Читаем Контраст полностью

P.S. — держитесь подальше от Лоры Палмер. Она не та, за кого себя выдает».

***

Когда Лора вывела Грима на улицу, то тут же надела на него наручники и повела к одной из машин. Полицейские вышли из автомобилей и принялись дружно аплодировать ей.

— Вот и все, Джейсон. — улыбнулась Лора. — Ты проиграл. Пора это принять. Если будешь хорошим мальчиком, то я оставлю тебя в живых, и ты сможешь благополучно вернуться в тюрьму и оттуда наблюдать за тем, как мое могущество распространяется и крепнет. Хотя, вряд ли ты там долго проживешь. Я слышала, там много тех, кто хочет с тобой поквитаться, включая даже охрану. Впрочем, это уже мелочи. Грузите его в машину!

Двое полицейских схватили Грима и бросили на заднее сидение автомобиля, после чего заняли водительское и пассажирское место спереди и тронулись. Еще четыре автомобиля образовали конвой, два из которых ехали спереди, и один сзади.

— Ну вот и все, Грим. — рассмеялся водитель. — Твои игры в супергероя закончились. Ты действительно думал, что сможешь победить целую систему?

— Мы еще не закончили… — прошипел Грим, и, к своему большому удивлению, оказался прав.

Первая машина из конвоя внезапно взлетела в воздух и взорвалась, обрушившись на вторую. Затем та же участь постигла четвертую машину.

— Гони, гони, гони! — закричал второй полицейский, но его крик был прерван пулей, выпущенной из снайперской винтовки и пробившей ему горло.

Та же участь ожидала и водителя, который успел проехать всего пару метров прежде, чем получил пулю в лоб. Автомобиль врезался в столб на обочине и остановился.

Внезапно кто-то открыл дверь машины и протянул Гриму руку.

— Так и будешь сидеть тут весь день? — улыбнулся Головорез.

— Ты? — удивился Грим. — Но ты же бросил меня.

— У нас был уговор, помнишь? — кивнул Головорез.

— Но как ты сделал все это в одиночку? — спросил Грим, выходя из машины, но ответ последовал сам собой.

Из внутренних дворов соседних домов один за другим начали выбегать члены отряда Грима, вооруженные до зубов.

— Живой? — поинтересовался подходящий к Гриму Манфред.

— Да вроде бы… — пожал плечами Грим. — Но как вы…?

— После твоего исчезновения… — начал Манфред, попутно расстегивая наручники, — мы забеспокоились. — Тебя не было чуть дольше, чем было нужно. Мы отправили к зданию ФБР небольшую группу, и наткнулись на тебя.

— Но это был не ты. — улыбнулся Головорез. — Ведь поддельных документов было две пары, помнишь? В здании главного управления ФБР был я. Искал Синглтона, и нашел. Опешивший от страха идиот клялся мне всеми святыми, что я разговаривал с ним 10 минут назад. Было несложно докадаться, что это был ты. Куда ты отправился мне сообщил сам Синглтон. Когда я встретил людей Манфреда, они отвели меня к нему, где я и поведал им всю историю. Было ясно, что людей Лоры и тебя самого стоит ждать в доме твоей семьи. Туда мы и пошли. А немного опоздали потому что пришлось подготовиться.

— Как видишь, не зря. — улыбнулся Манфред.

— Ребята… — опешил Грим. — Вы самый крутой нелегальный вооруженный отряд в мире!

— А ты их много повидал? — рассмеялся Головорез.

— И все же… — кивнул Грим. — Давайте для начала вернемся в штаб, надо хоть немного перевести дух.

— Карета подана. — улыбнулся Головорез, указывая на подъезжающий к ним бронированный грузовик спецназа.

— Ого! — удивился Грим. — А вы неплохо подготовились!

— Вот что бывает, когда паркуешься где попало! — рассмеялся Манфред. — Все на борт. У нас тут еще война, которую надо выиграть!

***

Вернувшись в здание архива, Грим, Головорез и Манфред сели за стол, чтобы обсудить состояние дел.

— Что делаем дальше? — поинтересовался Манфред.

— Ну, с Синглтоном мы уже разобрались. — кивнул Головорез. — Осталась Лора.

— В смысле «разобрались»? — подозрительно спросил Грим.

— В смысле, он больше не будет проблемой! — прошипел Головорез. — Опять мне пришлось за тобой подчищать. Он был слишком опасен, чтобы оставлять его в живых!

— Черт побери, куда ты лезешь? — крикнул Грим. — Я поклялся, что сохраню ему жизнь. Я обещал!

— Вот именно. — кивнул Головорез. — Обещал ты! А я никому ничего не обещал. Тем более, мне не понравилось, как он со мной разговаривал. Надменный ублюдок!

— Единственный надменный ублюдок в этом городе ты! — прорычал Грим.

— Да, уже в который раз ты проявляешь чудеса благодарности. — улыбнулся Головорез. — «Спасибо что спас мою жизнь, Джейсон». «Не за что, Джейсон». Как-то так это должно было звучать.

— Это не имеет значения! — прервал их Манфред. — Синглтон мертв, нравится вам это или нет. А теперь давайте ближе к делу! Лора очевидно в ярости, и она не будет бездействовать.

— Она наверняка мобилизует все силы полиции и бросит их в бой. — кивнул Грим. — До моей семьи второй раз ей уже не добраться, но на всякий случай пошлите туда пару человек для охраны.

— Есть, сэр. — ответил спецназовец.

— У нас и так людей не хватает! — прошипел Головорез.

— И что ты предлагаешь? — буркнул Грим. — Оставить мою семью под ударом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Альтернатива

Похожие книги