Сейчас Джон держал шанс на величие в своих руках и видел невероятно чётко, что, пока тремор не объявится, всё может быть просто идеально. Ведь теперь ситуация воспринимается правильно, а подходящие способности всегда были при нём. Вместе же…
Но одновременно он уже смирился с тем, что всё кончено.
Он сделал это. В чём бы ни нуждался, чего бы ни хотел от армии — всё получил. Смог защитить Шерлока, оказался полезным, теперь мог бы помогать Энди, да и о собственных достижениях в жизни было что рассказать.
И совершенно неожиданно выбор, вставший перед ним год назад, показался до невозможного глупым.
Чего он хотел? Вернуться в армию или попытаться завоевать Шерлока?
Хотел ли вообще возвращаться на поле боя?
Нет.
— Я не хочу, — он произнёс вслух, пробуя слова на вкус.
Не последовало ни волны ужаса, ни страха, ни волнения.
— Я не хочу, — повторил, немного ошарашенный открывшейся правдой.
А хотелось вот этой жизни, которую он начал заново создавать. С работой, квартирой, друзьями.
С Шерлоком.
Расследованиями.
Просто невероятно, насколько сильно всего этого захотелось.
И он не дурак; Шерлок действительно может в конце концов решить, что нынешнего Джона не желает видеть частью своей жизни.
Только что бы ни случилось, какое бы решение Холмс ни принял, одну вещь Джон теперь знал наверняка.
Он не собирается возвращаться.
Больше не нуждается в этом.
— У себя? — спросил Джон Антею, когда подошёл к дверям.
Та взглянула на Уотсона.
— Просто замечательно. Он с утра в плохом настроении. Уверена, твой визит его не улучшит.
Пофиг.
Ворвавшись в кабинет, Уотсон успел заметить во взгляде Холмса-старшего удивление.
— А, Джон. Решил заглянуть, чтобы поблагодарить…
— Вот копии. У меня, если что, много, — с этими словами Уотсон бросил на стол стопку бумаг. — Свежие результаты всех тестов по запросу от терапевта. Заметки от сослуживцев и собственные, моей рукой написанные заявления о том, что тремор слишком опасен и не стоит рисковать, участвуя в боевых операциях.
Майкрофт посмотрел на это всё едва ли не с отвисшей челюстью.
— Не знаю, кто это сделал, ты или Шерлок, но вот оно, доказательство. Я ниоткуда не сбегаю. Что бы вы с братом ни делали, я не оставлю его, пока он сам не решит, что больше в моём присутствии не нуждается. И, тебя порадует, — прозвучало немного самоуничижительно, — сейчас он совершенно не в восторге от моей компании.
Выражения лица Майкрофта было не видно, потому что тот смотрел на разбросанные по столу документы.
— Ты фактически покончил со своей карьерой в армии.
— Есть другая работа.
— Поздновато для таких заявлений, не находишь? — Холмс поднял голову.
— Нет, — удивительно спокойно ответил Джон. — Я ухожу не из-за него, а потому что армия мне больше не нужна. Только так я и мог от неё отказаться.
— М-м, а тремор? — Майкрофт сел прямо. — Я предупреждал Шерлока, что полной самоотдачи от тебя можно уже не ждать.
— Что есть, то есть, — пожал плечами Джон. — Это ведь не улика, Майкрофт, и не попытка подкупа. Я просто сообщаю, что больше туда не вернусь, не могу. Так не трать время зря.
Холмс глубоко вздохнул.
— И как же ты объясняешь подобную ошибку?
— Бюрократические проволочки и неточность рапортов. Я в конце даже твоё имя упомянул… кажется, они тебя не очень любят. Точнее, сказали что-то про «сующего нос в чужие дела говнюка». Не волнуйся, работа не пострадает.
— Ну надо же, ты был так занят, — протянул Майкрофт.
— Я больше не доверчивый пацан, — Джон скрестил руки на груди. — Забавно, но после армии и ранения ты кажешься и вполовину не таким страшным, как раньше. Настоятельно рекомендую, если однажды застрянешь.
— Убирайся из моего кабинета, — оскалился Холмс.
— С радостью, — Уотсон развернулся. — Документы можешь оставить себе. Оригиналы я отправил напрямую командованию, так что… ты всё равно ничего не сделаешь.
— Я хочу кое о чём попросить.
Альф уставился на него.
— Ты без трости… — удивлённо моргнул. — И выглядишь… лучше.
Пожав плечами, Джон прислонился к барной стойке.
— Работы не найдётся?
— Знаю, по пятницам тут бывает несладко, — Альф огляделся, — но доктор пока не нужен…
— А бармен? — перебил его Уотсон. — У меня есть подработка, но там всё очень ненадёжно, да и ненадолго.
— Бля… да ещё бы! — Альф просиял. — Конечно. Когда можешь начать?
— Хоть сейчас, — усмехнулся Джон.
— Зашибись, — Альф рассмеялся. — Прямо как в старые добрые времена. Я, ты и толпа возбуждённых клиентов. Только большеглазого очаровашку заменили на крутого солдата.
— Ты иногда до смешного по-гейски себя ведёшь, — пробормотал Джон, качая головой.
Ощущение было, пожалуй, очень странным.
Несколько лет назад подобная перспектива привела бы его в ужас: возвращение к работе барменом, подработка врачом общей практики, съёмная квартира в Бетнал Грин[2] — всё показалось бы недостаточно хорошим и выдающимся.
Глупости.
Годами он делал то, что должно, волнуясь лишь о мнении окружающих и пытаясь оправдать их ожидания.