Читаем Конструкции и обороты английского языка полностью

§ 114м. Необходимое, обязательное или желательное действие может выражаться также инфинитивным оборотом. (См. § 24, ГК 13, таблицу № 28 и § 25, ГК 14, таблицу № 29.) Предложения с инфинитивным оборотом могут быть преобразованы в предложения типов ГК 15 и ГК 16 с модальными глаголами must, should, ought (или have to, be to). Сравните следующие пары предложений:


We must find out what to do next. (ГК 13)

Мы должны выяснить, что нам делать дальше.

We must find out what we should (ought to, have to) do next. (ГК 15)

Мы должны выяснит ”, что нам следует (надо, требуется) делать дальше.

Do you know how to do it? (ГК 13)

Вы знаете, как это делать?

Do you know how you should (ought to, are to) do it? Do you know how it should be done? (ГК 15)

Вы знаете, как надо (следует) это делать? Вы знаете, как это делается?

Tell me how to do it. (ГК 14)

Скажите мне, как это сделать.

Tell me how I must (should, ought to) do it. (ГК 16)

Скажите мне, как надо (следует) это сделать.

Ask your mother where to put it. (ГК 14)

Спросите у вашей матери, куда положить это.

Ask your mother where you are to (should, must) put it. (ГК 16)

Спросите у вашей матери, куда надо (следует) положить это.

ПОЗВОЛЕНИЕ

(PERMISSION)

§ 115а. Существует несколько способов выражать позволение, Прежде всего, разумеется, можно воспользоваться глаголами permit, allow, let и существительным permission.


Will you permit (allow) me to use your bicycle?

Вы разрешите (позволите) мне воспользоваться вашим велосипедом?

The manager gave his typist permission to leave early.

Заведующий разрешил машинистке уйти пораньше.

My doctor won’t let me get up yet.

(Мой) доктор еще не; разрешает, мне вставать.


Глаголы allow и permit часто употребляются в прошедшем и будущем времени:


During the curfew nobody was allowed to be out after sunset.

При чрезвычайном положении никому не разрешалось выходить на улицу после захода солнца.

Shall we be allowed (permitted) to stay up late on New Year’s Eve?

Разрешат (позволят) нам лечь спать попозже в ночь под новый год?


§ 115б. Позволение выражается также при помощи модального глагола may (might).

May употребляется, когда просят позволения и дают его, а may not – когда в позволении отказывают.


May I come in? Yes, you may.

Разрешите мне войти? Входите.

May I borrow your pen? Yes, you may.

Можно мне взять вашу ручку? Возьмите.

May I borrow your toothbrush? No, you may not.

Можно мне взять вашу зубную щетку? Нет, нельзя.

If I may say so, your work needs revision.

Простите, но вашу работу следует переделать.

Не asked if he might leave the office half an hour earlier that afternoon.

Он спросил, нельзя ли ему уйти с работы в тот день на полчаса раньше.

The manager answered that he might hot.

Заведующий ответил, что нельзя.


§ 115в. В официальном стиле may not употребляется в значении не разрешается.


Borrowers may not (are not permitted to) take out of the library more than two books at a time.

Читателям абонемента нельзя (не разрешается) брать из библиотеки одновременно более двух книг.


Для выражения запрещения (что сильнее, чем просто отказ в разрешении) употребляется must not. (См. § 109к.)


Reference books must not be taken away from the Reading Room.

Воспрещается выносить справочники из читального зала,


§115г. Обратите внимание на употребление may и might в следующих примерах:


The weather has been excellent and we may expect a good harvest.

Погода стояла замечательная, и мы можем (можно) ожидать хорошего урожая.

Не said he thought we might expect a good harvest.

Он сказал, что, по его мнению, мы можем (можно) ожидать хорошего урожая.

With such a strong Ministry we may hope for an improvement in the country’s affairs.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии