выражения лица подполковника и сверкнувшей в его глазах ярости.

Это в некоторой степени компенсировало произошедшее во время их предыдущей встречи.

*

Июнь 2005

— Ну что? — Джон взволнованно подскочил с места.

— Подполковник Ломман решил порекомендовать, чтобы меня разжаловали за неподобающее поведение, — драматично объявил Шерлок.

Несколько секунд Джон пялился на него в полном недоумении.

— Ты… — зажмурившись, он потёр переносицу. — Как?

— Похоже, я продемонстрировал недостаточное количество смирения, — улыбнулся Холмс. — Мои действия не оставили им другого выбора.

Джон опять на него уставился.

— Но ты ведь даже не в армии, — медленно произнёс он.

— Мне повезло, — невозмутимо ответил Шерлок, театрально изучая свой маникюр. — Они нашли все необходимые документы.

— Но… — Джон вновь опустился на стул. — Так, давай по порядку, — он поднял взгляд на Шерлока. — Ты умудрился добиться собственного разжалования, хотя ни дня в жизни не служил?

— Думаю, ты с удивлением обнаружишь, что целую неделю я был капитаном, — фыркнул Холмс. — Это лучше, чем всё, до чего ты дослужился на данный момент, — он тряхнул головой. — И всё же я бы предпочёл несколько месяцев не сталкиваться с подполковником.

— Да что ты натворил? — кажется, в сотый раз спросил Уотсон.

— Джон, — Шерлок сделал шаг навстречу. — Я понял, что между нами практически не осталось никаких тайн, хотя я всё ещё наслаждаюсь твоей компанией.

Скрестив руки на груди, Джон поморщился в ожидании продолжения.

— В связи с этим, во благо наших отношений, я думаю, что данную загадку будет лучше таковой и оставить.

О боже. Заявление Шерлока Джона не впечатлило.

— И насколько же сильно мне захочется тебя убить, если я узнаю?

Некоторое время Холмс взвешивал что-то в уме.

— Достаточно сильно, — выдал он в конце концов.

Зашибись.

*

— Я могу пробраться…

Джон посмотрел на него с тем самым выражением лица и ухмылкой, от которых Шерлоку хотелось одновременно улыбнуться в ответ и вздрогнуть из-за нехороших предчувствий.

— Что ж, — Уотсон поправил воротник его пиджака. — Шерлок, я, конечно, очень тебя люблю, но некоторые вещи должны оставаться тайной.

— Эта попытка меня процитировать совершенно не удалась.

— Узнал? — улыбнувшись, Джон поцеловал его. — Разрешу, если расскажешь, что тогда произошло.

Соблазн, надо признать, был велик.

— Расскажу, когда тоже станешь капитаном.

— Тебя разжаловали, — засмеялся Джон.

— Рекомендовали к разжалованию, — поправил Холмс.

— Точно… — Уотсон вздохнул. — Постарайся завтра вести себя прилично. Не хочу видеть, как Вайолет отвешивает тебе подзатыльник.

— И правда, не стоит подавать лишних идей твоей матери.

*

Три дня спустя

— Лейтенант Уотсон, — улыбнулась Вайолет. — Добрый день.

Джон просиял.

— Странно звучит, — признался он, садясь за стол.

— Не более странно, чем будет звучать «капитан Холмс», — язвительно вставил Майкрофт.

Мать взглянула на него с недоумением.

— С чего такой пример?

— Это он попытался умничать, — ответил Шерлок, прожигая взглядом брата.

— Ох, жаль, что тебя не было на выпускном параде, — спохватившись, сообщила Вайолет старшему сыну и с гордой улыбкой взглянула на Джона. — Всё было так замечательно и строго.

Переглянувшись с Майкрофтом, а потом и с Джоном, который строго смотрел на обоих, Шерлок раздражённо поджал губы, но всё же воздержался от замечания по поводу очевидности заявления Вайолет.

— И надолго в этот раз останешься в Лондоне? — вежливо поинтересовался Холмс-старший.

— Пока не знаю, жду приказа о переводе, — восторженный энтузиазм в голосе Джона был совершенно очевиден.

— Наверное, опять в Германию? — Вайолет передала ему салат.

Во взгляде Уотсона что-то промелькнуло.

— Наверное, — легко согласился он.

Сидящий рядом Майкрофт секундной заминки не пропустил и перевёл взгляд на Шерлока. Тот уставился в тарелку, чересчур яростно тыкая вилкой ни в чём не повинный помидор.

Ночью, когда Джон в позе морской звезды спал на кровати, Шерлок наблюдал за его спокойным выражением лица. В неярком свете ночника цепочка на шее Джона тускло поблёскивала, Холмс неторопливо перекатывал в пальцах подвеску-пулю.

И планировал.

========== Пять стадий ==========

Джон получает официальное назначение: Афганистан. Пять стадий принятия неизбежного окружающими.

Перейти на страницу:

Похожие книги