Читаем Корабельные будни офицера 7-го ВМФ полностью

в 16.40–16.52 внезапно усилился ветер южного направления до 6–7 баллов. Для экстренной перешвартовки и принятия необходимых мер по предотвращению аварии на ТКА ТКА87 бригады ТКА, стоявшие по левому борту плавказармы «ПКЗ-20», был вызван личный состав. Катера начали прогрев моторов, между катерами были положены дополнительные кранцы, в район стоянки были высланы рейдовые катера.

К 18.30 катера были перешвартованы от «ПКЗ-20» к правому борту.

Несмотря на все принятые меры по предотвращению аварии на ТКА ТКА № 1061, № 1062, № 1063, № 1068 и № 1091 повреждены торпедные аппараты».

«Запись № 12–03.06.52 г.:

в 03.30 — 3 июня 52 г. ТКА-778 при переходе с девиационного полигона к пирсу, управлял которым недопущенный к самостоятельному управлению командир ТКА -778 лейтенант Ковалев, обеспечивал командир ТКА, командир звена старший лейтенант Сашев, правым винтом был пересечен буйреп и буем девиационного полигона поврежден правый винт и пробит корпус катера в районе 42 шпангоута.

Катер выведен из строя на 5–6 суток Виновными происшествия являются: 1. Командир катера лейтенант Ковалев, самостоятельно давший ход катеру. 2. Командир звена старший лейтенант Сашев, не принявший мер по предотвращению аварии». И еще:

«Запись № 13–05.06.52 г.:

на переходе морем ТКА -1087 из бухты Пилево к бухте Широкая падь, было обнаружено в полупогруженном состоянии два бревна прямо по курсу катера на расстоянии 5–8 метров. Командир катера положил руля «Право на борт» с тем, чтобы отвести форштевень вправо и избежать удара корпусом о топляк. После чего командир катера положил руля «Лево на борт» с тем, что бы отнести корму катера вправо и избежать повреждения винтов о топляк. Но маневр уклонения был запоздалый и топляк попал под винты катера, в результате чего повреждены левый и средний винты».

«Запись № 16 23.06.52 г.

в 15.02 часов 23.06.52. ТКА — 797 под командованием лейтенанта Угроватого, не допущенного к самостоятельному управлению, имея на борту старшим начальника штаба 275 Дивизиона ТКА старшего лейтенанта Мошнина вышел из залива Совгавань в район мыса Бычий на отработку элементов задачи № 3 КНК-48 — плавания одиночного катера в туман.

При возвращении в базу в результате отсутствия на катере счисления, прокладки, не использования данных РТС для целей кораблевождения ТКА -797 вместо залива Совгавань зашел в район бухты Мучка. Обнаружив визуально в расстоянии 1 кабельтов прямо по курсу берег. При отвороте от берега по левой циркуляции ТКА-797 в 21 час 10 мин. в Ш — 49 град.12.8 мин., Д — 140 град.20,4 мин. Тремя винтами коснулся каменистого грунта…».

Такое количество чрезвычайных происшествий только за один месяц — июнь, потребовал от командования 18 Дивизии и командования 86 Сахалинской Бригады и 87 Бригады торпедных катеров экстренных мер по уменьшению ЧП.

Меры были приняты самые жесткие. Так, с офицеров виновных в повреждении винтов и корпуса торпедного катера ТКА-778 лейтенанта Ковалева и командира звена старшего лейтенанта Сашева была удержана стоимость ремонта катера 1320 рублей равными долями. За неудовлетворительную организацию наблюдения за горизонтом и морем и повреждение винтов командир ТКА-1087 был строго наказан. Были наказаны и другие участники этих происшествий.

Страна восстанавливалась. Все меньше и меньше обгорелых развалин чернело в городах и селах. Жизнь улучшалась. В 1952 году вышло новое издание советской «Книги о вкусной и здоровой пище». Его потом повторили в 1953, 1954 и 1955 годах, общим тиражом 2,5 миллиона экземпляров.

Была такая книга и у моей мамы. Мальчишкой, я частенько листал ее. Цветные изображения советского застолья с красной и черной икрой, с осетрами и коньяком и марочными винами, тортами и пирожными впечатляли тогда, впечатляют и сегодня.

Страна строилась.

27 июля 1952 года в Советском Союзе торжественно открыли Волго-Донской судоходный канал — одну из уникальных и грандиозных строек коммунизма. Канал соединил Волгу с Доном, объединив вместе с другими каналами Белое, Балтийское, Азовское, Каспийское и Черное моря в одну гигантскую систему.

Как позже пел Владимир Высоцкий:

«…Было время, и цены снижали,

И текли, куда надо, каналы,

И в конце, куда надо, впадали…»

Виталия Лозу всегда поражала эта грандиозная стройка. У него, кадрового офицера флота, она вызывала чувство неподдельной гордости. Советские 50-е годы, овеянные величием гигантских строек, давали ощущение полноты жизни, которое испытывали граждане Советского Союза в те годы. Трудно описать это. Наверное, чувство гордости и сопричастности советских людей этому грандиозному труду, сродни тому чувству гордости, который мы, поколение 60-х, испытали за полет Гагарина в космос в 1961 году!

Тогда все было впервые! Как хорошо и емко описал то, золотое, двадцатилетие — с начала 50- х до конца 60-х годов С. Кремлев в книге «Закрытая правда о СССР»:

Перейти на страницу:

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза