Читаем Копье Теней полностью

Все остановилось. Волькер смотрел на копье, такое близкое и такое далекое одновременно. На свою смерть, застывшую во времени. Ганг не кормили тысячу лет, и теперь копье стремилось насладиться трапезой. Время и пространство были ничто для него, они свертывались под его напором истлевшими саванами. Копье ползло к жертве, кралось меж секунд, как гирлев, скользящий среди высокой травы. Руки Волькера налились тяжестью, опускаясь под весом непрожитых лет. Все, что он мог сделать, — лишь надавить до конца на спусковой крючок. Грянул гром. Огонь вырвался из ствола самопала, на миг отогнав прилипшие к копью тени.

Ганг приближался, подползал к нему гигантской черной змеей. Мгновения растянулись в вечность. Волькер видел, как его летящая строго по прямой пуля, вращаясь, медленно разминулась с копьем. Он отступил на шаг. Потом еще на шаг. Казалось, что он плывет по вязкой грязи. С каждым его шагом копье становилось ближе. Ближе. Вот он уже чувствует жар черного наконечника. Время, растянувшись до предела, со щелчком вернулось к норме. Всего один шанс.

Волькер рванулся к качающимся кольцам механической модели, смутным образам иных мест, иных Владений. Копье разочарованно зашипело у него над плечом. Он взлетел на помост, перепрыгивая через три ступеньки за раз. Ганг с голодным вскриком метнулся за ним. Ухватившись за шипастую рукоять топора Ахазиана, все еще удерживающую подрагивающие кольца, Волькер нырнул вперед, высвободив на ходу топор.

Он почувствовал рывок, как будто что-то его тянуло в несколько сторон разом. Перед глазами заплясали цветные пятна, тело разом обдавало жаром и холодом. Одежда покрылась инеем, а кожу будто жгло пламя. Он видел звезды, красные тучи и аметистовые пустоши, и все сливалось друг с другом, исчезая в мгновение ока. Что-то черное, полное ненависти, рвалось к нему сквозь головокружительное безумие. Не копье… не совсем копье. Что-то иное, притворяющееся копьем. Крупица космической грязи, тянущаяся к нему через все Владения, жаждущая лишь его смерти.

В отчаянии он вскинул руку и ухватился за одно из снова вращающихся колец. Металл прожег рукавицу, опалил до волдырей руку, но Волькер держался, и его несло вверх, к пульсирующему отверстию в ткани пространства. Рука и плечо кричали от адской боли, мышцы рвались под кожей. В верхней точке вращения он разжал пальцы — и упал в дыру. Где-то внизу или наверху — раздался разочарованный вопль: Ганг уходил в глубины вечно меняющихся реальностей.

Волькер обрушился на палубу и вяло перекатился; одежда его тлела, сердце неистово колотилось. Самопал он потерял, топор тоже. Он попытался подняться — и услышал крик. Ахазиан Кел пятился, зажимая ладонью глаз. Последний выстрел Волькера попал точно в цель. Смертеносец, завывая, рухнул на одно колено. Кровь, струящаяся между его пальцами, расплывалась на полу красной лужей.

— Еще жив, азирит?

Над ним склонилась заплывшая синяками Зана. Вытерев кровь с подбородка, она протянула Волькеру здоровую руку. Он стиснул ее и застонал: ожоги на ладони одарили вспышкой мучительной боли.

— Надо убираться отсюда, — прохрипел он, навалившись на Зану. Рука, которой он держался за обод, бессильно повисла. И тут колеблющийся портал на помосте затрещал. Энергия рвалась на свободу, куроча стены и пол, плавя металл. Волькер толкнул Зану и упал на нее; искрящий хлыст пронесся по воздуху там, где только что были их головы. Женщина вскрикнула — Волькер задел клинок, все еще торчащий из ее предплечья.

— Сейчас эта штука взорвется, — пробормотал он в качестве извинения.

— Тебе лучше знать, — буркнула Зана, пытаясь подняться сама и поднять его. Все вокруг них разваливалось. Лопались паропроводы, рвались трубы, выхаркивая ядовитый дым. Перекошенная кольцевая модель вращалась как попало, разбрасывая во все стороны варп-молнии. Воющий ветер гулял по отсеку, будто модель пыталась затащить людей в мерцающий вихрь, растущий внутри вертящихся колец.

— Ну же, азирит, — вставай!

Волькер прикусил губу, проглотив крик, — он задел раненую ладонь. Однако секунду спустя, когда из дыма и пара вырвалась рука в красных доспехах и тисками сжала его запястье, он уже не сдержался. Вслед за рукой показалось свирепое лицо Ахазиана Кела.

— Копье, — прорычал воин. — Где оно, червяк?

Он с силой швырнул Волькера на пол. Что-то внутри хрустнуло, и оружейник ощутил себя проколотым бурдюком. Перекатившись, он увидел, как Зана бросилась с ножом на Кела. Лезвие бестолково лязгнуло о наруч, смертеносец схватил женщину за горло и впечатал спиной в стену.

— Где мое копье? — взревел он.

— Нет тут никаких копий, мразь. Только топоры.

Ахазиан повернулся — и покачнулся. Один из метательных топориков Лугаша торчал из его груди. Рокоборец несся сквозь дым, кривя окровавленный рот в дикой ухмылке; борода флагом развевалась на ветру.

— Думал, мы закончили, демонское отродье? Да мы только начали!

Размахивая топором, Лугаш теснил смертеносца; противники обменивались свирепыми ударами, не замечая проносящихся обломков, притягиваемых кружащейся пустотой.

Зана прокралась к Волькеру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эра Зигмара

Владыки «Железного Дракона»
Владыки «Железного Дракона»

В небе, высоко над вершинами недосягаемых горных пиков, обитает молодой и могучий народ дуардинов. Они развили новые технологии, выковали собственные орудия войны и ныне бороздят небеса на воздушных судах в поисках богатств и славных трофеев. Брокрин Улиссон, капитан судна «Железный дракон», прослыл как небоплаватель, за которым неотступно следуют неудачи. Времени заставить фортуну улыбнуться почти не осталось: при таком положении дел скоро он потеряет как корабль, так и средства к существованию. Когда команда дуардинов обнаруживает месторождение эфирного золота, ценнее и чище которого этот мир еще не видел, ими овладевает искушение, которому они не могут сопротивляться. Дуардины жаждут богатств превыше всего, и их не отпугнуть никакими опасностями. Но когда Брокрин осознает, насколько в действительности велика плата за эфирное золото, успеет ли он спасти корабль, команду и самого себя или же будет слишком поздно?

Клинт Ли Вернер

Фэнтези

Похожие книги