Читаем Корабельные будни офицера 7-го ВМФ полностью

Владивосток встретил тридцатиградусной жарой. Выйдя из гостиницы, первым делом спустился к заливу. Стеклянные волны набегали на полосу пляжа. Изогнутые, как на японских гравюрах, деревья простирались над прибрежными скалами. Окунув ладонь в соленую океанскую воду, смочил лицо: «Здравствуй, Тихий океан!»

Владивосток — несравним, ни с каким другим городом. Провидению было угодно выбрать одну из красивейших бухт Тихого океана и по склонам ее сопок расположить прекрасный город. С волнением читал я чарующие названия улиц: Маньчжурская, Алеутская, Светланская, Тигровая — напоминающие о далеком времени освоения русскими людьми этого края.

— Обязательно нужно побывать в Тихоокеанском училище им. С.О. Макарова — старейшем учебном заведении Приморья, — думал я, — возможно, появится информация об офицерских «классах», потому, что после того, как я прикоснулся к судьбе и службе старшего лейтенанта Виталия Карповича Лозы, для меня это было важно. И вот, благодаря начальнику библиотеки училища И.Ф. Команицыну, который поделился информацией о «классах», я на территории и подхожу к главному зданию. С волнением поднимаюсь по ступеням и вхожу в зал с мраморной картушкой компаса с цифрой «1937» на полу в центре. По этой лестнице поднимался, первый раз входя в училище, и старший лейтенант Виталий Карпович Лоза, в далеком 1953 году…

Я шел по коридорам, заполненным курсантами училища — молодыми людьми в форменках, с погонами и нарукавными нашивками — курсовками, указывающими на число курсов. Первокурсники подвижные и несколько ребячливые, пятикурсники — спокойные и уверенные — они без пяти минут офицеры флота! Нет, не исчезли морские традиции и морская романтика из этих старых стен.

На «классах», преподаватели сразу взяли офицеров-слушателей в «оборот». Давали много совершенно нового материала, и времени на раскачку не было. Старшему лейтенанту Лозе пришлось налечь на учебу.

Программа обучения включала теоретические дисциплины: теорию кораблевождения, маневрирования, основы оперативного искусства и тактику использование минно-торпедного оружия, и практические занятия… Отдельной дисциплиной шел диалектический и исторический материализм.

Кафедру кораблевождения возглавлял капитан 1 ранга И.П. Шпицберг, позже капитан 1 ранга Ю.Д.Стефанов. Преподавали штурманскую специальность капитан 1 ранга В.О. Ромм, капитан 2 ранга П.П. Янчарук и капитан 3 ранга С.П. Ребенок.

Минно-торпедной кафедрой руководил капитан 1 ранга Александр Федорович Ермаков, опытнейший специалист и новатор минно-торпедного дела. Главным предметом на кафедре было «Боевое использование торпедного оружия надводных кораблей», а главным кабинетом — кабинет торпедной стрельбы, составляющий материальную основу обучения. — Учеба на «классах», — начинал понимать Виталий, — это реальное освоение новейшей, боевой техники, поступающей на флот.

Кроме занятий по специальной подготовке офицеры-слушатели интенсивно занимались на кафедре иностранных языков, под руководством Ольги Сильвестровны Найдюковой.

На «классах» Виталий много читал. В училище была прекрасная библиотека, заведовал которой капитан 3 ранга Н.И. Счейтаев. С ним вместе работал выпускник Ленинградского института культуры Е.М. Волков. «Напрягала» слушателей и кафедра физической подготовки, которой руководил капитан 1 ранга Борис Михайлович Горшаков, а преподавателем был лейтенант П.А.Кудинов — отличный спортсмен, мастера спорта, Виталию нравились занятия в спортзале училища, где они играли в волейбол и занимались на снарядах, но впереди были зачеты по бегу и кросс, а это совсем другое дело.

28 февраля 1953 года — День рождения своей дорогой Лидочки, Виталий встретил во Владивостоке в одиночестве. Любимая жена и сын были за тысячи километров от него. Несмотря на большую учебную загруженность, Виталий заранее послал жене в Кременчуг свое художественно оформленное стихотворное поздравление, в форме тоста:

Пусть будет Лида, жизнь твоя

Всегда веселия полна,

Всегда юна, всегда красива,

Всегда чудесна и счастлива…

На цветной открытке, нарисованной Виталием, этот тост, с поднятым в руке бокалом, произносит, сидящей за столиком внутри уютной морской раковины большеглазой барышне, бравый морячок Тихоокеанского флота. Морская раковина нарисована на фоне паруса, якоря и чайки, которая должна перенести этот привет через всю страну, его любимой Лидочке. Удивительно, как тонко и оригинально Виталий выразил на бумаге кистью и пером свои чувства.

На самоподготовке, взяв «секретный» чемодан, старший лейтенант Лоза подолгу засиживался за учебниками с грифом «Секретно».

Система приборов управления торпедной стрельбой ПУТС «Мина -30 бис» была сложной и совершенно ему незнакомой. Почти все, что преподавалось на «классах» по минно-торпедной специальности, отличалось от его практических навыков и знаний, приобретенных во время службы на торпедных катерах. Разве, что решения «торпедных треугольников» с их синусами угла упреждения торпеды и курсового угла цели были те же.

Перейти на страницу:

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза