Читаем Копи царя Соломона. Прекрасная Маргарет полностью

Ее глупенькое сердце так заколотилось при виде д'Агвилара, что, казалось, она сейчас задохнется от волнения. Она только смутно догадывалась, что произошла какая-то ошибка, и думала, как он теперь объяснит все

Маргарет, чтобы она уехала и оставила их – Бетти и д'Агвилара – вдвоем. Бетти даже быстро оглядела каюту,

чтобы выяснить, где ожидает священник. Увидев сзади дверь, она решила, что, конечно, он спрятан там.

У Маргарет при виде д'Агвилара вырвался короткий, сдавленный крик, но уже в следующую секунду, как храбрая женщина – одна из тех натур, которые становятся крепче перед лицом испытаний, – она выпрямилась и спросила низким, гневным голосом:

– Что вы здесь делаете? Где мой отец?

– Сеньора, – покорно ответил он, – вы находитесь на борту моей каравеллы «Сан Антонио», а что касается вашего отца, то он либо на своем корабле «Маргарет», либо, что более вероятно, дома в Холборне.

При этих словах Маргарет отпрянула назад.

– Не упрекайте меня, – торопливо продолжал д'Агвилар, – я скажу вам всю правду. Во-первых, не волнуйтесь за своего отца: с ним не случилось никакого несчастья, он цел и невредим. Простите меня за причиненное вам волнение, у меня не было другого пути. Эта история –

всего лишь ловушка, одна из хитростей, к которым прибегает любовь... – Он приостановился, потрясенный выражением лица Маргарет.

– Ловушка! Хитрость! – чуть слышно пробормотала она; глаза ее метали молнии. – Ну, я отплачу вам за вашу хитрость!

Д'Агвилар увидел, что Маргарет выхватила кинжал, спрятанный у нее на груди, и сейчас бросится на него. Он не мог сдвинуться с места: эти страшные глаза приковали его. Еще секунда – и стальное лезвие пронзило бы его сердце, но Бетти с криком бросилась к Маргарет и обхватила ее своими сильными руками.

– Послушай, ты не поняла его. Это меня он добивается, а не тебя. Он любит меня, а я люблю его и готова выйти за него замуж. Ты уедешь обратно домой.

– Отпусти меня, – сказала Маргарет таким тоном, что у

Бетти руки сами опустились. Маргарет осталась стоять, сжимая в руке кинжал. – А теперь, – обратилась она к д'Агвилару, – говорите правду, и поскорее, что означают ее слова?

– Ей лучше знать, – смущенно ответил д'Агвилар. – Ей нравится рядиться в эту паутину тщеславия.

– Которую вы, может быть, сами сплели. Говори, Бетти!

– Он ухаживал за мной, – всхлипнула Бетти, – и я влюбилась в него. Он обещал жениться на мне. Только сегодня он прислал мне письмо. Вот оно.

– Читай! – сказала Маргарет. И Бетти повиновалась.

– Значит, это ты предала меня, – произнесла Маргарет,

– ты, моя кузина, которую я приютила и так любила!

– Нет! – закричала Бетти. – Я не думала предавать тебя, скорее я бы умерла! Я на самом деле поверила, что с твоим отцом несчастье и что, пока ты будешь с ним, этот человек сумеет похитить меня.

– Что вы на это скажете? – обратилась Маргарет к д'Агвилару все тем же ледяным голосом. – Вы предлагали и мне и ей вашу любовь и заманили сюда нас обеих. Что вы можете сказать?

– Только то, – ответил д'Агвилар, стараясь выглядеть мужественно, – что эта женщина глупа, я играл на ее тщеславии ради того, чтобы быть рядом с вами.

– Ты слышишь, Бетти, ты слышишь? – вскричала

Маргарет с коротким и страшным смехом.

Но Бетти только стонала..

– Я люблю вас и только вас одну, – продолжал д'Агвилар. – Вашу кузину я отправлю на берег. Я совершил этот грех, потому что не мог совладать с собой. Мысль, что завтра вы станете женой другого, сводила меня с ума, и я пошел на все, чтобы вырвать вас из его объятий. Разве я не поклялся вам, – добавил он, пытаясь перейти на свою обычную галантную манеру, – что ваш образ будет сопровождать меня в Испанию, куда мы и плывем сейчас?

Как раз когда он произнес эти слова, корабль слегка накренился под ветром. Маргарет ничего не ответила. Она играла маленьким кинжалом и наблюдала за д'Агвиларом.

Глаза ее блестели холоднее стали.

– Убейте меня, если хотите, – вновь заговорил д'Агвилар, и в голосе его прозвучали любовь и стыд. –

Тогда я освобожусь от страданий.

При этих словах Маргарет как будто проснулась. Теперь она заговорила с ним совершенно иным голосом –

размеренным и ледяным.

– Нет, – сказала она, – я не оскверню своих рук вашей кровью. К чему мне лишать бога его мести? Но если вы попытаетесь дотронуться до меня или разлучить меня с этой бедной женщиной, которую вы обманули, тогда я убью, но не вас, а себя. И я клянусь вам, что мой призрак будет сопровождать вас в Испанию и из Испании дальше, в ад, который ожидает вас. Слушайте меня, Карлос д'Агвилар, маркиз Морелла, ведь я знаю, что вы верите в бога и боитесь его гнева. Так я призову на вас мщение всемогущего. Оно обрушится на вас, будете ли вы бодрствовать или спать, любить или ненавидеть, будете ли вы живы или умрете. Творите зло, но все равно это напрасно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир приключений (изд. Правда)

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика