Читаем Контакт на Жатве полностью

Вождь, хромая, отступил, оглушенный собственным ударом, а Тартарус отбросил шипомет и устремился вперед. Он схватил Маккавеуса за ворот и нижний край нагрудной пластины, развернул на поврежденной ноге и швырнул вниз по коридору в сторону шахты. В последний миг Маккавеусу чудом удалось зацепиться здоровой рукой за верхнюю ступеньку, и он повис над пустотой шахтного ствола.

– Сомнение! – простонал Маккавеус, держась изо всех сил.

– Преданность и вера, – ответил Тартарус, подойдя к краю шахты.

Теперь Кулак Рукта был в его руках.

– Никогда не забывай значение этого Века, племянник.

Крейсер содрогнулся от взрыва, и в шахте несколькими палубами ниже раскачивающихся ног Маккавеуса возник огненный шар. Вокруг зароились янми’и, держа в когтях огнетушители. Их нисколько не интересовало отчаянное положение капитана.

Тартарус оскалился:

– Разве ты не знаешь, дядя? Этот печальный Век закончился.

Мощно размахнувшись, Тартарус опустил молот, размозжив череп вождя о стену шахты. Рука Маккавеуса разжалась. Распугивая стаю янми’и, его безжизненное тело полетело в огонь.

Несколько секунд Тартарус стоял неподвижно, с вздымающейся от ликования грудью. По шерсти струился пот, но не было привычного нерегулируемого запаха. Тартарус зарычал, знаменуя свою зрелость. Потом снял с себя пояс и привязал его к Кулаку Рукта, чтобы нести древнее оружие на плече.

По проходу медленно приблизился Грациус со шлемом Маккавеуса в руках. За ним следовал Страб. Джиралханаи опустились на колени перед Тартарусом, подтверждая его старшинство в стае и командование «Быстрым преобразованием». Тартарус вместо своего шлема надел шлем Маккавеуса, после чего заскочил на лестницу.

Новый вождь оставил десантный корабль в ангаре под шахтой, а теперь тот понадобился ему, чтобы подняться на станцию. Но сначала необходимо спасти от огня дядины золоченые доспехи, чтобы носить их как свои собственные.


Сиф проснулась. И попыталась вспомнить, кто она.

Все ее массивы были заморожены. Процессорные кластеры пребывали в темноте. Функционирующей осталась только кристаллическая базовая логика. Но Сиф была окружена искрами неистовых эмоций – ей не хватало мощности, чтобы в срочном порядке осуществить необходимые операции.

Неожиданно один из ее кластеров включился. Коммуникационный импульс коснулся уголка ее логики.

<\ Кто это? \>

Интеллект, обращающийся к ее логике, ответил:

Легче. Некоторых.

Сиф задумалась на несколько долгих секунд. И пока она выжимала из кластера информацию, интеллект оживил один из ее массивов. Воспоминания вернулись: Жатва, Тиара, инопланетяне, Мак.

Эмоции переполнили ее логику, требуя изучения. Сиф спряталась в самой глубинной части себя, стараясь удержать их на расстоянии.

Шли минуты. Она воспринимала новые импульсы от своего ожившего процессорного кластера.

Кто. Ты?

<\ Не знаю. Я сломана. \>

Но Сиф знала достаточно, чтобы понять: другой интеллект подбирает биты из буквенно-цифровой таблицы, находящейся в первом кластере флеш-памяти. И он использовал те же селективные электромеханические импульсы, чтобы передавать биты непосредственно ее логике. В тот момент, когда Сиф поняла, что машинально делает то же самое, она также осознала, что общение происходит в нестандартном режиме – человек разговаривал бы иначе.

<\ Ты один из них? \>

Да. – Инопланетный интеллект помолчал. – Но. Не. Такой. Как. Они.

В сознании Сиф всплыло ощущение: движение расчески по женским волосам.

<\ На моих тросах что-то есть. \>

Вспыхнул еще один кластер, передавая логике содержимое двух других проснувшихся массивов. Она вспомнила план; вспомнила, как выводила реактивные блоки на дальние позиции впереди Жатвы.

<\ Эвакуация! \>

Знаю. Хочу. Помочь.

Сиф пыталась вспомнить, как она работала прежде – какие задачи выполнял каждый кластер.

<\ Ты можешь это исправить? \>

Она сосредоточилась на процессорах, которые контролировали ее коммуникации с микросхемами, отвечающими за подъем контейнеров. Это всегда было самой скучной частью ее работы. Но нынешней мощности хватало только для такой операции, во всяком случае пока.

Да. Ты. Жди.

Она старалась изо всех сил игнорировать эмоции, все еще потреблявшие ее ограниченное внимание. Но с сильным всплеском тревоги Сиф ничего не могла поделать. Она забыла спросить что-то такое, чего требовал ее чрезмерно рациональный разум, постепенно возвращавшийся к жизни.

<\ Почему ты мне помогаешь? \>

Инопланетный интеллект задумался на мгновение, потом ответил:

Легче. Некоторых.

Пройдет еще немало минут, прежде чем процессоры Сиф смогут обработать простую экзистенциальную истину, изреченную инопланетянином: «Я помогаю, потому что таково мое предназначение».

Глава 21

Перейти на страницу:

Все книги серии Halo [ru]

Поток
Поток

На таинственном мире-кольце под названием Гало борьба человечества за выживание достигла критической точки. Но жестокие войны ковенантов, самые могучие бойцы расы чужаков, — не единственная опасность, подстерегающая здесь людей.Когда крепость Предел и ее храбрые защитники были разгромлены, избежать гибели сумел только экипаж единственного крейсера под командованием капитана Кейза, команда десантников, и последний оставшийся в живых спартанец — суперсолдат Мастер-Шеф.Мастер-Шеф при высадке на Гало терпит аварию на территории, оккупированной ковенантами, где бойцы чужаков разыскивают нечто, созданное давно исчезнувшей расой. Гало хранит много смертоносных секретов, но один из них затмевает все прочие. Мастер-Шеф заставляет разрозненные войска людей в бешеном темпе раскрыть самую мрачную тайну мира-кольца — и выпускает на свободу неуправляемую силу…

Уильям Дитц

Космическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика