— Слышал хоть слово из того, что я сказал? — обижено уточнил Шерлок. — Это похоже на интересное убийство.
Последовало долгое молчание.
— Но мой день рождения… — фальшивая дрожь в голосе Энди была почти смешна.
— Уверен, ты переживёшь, — Шерлок осматривал горло жертвы. — В прошлом году сам посоветовал мне свалить и не срывать тройничок.
Детектив, которая стояла напротив Холмса, вздрогнула и покачала головой.
— Хватит на телефоне висеть.
Шерлок поднял взгляд на инспектора Ламберт с её слишком безупречной причёской.
— Когда научитесь раскрывать преступления, сможете мне приказывать. А до тех пор перестаньте, пожалуйста, разговаривать.
— Это Ламберт? — спросил Энди.
— Да.
— Спроси, может, она захочет…
— Нет, — Шерлок сбросил вызов, закатив глаза.
— Так грубо, — заметила офицер.
— Энди Гаррисон намеревался сделать вам непристойное предложение. Мне передать сообщение дословно?
Похоже, Ламберт по крайней мере подумала бы над ним, раз не начала возмущаться немедленно.
Шерлок ненавидел, когда Энди начинал встречаться с кем-нибудь из офицеров полиции. Но у того, кажется, была необъяснимая тяга к женщинам в форме. Или хотя бы к присутствию таковой в гардеробе.
Раздражало до невозможности.
— Напомни, почему мы на это согласились?
Джон потёр шею и вытащил из холодильника пару бутылок «Короны»[1].
— Он наш друг?
— Причина должна быть весомее. У меня сегодня свидание с Джейкобом. Третье. Ты ведь понимаешь, что это значит?
— Третий раз потрахаться? — захлопнув ногой дверцу, Джон оглянулся на пустой зал клуба.
— Когда всё становится просто отлично, — серьёзно добавил Альф.
Джон натянуто улыбнулся и вздохнул.
— Через кассу?
— Я не плачу налог, — шикнул на него Альф. — Это место мне принадлежит. Пусть развлекается.
— Но какой геморрой потом с учётом, — пожаловался Уотсон.
— Именно поэтому таким ответственным делом займётся мой любимый супервайзер, — почти пропел Альф, похлопав Джона по щеке, и вернулся к развешиванию воздушных шаров.
Засранец.
— Тост! — Энди уже нетвёрдо стоял на ногах, но всё же поднялся и махнул рукой диджею, чтобы тот приглушил музыку.
Лениво развалившись на стойке бара, Джон, если нужно было налить пива или достать бутылку, просто наклонялся назад, а сейчас, скрестив руки на груди, наблюдал за шатающимся другом и посмеивался. Ева, сегодняшний диджей, бросила в сторону Уотсона насмешливый взгляд: безуспешные попытки Энди говорить чётче выглядели весьма забавно.
— За моих друзей. И голубого засранца, который разрешил бухать на халяву. Я знал, ты неспроста мне понравился! — Энди отсалютовал бокалом Альфу.
— Дай мне что-нибудь потяжелее, стукну его по голове, — попросил Альф у Джона.
— Спасибо, что пришли отпраздновать вместе. Двадцать восемь — очень, очень важная дата. Ещё бы нашли, с кем мне сегодня потрахаться.
— Проузи застряла в пробке, — Пол приобнял Алину.
— Вот видишь, ты шутишь. А подарок-то был бы отличный, — пожаловался Энди и подошёл к ним, чтобы тоже обнять девушку. — Я требую тройничок в качестве извинений. С твоей красоткой и Кирсти.
— Вызовите уже для него проститутку, — потребовала та, спрятавшись за Майка.
— Вот! Очень верный подход, — похвалил Энди, кивая. — Джон. Пива!
Отклонившись назад и привычно пошарив рукой, Уотсон ничего не обнаружил. Со вздохом он спрыгнул со стойки и пошёл к холодильнику.
Пусто.
Чёрт.
— Эй, — неожиданно крикнул Майк, — Молли только что написала. Спрашивает, действует ли ещё приглашение.
Широко ухмыльнувшись, Джон выглянул в зал понаблюдать за Энди: тот застыл на середине шага.
— Блядь, — прошипел именинник. — Вот дерьмо, нельзя, чтобы она меня в таком состоянии видела. Я похож на придурка.
— Подозреваю, она и так это знает, — заметил Дэйв, приятель Энди из редакции.
«По крайней мере, сегодня гораздо лучше, чем на Новый год», — подумал Джон и, вздохнув, пошёл в кладовую, раз холодильник тоже оказался совершенно пуст. Нынешняя вечеринка была скромнее, если сравнивать размах, знакомого народа было больше, да и обстановка располагала. Бонус — наличие уважительного предлога, реши Уотсон свалить с праздника.
А вообще, он на что угодно согласен, лишь бы не думать о том разговоре с Шерлоком.
Джон до сих пор не понимал, почему так… удивлён и разочарован. Обычно Холмс готов был с боем выдирать право оставить последнее слово в любом споре за собой.
Но он надеялся…
Нет, слишком очевидно, даже для Джона, что Шерлока его присутствие всё больше и больше бесило. Он казался раздражённым и потерянным всегда, стоило Уотсону оказаться рядом; каждый раз был как сражение, это при условии, если тактика была верной…
Он слишком давил или, наоборот, был недостаточно настойчив?
Злясь на себя и бесполезные мысли, Джон прошёл мимо кладовой и направился в сторону охлаждающей комнаты в подвале клуба. Там прохладно, а переставив несколько бочонков, Джон выпустит пар.
Он был настолько захвачен собственными мыслями, что три секунды не замечал висящего на металлической трубе мёртвого тела.
Затем пялился на него секунд восемь.