Мы пристраивали к дому гараж.
(В этом предложении преднастоящее длительное употреблено, чтобы особо подчеркнуть самое протекание процесса, возню и хлопоты, связанные со строительством. Если бы говорящий желал привлечь внимание лишь к тому факту, что появился новый гараж, ему следовало бы употребить простое преднастоящее, а именно: We have built a garage on to the house. Мы пристроили к дому гараж.)
§ 45д.
Только что закончившееся действие Только что закончившееся действие можно выразить в соответствии с ходом нашей мысли либо глаголом в преднастоящем (Present Perfect Tense) с наречием just – только что (если мы увязываем завершенное действие с настоящим моментом), либо глаголом в прошедшем времени (Simple Past Tense) с обстоятельственным выражением a moment ago, a few moments ago и т. п. (если наше сообщение целиком относится к прошлому). Заметьте, что наречие неопределенного времени just ставится между вспомогательным (have, has) и главным глаголом, внутри сказуемого, а обстоятельственное выражение a moment ago –в конце предложения. (См. § 101в, § 99г.)
1. George has just gone out.
Джордж только что вышел.
George went out a moment ago.
Джордж вышел минуту назад.
2. We’ve just finished breakfast.
Мы только что кончили завтракать.
We finished breakfast a few minutes ago.
Мы кончили завтракать несколько минут тому назад.
3. It has just struck twelve.
Только что пробило двенадцать.
The clock struck twelve a short time ago. Недавно пробило двенадцать.4. Mr. White has just rung up.
Мистер Уайт только что звонил.
Mr. White telephoned a few moments ago. Несколько минут тому назад звонил мистер Уайт.5. The cat has just had kittens.
У кошки только что родились котята.
The cat had kittens, not long ago.
У кошки недавно родились котята.
Не следует смешивать наречие неопределенного времени just – только что
с частицей just – только, лишь, еще, которая может употребляться при глаголах в любом времени, например:
I just wanted to ask you about…
Я только хотел спросить вас о…
You will just catch the bus if you hurry.
Если вы поторопитесь, вы еще успеете попасть на автобус.
О just см. § 108.
§ 45е Обстоятельственные слова и выражения, употребляемые с глаголами в форме преднастоящего времени.
Все обстоятельственные слова и выражения, употребляемые с глаголами в форме преднастоящего времени,указывают на то, что начавшееся в прошлом действие продолжается вплоть до настоящего момента (и даже может включать его).
Перечисляем важнейшие из этих обстоятельственных слов и выражений.
1. Обстоятельства, начинающиеся с предлога since, и обстоятельственные придаточные предложения, вводимые союзом since (см. § 102, таблицу № 87).
We haven’t seen George since 1950.
Мы не виделись с Джорджем с 1950 года.
I’ve had no news of him since he sailed for Singapore.
Я ничего не слыхал
о нем с тех пор, как он отправился в Сингапур.
Никогда не употребляйте с since простое настоящее время. Говорят I have been (никогда ^
I am) here since two o’clock. Я нахожусь здесь с двух часов.
2. Обстоятельственные выражения с предлогом for. См. § 102, таблицу № 87.
We haven’t seen Helen for several months.
Мы не видели Елену уже несколько месяцев.
There has been no rain here for over three weeks.
Уже больше трех недель здесь не было дождя.
Have you been waiting long (for a long time)?
Вы давно уже ждете?
3. Наречия already – уже
и yet – уже, еще (не).Have the children gone to school yet?
Дети уже ушли в школу? (Дети еще не ушли в школу?)
Has Tom left yet?
Том уже ушел (еще не ушел)?
I’ve seen that film already.
Я уже видел этот фильм.
4. Наречия ever – когда-нибудь
и never – никогда (еще).Have you ever been to Iceland?
Вы были когда-нибудь в Исландии?
I have never been down a coal-mine.
Я никогда не спускался в угольную шахту.
(Наречие ever может относиться также к прошлому и к будущему и употребляется тогда с глаголами в соответствующих временах.)
5. Наречия частоты и повторности: often – часто
, several times – несколько раз и т. п. Cм. § 100.I’ve often been there.