Читаем Константа Роджерса (Т8-25, Мужская дружба, etc) (СИ) полностью

Тони потер лицо, пытаясь вернуть себе хорошее расположение духа, но радостного предвкушения, с которым он начинал день, как не бывало. Чертов Барнс.

========== Часть 14 ==========

Остальные подтянулись к девяти. Первой пришла Наташа и заняла свое любимое место в высоком кресле у барной стойки. Беннер выглядел так, будто не спал всю ночь, и, скорее всего, так и было. Клинт выглядел хмурым и слегка небритым, Тора и не ждали — он убыл в Асгард еще две недели назад, прихватив с собой «возлюбленную Джейн».

— Тони, что за пожар в такую рань, не знаешь? — зевнув, спросил Клинт. — Я ночью из Будапешта вернулся, мне бы отоспаться часов двенадцать-пятнадцать.

— Кто рано встает, тому…

— Огнемет, — закончила за Тони Наташа. — Барнс, ты ближе всего к той хромированной штуке, нащелкай Клинту двойной эспрессо, а то он будет ныть все утро. Так что за спешка, Тони?

Тони крутанулся в кресле и свернул мониторы, на которых в течение последних сорока минут так и эдак крутил формулы, написанные корявым почерком Барнса. Если судить по его лицу, либо нацисты шифровали все, даже формулы, либо Тони внезапно поглупел.

— То, что у нас еще остались недобитые базы ГИДРЫ, никто не забыл? — спросил Тони. — Кэп, ты вернешься в семью, или будешь там стоять? И Барнса прихвати, какой ни есть, а из песни слов не выкинешь.

— Мне кажется, или кто-то нарывается? — вполголоса спросил Клинт. — Спасибо, Барнс, — он отпил принесенный Баки кофе и с облегчением улыбнулся. — Завидую, Кэп, кофе превосходный.

— Стив пьет чай, — впервые, пожалуй, вставил свои не относящиеся напрямую к стратегии пять центов Баки. — Со всякими лепестками, ягодами и прочими «силами дракона».

— Мы, конечно, все здесь рады, что ваша семейная жизнь складывается как нельзя лучше, — снова обратил на себя внимание Тони, — но у нас тут ГИДРА. Холодное Сердце, может, расскажешь нам о паре потайных местечек? И я сейчас не о Роджерсе говорю.

— Тони, я в последний раз тебя по-хорошему предупреждаю: давай ближе к теме. Без отступлений и эвфемизмов. У меня нет желания сидеть тут целый день и выслушивать чушь, — Стив говорил очень спокойно, но Баки вдруг поднялся из своего кресла и устроился рядом с ним на диване.

— Все, что мне было известно о базах ГИДРЫ, я рассказал сразу, как пришел, — ответил он. — Так что из твоих нереализованных фантазий остался только крупный завод под Мюнхеном и склады в большинстве крупных портов мира. Это если мы говорим об Америке и Европе. Насчет Африки, России и ближнего-дальнего Востока вообще ничего сказать не могу.

— Ни от кого никакой пользы.

— Сбавь обороты, — еще раз сказал Стив.

Завязалась обычная перепалка Стива с Тони, Баки молча вытащил пистолет из кобуры и принялся его разбирать прямо на журнальном столике, аккуратно раскладывая составные части поверх какого-то финансового журнала. Наташа уткнулась в телефон, Клинт задремал, а Беннер ушел в себя, видимо небезосновательно побаиваясь, что «того, второго парня» привлечет ссора.

— Невозможно работать, — наконец, выпалил Тони и направился к кофемашине.

— Баки, — у Стива между бровей залегла глубокая складка, которую Баки ненавидел, — давай еще раз все, что есть по Мюнхену.

— Вроде Старк составлял каталог, или я ошибаюсь?

— Составлял, — подал голос Тони. — Но свериться не помешает.

Баки прикрыл глаза и принялся монотонно перечислять все подряд: координаты места расположения, профиль завода, количество сотрудников, отрывочные факты, слышанные от техников и руководителей, имена ученых, каким-то образом связанных с «Объектом 13», когда он перешел на сводку погоды того региона на ближайшую неделю, Стив осторожно коснулся его запястья.

— Достаточно, Бак.

Баки открыл остекленевшие глаза, несколько раз моргнул и снова принялся за чистку пистолета.

Беннер смотрел на него с интересом и каким-то едва заметным оттенком сожаления, Клинт — с одобрением, а по Наташе невозможно было понять, что она чувствует — слишком хорошо она это скрывала.

— Что это было? — спросил Тони.

— Отчет, — сквозь зубы ответил Баки. — Привычка, не могу избавиться.

— Как это работает? — подал голос Клинт.

— Отключаю все лишнее: звуки, зрение, и полностью сосредотачиваюсь на воспоминаниях. Озвучиваю все, что могу вспомнить, пока меня не остановят.

— Круто.

— Нет, Клинт, — напряженно ответил Стив. — Если Баки вовремя не остановить, он…

— Зависаю я. И долго не могу прийти в нормальное состояние. Это все, что вы хотели знать о киборгах, но стеснялись спросить?

— Нет, — оживился Клинт. — Нат говорит, что ты можешь с высоты в двадцать пять футов сигануть вниз, приземлиться на ноги и ничего себе не сломать.

— Ну, раз Нат говорит, — Баки белозубо оскалился и взглянул на Наташу, — то и я скажу, что Вдова может сложиться в не очень большой чемодан.

— Хватит, давайте о деле.

— В чемодан? — подал голос Тони, о котором за увлекательной беседой все забыли. — Класс. Кстати, пока вы тут сплетничали, девочки, я проверил информацию Барнса, все точно, даже сводка погоды. У тебя прямой выход в сеть? Телепатический?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное